Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brocanteur
Brocanteuse
Commandant en second
Confusion
Etat second
Exposition à la fumée de tabac de seconde main
Fripier
Million d'opérations théoriques par seconde
Millions d'opérations théoriques par seconde
Motps
Officier de pont de deuxième classe
Officier en second - transport aérien
Officière en second - transport aérien
Personnalité multiple Syndrome de Ganser
Psychogène
Second
Second de pont de deuxième classe
Second mécanicien
Second métacarpien
Second métatarsien
Seconde mécanicienne

Traduction de «second devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne

machinist scheepvaart | werktuigkundige | tweede werktuigkundige | werktuigkundige scheepvaart


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


commandant en second | officier de pont de deuxième classe | second | second de pont de deuxième classe

eerste stuurman


million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]


brocanteur | fripier | brocanteuse | vendeur d'articles de seconde main/vendeuse d'articles de seconde main

verkoopspecialist kringloopwinkel | verkoopspecialist tweedehandsartikelen






exposition à la fumée de tabac de seconde main

blootstelling aan secundaire tabaksrook


Confusion | Etat second | psychogène | Personnalité multiple Syndrome de Ganser

meervoudige persoonlijkheidsstoornis | psychogene schemertoestand | psychogene verwardheid | syndroom van Ganser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les première et seconde branches du premier moyen, les parties requérantes allèguent notamment que l'article 44/5 de la loi sur la fonction de police, tel qu'il a été inséré par l'article 12 de la loi attaquée, est contraire au droit au respect de la vie privée, garanti par les dispositions mentionnées en B.7, en ce que, premièrement, on n'aperçoit pas clairement quelles données peuvent être traitées dans la banque de données de la police, deuxièmement, on n'aperçoit pas clairement quelle devrait être leur qualité, et, troisièmem ...[+++]

In het eerste en het tweede onderdeel van het eerste middel voeren de verzoekende partijen, onder meer, aan dat artikel 44/5 van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 12 van de bestreden wet, niet bestaanbaar is met het recht op eerbiediging van het privéleven, zoals gewaarborgd bij de in B.7 vermelde bepalingen, doordat, ten eerste, niet duidelijk zou zijn welke gegevens kunnen worden verwerkt in de politionele databanken, ten tweede, niet duidelijk zou zijn van welke kwaliteit die gegevens moeten zijn, en, ten derde, onwettig verkregen gegevens in die databanken zouden kunnen worden verwerkt. a) De aard van de gegevens ...[+++]


Une seconde publication devrait être publiée en septembre 2016.

In september 2016 zou een tweede publicatie moeten verschijnen.


Une première session de consultations politiques entre nos deux pays a eu lieu le 13 octobre 2014 et une seconde session devrait avoir lieu au mois d'avril (2016).

Een eerste sessie politieke consultaties tussen onze beide landen vond plaats op 13 oktober 2014 en een tweede sessie zou moeten plaatsvinden in april.


Dans la seconde branche, les parties requérantes allèguent une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, au motif que le droit de rôle devrait être versé et ne pourrait pas être payé en espèces ou avec un bon du greffe, comme devant les cours et tribunaux.

In het tweede onderdeel voeren de verzoekende partijen een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat het rolrecht zou moeten worden gestort en niet kan worden betaald in valuta of met een griffiebon, zoals bij de hoven en rechtbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que cela ne devrait plus exister en 2015, certaines religions et cultures contribuent toujours à reléguer les femmes au second plan.

Hoewel het in 2015 geen punt meer zou mogen zijn, zorgen bepaalde religies en culturen nog steeds voor een achterstelling van de vrouw.


En principe, la Belgique devrait introduire son second rapport en juillet 2015. Le Comité de l'ONU l'a néanmoins invité à introduire un document unique combinant le deuxième et le troisième rapport périodique, au plus tard le 2 août 2019.

In principe zou België zijn tweede rapport moeten indienen in juli 2015 maar het VN-Comité heeft gevraagd het tweede en derde periodieke rapport als één enkel document in te dienen ten laatste op 2 augustus 2019 en daarin de informatie op te nemen over de uitvoering van de slotopmerkingen en aanbevelingen.


Considérant qu'en raison des perspectives de croissance très modérée de l'économie belge et européenne, de l'incertitude quant à un redressement durable et du handicap de coûts de l'industrie textile, l'activité textile belge ne devrait connaître qu'une croissance modeste dans la seconde moitié de l'année 2014 et en 2015, même dans le scénario le plus optimiste;

Overwegende dat omwille van de zeer gematigde groeivooruitzichten van de Belgische en Europese economie, de onzekerheid over een duurzaam herstel en de kostenhandicap van de textielindustrie, de Belgische textielactiviteit in de tweede helft van 2014 en in 2015, zelfs in het meest gunstige scenario, slechts een bescheiden groei zal kennen;


À cette fin, des priorités communes spécifiques de l’Union en matière de réinstallation pour 2013, énumérées dans l’annexe ajoutée à la décision no 573/2007/CE du Parlement européen et du Conseil (2) par la présente décision, doivent être définies sur la base de deux catégories: la première catégorie devrait inclure les personnes appartenant à une catégorie spécifique satisfaisant aux critères de réinstallation du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et la seconde devrait inclure les personnes provenant d’une ré ...[+++]

Daartoe worden specifieke gemeenschappelijke hervestigingsprioriteiten van de Unie voor 2013 geformuleerd, die zijn opgesomd in de bijlage die door dit besluit aan Beschikking nr. 573/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad (2) is gehecht; deze prioriteiten zijn gebaseerd op twee categorieën, waarvan de eerste de personen omvat die behoren tot een specifieke categorie die onder de hervestigingscriteria van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) valt en de tweede de personen omvat die afkomstig zijn uit landen of regio’s die worden vermeld in de jaarlijkse UNHCR-hervestigingsprognose, voor zover een ...[+++]


(39) L’ensemble des dispositifs des directives 2004/8/CE et 2006/32/CE, à l’exception de l’article 4, paragraphes 1 à 4, et des annexes I, III et IV de la seconde, devrait être immédiatement abrogé.

(39) Alle inhoudelijke bepalingen van Richtlijn 2004/8/EG en Richtlijn 2006/32/EG, behalve artikel 4, leden 1 tot 4, en bijlagen I, III en IV bij deze laatste, moeten onmiddellijk worden ingetrokken.


Les financements d'EQUAL s'étalent de 2000 à 2006 (environ 113 millions d'euros pour les demandeurs d'asile, soit 4 % d'un total de quelque 2 764 millions d'euros pour le programme) et compte deux cycles de financement, dont le premier a débuté en 2001, et le second devrait être lancé en 2004.

De financiering van Equal loopt van 2000-2006 (ongeveer 113 miljoen EUR voor asielzoekers, i.e 4% van het totaalbedrag van ongeveer 2,764 miljard EUR voor het programma) en bestaat uit twee ronden, waarvan de eerste in 2001 is begonnen en de tweede naar verwachting in 2004 zal beginnen.


w