Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifiques nous apprennent " (Frans → Nederlands) :

Or, les connaissances et les expériences scientifiques nous apprennent que ni la probabilité, ni une peine (même lourde) ne suffisent en soi pour prévenir la récidive de l'abus sexuel : en effet, à l'origine se trouvent généralement des problèmes complexes, parfois même une pathologie sérieuse qui nécessite une guidance ou un traitement spécialisé.

Maar wetenschappelijke inzichten en ervaringen leren dat noch de pakkans, noch een zelfs zware straf op zich volstaan om recidive van seksueel misbruik te voorkomen : aan de basis liggen immers vooral complexe problemen, soms zelfs een ernstige pathologie die een gespecialiseerde begeleiding of behandeling noodzakelijk maken.


Or, les connaissances et les expériences scientifiques nous apprennent que ni la probabilité, ni une peine (même lourde) ne suffisent en soi pour prévenir la récidive de l'abus sexuel : en effet, à l'origine se trouvent généralement des problèmes complexes, parfois même une pathologie sérieuse qui nécessite une guidance ou un traitement spécialisé.

Maar wetenschappelijke inzichten en ervaringen leren dat noch de pakkans, noch een zelfs zware straf op zich volstaan om recidive van seksueel misbruik te voorkomen : aan de basis liggen immers vooral complexe problemen, soms zelfs een ernstige pathologie die een gespecialiseerde begeleiding of behandeling noodzakelijk maken.


Mais les études scientifiques et l'expérience nous apprennent que ni le risque d'être pris, ni la sanction (même lourde) ne suffisent en soi à prévenir la récidive en matière d'abus sexuels, du fait qu'il y a souvent à la base des problèmes complexes nécessitant une aide spécialisée.

Maar wetenschappelijke inzichten en ervaring leren ons dat noch de pakkans, noch een (zelfs zware) straf op zichzelf volstaan om recidive van seksueel misbuik te voorkomen, omdat aan de basis veelal complexe problemen liggen die een gespecialiseerde hulp noodzakelijk maken.


Des informations scientifiques récentes nous apprennent que certains infarctus (3,1 %) sont une conséquence directe de la consommation de cocaïne.

Uit recente wetenschappelijke gegevens leren we dat sommige hartinfarcten (3,1 %) een direct gevolg zijn van cocaïnegebruik.


Les premiers résultats d'une enquête nationale menée par l'Institut scientifique de la santé publique en collaboration avec le laboratoire de référence pour les MSRA (ULB, Erasme, Bruxelles) nous apprennent que la bactérie d'hôpital progresse beaucoup plus vite que prévu et que les chiffres y relatifs sont beaucoup plus mauvais qu'on ne le supposait.

De eerste resultaten van een nationaal onderzoek, dat het Wetenschappelijk Instituut voor volksgezondheid uitvoert in samenwerking met het referentielabo voor MSRA (ULB, Erasmus, Brussel), leren ons dat de ziekenhuisbacterie veel sneller oprukt dan verwacht en dat de cijfers hieromtrent veel slechter zijn dan werd vermoed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifiques nous apprennent ->

Date index: 2022-11-27
w