Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secret professionnel nous semble " (Frans → Nederlands) :

Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière dont Monsieur Alexander Allaert a c ...[+++]

Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overwegende dat er bij het evalueren van deze competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop de heer Alexander Allaert zijn mandaat in de te begeven functie concreet ...[+++]


Une extension du droit de parole à titre d'exception au secret professionnel nous semble indiquée.

Een uitbreiding van het spreekrecht als uitzondering op het beroepsgeheim lijkt ons aangewezen.


En ce qui concerne le secret professionnel, il semble évident que les membres des gouvernements de communauté et de région doivent également être protégés.

Wat het beroepsgeheim betreft, lijkt het evident dat leden van gewest- en gemeenschapsregeringen eveneens dienen te worden beschermd.


En ce qui concerne le secret professionnel, il semble évident que les membres des gouvernements de communauté et de région doivent également être protégés.

Wat het beroepsgeheim betreft, lijkt het evident dat leden van gewest- en gemeenschapsregeringen eveneens dienen te worden beschermd.


Dans quel délai pouvons-nous attendre une réglementation permettant la levée du secret professionnel auquel sont tenues ces catégories quand il est question d'informer les instances compétences de formes de radicalisation dont elles ont eu connaissance dans le cadre de l'exercice de leur profession?

Wanneer mogen we een regeling verwachten die deze beroepsgroepen toelaat het beroepsgeheim naast zich neer te leggen wanneer het gaat om het inlichten van de bevoegde instanties met betrekking tot radicalisering waarvan zij in het uitoefenen van hun beroep kennis krijgen?


L'exclusion des titulaires d'une profession libérale du champ d'application de la loi a été justifiée comme suit : « Les professions libérales telles que définies par l'article 2 de la loi du 2 août 2002 seront le plus souvent soumises à une réglementation disciplinaire, qui comprend aussi une part de contrôle financier de la société, sous laquelle les titulaires de professions libérales exercent leur profession. Elles sont donc contrôlées et l'assistance nécessaire et le conseil leur sont donnés. Cela signifie aussi pour les titulaires de professions libérales opérant sous la forme d'une société civile à forme commerciale que les règles ...[+++]

Het uitsluiten van de beoefenaars van een vrij beroep van het toepassingsgebied van de wet werd als volgt verantwoord : « De vrije beroepen zoals omschreven in artikel 2 van de wet van 2 augustus 2002 worden meestal onderworpen aan een tuchtregeling die ook een deel financiële controle omvat van de vennootschappen waaronder de titularissen van vrije beroepen hun beroep uitoefenen. Zij worden dus gecontroleerd en de nodige bijstand en raad wordt hen gegeven. Voor de titularissen van vrije beroepen die de vorm van een burgerlijke vennootschap met handelsvorm hebben aangenomen, betekent dit ook dat de specifieke regels die voor die beroepen bestaan - bijvoorbeeld het beroepsgeheim, de naleving ...[+++]


Le respect de la vie privée est important, mais il nous semble également opportun d'exiger du praticien professionnel qu'il est tenu au secret professionnel, qu'il soit médecin ou qu'il exerce une médecine parallèle ou une activicté paramédicale.

De bescherming van de persoonlijke levenssfeer is belangrijk, maar het lijkt ons ook goed om te eisen dat de beroepsbeoefenaar gebonden is aan het beroepsgeheim, of hij nu arts is of een parallelle vorm van geneeskunde uitoefent, dan wel een paramedische activiteit.


1º Comme le relève l'OBFG, le projet de loi semble établir une hiérarchie entre le secret des sources des journalistes et le secret professionnel des avocats et des médecins puisque seuls les journalistes — dans le cadre de la protection de leurs sources d'informations — bénéficient d'une protection au moment du choix de la méthode de recueil de données à mettre en œuvre.

1. De OBFG merkt op dat het wetsontwerp een hiërarchie lijkt in te voeren tussen het bronnengeheim van journalisten en het beroepsgeheim van advocaten en artsen aangezien alleen journalisten in het kader van de bescherming van hun informatiebronnen een bescherming genieten bij de keuze van een methode om gegevens te verzamelen.


Les clauses relatives au secret professionnel ont été étendues au-delà du personnel de la Commission et couvrent les membres des groupes d’experts. Ainsi, au lieu d’améliorer la transparence, nous renforçons la dissimulation.

Professionele geheimhoudingsclausules zijn uitgebreid, zodat deze niet alleen betrekking hebben op Commissiepersoneel, maar ook op leden van deskundigengroepen; we bewegen ons dus in de richting van meer geheimhouding in plaats van naar meer transparantie.


Contrairement à la rapporteure, nous ne pensons pas qu’il faille dispenser certains professionnels, comme les avocats, les prêtres ou les psychologues, du strict respect du secret professionnel auquel ils sont tenus.

In tegenstelling tot de rapporteur vinden wij niet dat er concessies mogen worden gedaan betreffende de strikte geheimhoudingsplicht van bepaalde beroepsgroepen, zoals advocaten, priesters en psychologen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secret professionnel nous semble ->

Date index: 2021-09-09
w