Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secteur du travail intérimaire

Vertaling van "secteur du travail intérimaire était encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
secteur du travail intérimaire

sector van uitzendarbeid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'argumentation justifiant pourquoi le statut de l'intérim d'insertion n'est pas étendu à tous les travailleurs, le sénateur réplique qu'il y a dix ans à peine, l'ensemble du secteur du travail intérimaire était encore tabou.

Op de argumentatie waarom het statuut van de invoeginterim niet wordt uitgebreid tot alle werknemers repliceert de senator dat nog geen 10 jaar geleden gans de uitzendsector nog taboe was.


À l'argumentation justifiant pourquoi le statut de l'intérim d'insertion n'est pas étendu à tous les travailleurs, le sénateur réplique qu'il y a dix ans à peine, l'ensemble du secteur du travail intérimaire était encore tabou.

Op de argumentatie waarom het statuut van de invoeginterim niet wordt uitgebreid tot alle werknemers repliceert de senator dat nog geen 10 jaar geleden gans de uitzendsector nog taboe was.


Cette base de données est gérée par le service central de prévention pour le secteur du travail intérimaire, tel que visé par l'arrêté royal du 4 décembre 1997 visant à établir un service central de prévention pour le secteur du travail intérimaire.

Deze gegevensbank wordt beheerd door de centrale preventiedienst voor de sector van de uitzendarbeid, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 4 december 1997 tot oprichting van een centrale preventiedienst voor de sector van de uitzendarbeid.


Art. 3. Conformément à l'article 19quater de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, la présente convention collective de travail règle, pour le secteur du travail intérimaire, une des conditions à remplir pour que les éco-chèques ne soient pas considérés comme rémunération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale, à savoir que l'octroi des éco-chèques doit être prévu par une convention collectiv ...[+++]

Art. 3. Conform artikel 19quater van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, regelt onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst voor de sector van de uitzendarbeid één van de voorwaarden waaraan voldaan moet worden opdat de ecocheques niet beschouwd zouden worden als loon voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen, met name dat de toekenning van de ecocheques in een collectieve arbeidsovereenkomst vervat moet zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les accidents du travail, je vous informer que, sur base des chiffres officiels du Fonds des Accidents du Travail, il apparaît que le nombre d’accidents du travail entre 2005 et 2007 dans le secteur du travail intérimaire a augmenté de 24,7 %, alors que, sur l’ensemble du secteur privé, une diminution a été enregistrée pour la période concernée (voyez à cet égard l’étude relative aux accidents du travail dans le secteur d ...[+++]

Wat arbeidsongevallen betreft, kan ik U meedelen dat op grond van officiële cijfers van het Fonds voor Arbeidsongevallen, blijkt dat het aantal arbeidsongevallen tussen 2005 en 2007 in de uitzendsector met 24,7 % gestegen is, daar waar in de hele privé-sector over de betrokken periode een daling werd genoteerd (zie in dit verband de studie omtrent de arbeidsongevallen in de uitzendsector, die beschikbaar is op: [http ...]


Le secteur public est un des grands secteurs dans lesquels le travail intérimaire est encore largement interdit aujourd'hui.

Een van de belangrijke sectoren waar uitzendarbeid vandaag nog grotendeels verboden is, is de overheidssector.


Il constate en outre que le parti politique auquel appartient le premier ministre a déclaré cette semaine encore dans les médias qu'il souhaite que le secteur du travail intérimaire joue un rôle dans le secteur horeca et qu'il autoriserait également la conclusion de contrats de durée indéterminée avec des travailleurs.

Bovendien stelt hij vast dat de politieke partij waartoe de eerste minister behoort deze week nog in de media heeft verklaard dat zij wenst dat de uitzendsector zijn rol speelt in de horecasector en ook zou toestaan dat ook contracten van onbepaalde duur worden afgesloten met arbeidskrachten.


Art. 5. Si une convention collective de travail conclue dans le secteur de l'utilisateur fixe l'octroi des éco-chèques par un fonds social, les entreprises de travail intérimaire octroient des éco-chèques dans le respect des mêmes conditions aux intérimaires occupés dans le secteur concerné, à condition que ce droit soit explicitement mentionné dans une convention collective de travail du secteur concerné.

Art. 5. Indien een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de sector van de gebruiker de toekenning van ecocheques voorziet door een sociaal fonds, kennen de uitzendbureaus onder dezelfde voorwaarden ecocheques toe aan de uitzendkrachten tewerkgesteld in deze sector op voorwaarde dat dit recht uitdrukkelijk vermeld wordt in de collectieve arbeidsovereenkomst van de betrokken sector.


La Roumanie, par exemple, où une liste limitative des raisons permettant le recours au travail intérimaire était en vigueur, a maintenant rendu possible le recours à cette forme de travail «pour l’exécution de tâches temporaires spécifiques».

Zo is uitzendarbeid in Roemenië nu bijvoorbeeld toegestaan "voor het uitvoeren van specifieke tijdelijke taken", waar eerder een limitatieve lijst van geoorloofde redenen voor de inzet van uitzendkrachten bestond.


Dans certains États membres en effet, le travail intérimaire était déjà réglementé, avant que la directive ne devienne applicable, par la loi ou, plutôt, par des conventions collectives ou par une combinaison des deux.

Dit heeft te maken met het feit dat, voordat de richtlijn van toepassing werd, uitzendarbeid verschillend was geregeld in de verscheidene lidstaten – soms bij wet, soms grotendeels door collectieve arbeidsovereenkomsten, soms door een combinatie van beide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur du travail intérimaire était encore ->

Date index: 2024-09-30
w