Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secret expressément garanti par la commission sera punie » (Français → Néerlandais) :

La violation du secret expressément garanti par la commission sera punie conformément à l'article 458 du Code pénal».

Schending van de uitdrukkelijk door de commissie gewaarborgde geheimhouding wordt gestraft overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek».


La violation du secret expressément garanti par la commission sera punie conformément à l'article 458 du Code pénal».

Schending van de uitdrukkelijk door de commissie gewaarborgde geheimhouding wordt gestraft overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek».


La violation du secret expressément garanti par la commission sera punie conformément à l'article 458 du Code pénal».

Schending van de uitdrukkelijk door de commissie gewaarborgde geheimhouding wordt gestraft overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek».


La Commission considère-t-elle que le code pénal lituanien, ainsi modifié, sera encore conforme aux valeurs énumérées à l'article 2 du traité instituant l'Union européenne et aux libertés fondamentales garanties par la Charte des droits fondamentaux, notamment la liberté d'expression et d'information (article 11) et la liberté ...[+++]

– Is de Commissie van mening dat het aldus gewijzigde Litouwse wetboek van strafrecht verenigbaar blijft met de in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vermelde waarden en met de fundamentele vrijheden die zijn verankerd in het Handvest van de grondrechten, met name de vrijheid van meningsuiting en informatie (art. 11) en de vrijheid van vergadering (art. 12)?


14. estime qu'à l'ère des opérations bancaires électroniques et d'Internet, il n'est pas acceptable que l'exécution des paiements de détail transfrontaliers exige davantage de temps que celle des virements nationaux, et certainement pas un délai de six jours; demande à la Commission de proposer une modification à la directive précitée sur les virements de crédits transfrontaliers, réduisant ce délai à trois jours ouvrables et portant à 50 000 euros la garantie de remboursement; d'autre part, étant do ...[+++]

14. is van mening dat het in het tijdperk van elektronisch bankieren en Internet niet aanvaardbaar is dat grensoverschrijdende retailbetalingen beduidend meer tijd kosten dan nationale transacties en zeker geen zes dagen in beslag mogen nemen; verzoekt de Commissie derhalve een voorstel in te dienen tot wijziging van de bovengenoemde richtlijn inzake grensoverschrijdende overmakingen in het kader waarvan de termijn voor grensoverschrijdende overschrijvingen wordt verkort tot drie werkdagen en de geld-terug-garantie wordt verhoogd tot 50.000 euro; omdat er bij de verrichting van overschrijvingen tussen landen van de eurozone geen wissel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secret expressément garanti par la commission sera punie ->

Date index: 2021-12-31
w