Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seconde partie fera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brûlure du second degré, partie du corps non précisée

brandwond van tweede graad, lichaamsregio niet-gespecificeerd


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le second degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads etsing vermeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La contribution de l'initiative GMES aux objectifs et aux politiques mentionnés dans le second paragraphe, fera partie d'une approche cohérente définie par les Etats Membres et les institutions européennes concernées. Parallèlement au Conseil consultatif, la Commission encouragera la création d'un «partenariat GMES» pour promouvoir une approche commune du développement et du déploiement de la capacité GMES.

De Commissie zal ervoor pleiten dat, parallel aan de adviesraad, een GMES-partnerschap wordt opgericht om de ontwikkeling en de invoering van de GMES-capaciteit te stroomlijnen.


Un autre membre fait observer que, outre la partie « traitement » de la dotation, l'autre partie est constituée de frais de personnel, de représentation et de déplacement, Cette seconde partie fera l'objet d'un contrôle.

Een ander lid merkt op dat naast het deel dat met een wedde overeenkomt, het andere deel bedoeld is voor personeel, representatie en verplaatsingen. Dit tweede deel staat onder toezicht.


Un autre membre fait observer que, outre la partie « traitement » de la dotation, l'autre partie est constituée de frais de personnel, de représentation et de déplacement, Cette seconde partie fera l'objet d'un contrôle.

Een ander lid merkt op dat naast het deel dat met een wedde overeenkomt, het andere deel bedoeld is voor personeel, representatie en verplaatsingen. Dit tweede deel staat onder toezicht.


La majeure partie de ces coûts peuvent être évités par la combinaison, d'une part, de politiques d'atténuation cohérentes avec le respect de l'objectif mondial de la neutralité carbone durant la seconde moitié du siècle, tel qu'établi par l'Accord de Paris et, d'autre part, de politiques d'adaptations, sachant que tout retard dans leur mise en oeuvre ne fera qu'en augmenter leur coût.

Het merendeel van deze kosten kan worden vermeden door de combinatie van enerzijds uitstootreducerende beleidsmaatregelen die coherent zijn met de naleving van de mondiale doelstelling inzake koolstofneutraliteit gedurende de tweede helft van de eeuw zoals dat in het Akkoord van Parijs werd bepaald, en anderzijds adaptatiemaatregelen, wetende dat elke vertraging in hun uitvoering enkel kan leiden tot een toename van de kostprijs ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La future présidence belge du second semestre 2010 fera ainsi partie d'une présidence collective qui associera également l'Espagne (1 semestre 2010) et la Hongrie (1 semestre 2011).

Het toekomstige voorzitterschap van België van het tweede semester van 2010 zal zo deel uitmaken van een gezamenlijk voorzitterschap dat eveneens Spanje (1e semester 2010) en Hongarije (1e semester 2011) zal bevatten.


Ce point fera partie de la négociation d'un accord de seconde étape, qui est explicitement prévue par le texte.

Dit punt zal verder worden besproken bij de onderhandeling van een tweedefaseovereenkomst die uitdrukkelijk in de tekst gepland is.


En second lieu, l'acte sous seing privé contresigné par les avocats fera pleine foi de l'écriture et de la signature des parties à l'acte.

Ten tweede zal de door de advocaten medeondertekende onderhandse akte een volledig bewijs opleveren van het geschrift en van de handtekening van de bij de akte betrokken partijen.


La contribution de l'initiative GMES aux objectifs et aux politiques mentionnés dans le second paragraphe, fera partie d'une approche cohérente définie par les Etats Membres et les institutions européennes concernées. Parallèlement au Conseil consultatif, la Commission encouragera la création d'un «partenariat GMES» pour promouvoir une approche commune du développement et du déploiement de la capacité GMES.

De Commissie zal ervoor pleiten dat, parallel aan de adviesraad, een GMES-partnerschap wordt opgericht om de ontwikkeling en de invoering van de GMES-capaciteit te stroomlijnen.


Elle fera des propositions de libéralisation plus poussée de l'importation en Afrique du Sud de produits automobiles originaires de la Communauté énumérés dans les listes 5 et 6 de l'annexe III. Les parties examineront conjointement ces propositions au cours du second semestre 2000.

Zuid-Afrika zal voorstellen doen voor een verdere liberalisering van de invoer in Zuid-Afrika van de in bijlage III, lijsten 5 en 6 genoemde automobielproducten. De partijen zullen deze voorstellen in de tweede helft van 2000 gezamenlijk onderzoeken.


Ce protocole, dont le texte est joint à la présente lettre, fera partie intégrante de l'accord d'association et entrera en vigueur le premier jour du second mois suivant la date à laquelle l'accomplissement des procédures nécessaires à cet effet aura été notifié.

Dit protocol, waarvan u de tekst in de bijlage vindt, maakt integrerend deel uit van de associatieovereenkomst en treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum van de kennisgeving van de voltooiing van de daartoe benodigde procedures.




D'autres ont cherché : seconde partie fera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seconde partie fera ->

Date index: 2021-02-21
w