Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schutter est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 6 janvier 2015, Mme Françoise DE SCHUTTER est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1 au titre d'attaché, à partir du 1 octobre 2014, avec prise de rang au 1 octobre 2013.

Bij koninklijk besluit van 6 januari 2015 wordt met ingang van 1 oktober 2014, Mevr. Françoise DE SCHUTTER in de hoedanigheid van Rijksambtenaar benoemd tot de titel van attaché in de klasse A1, met ranginneming op 1 oktober 2013.


Mme Ann DE SCHUTTER, à Sint-Gillis-Waas, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, en remplacement de M. Frank VAN REYBROECK, à Kapellen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Ann DE SCHUTTER, te Sint-Gillis-Waas, vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter vervanging van de heer Frank VAN REYBROECK, te Kapellen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Madame Ann DE SCHUTTER, à Sint-Gillis-Waas, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppéant de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur François VAN HOOF, à Beveren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Ann DE SCHUTTER, te Sint-Gillis-Waas, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer François VAN HOOF, te Beveren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Par arrêté royal du 9 mars 2017, Madame DE KINDER Urbanie est nommée conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail d'Anvers en remplacement de Monsieur DE SCHUTTER Ronald dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 9 maart 2017, is mevrouw DE KINDER Urbanie benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Antwerpen ter vervanging van de heer DE SCHUTTER Ronald wiens mandaat zij zal voleindigen.


­ de M. De Schutter, président de la Fédération des associations internationales établies en Belgique et, nommée ci-dessous FAIB;

­ de heer De Schutter, voorzitter van het Verbond van de internationale in België gevestigde verenigingen, hierna genoemd FAIB;


Mme Ann DE SCHUTTER, à Sint-Gillis-Waas, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des ports, en remplacement de M. Filip PERSYN, à Zandhoven, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Ann DE SCHUTTER, te Sint-Gillis-Waas, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het havenbedrijf, ter vervanging van de heer Filip PERSYN, te Zandhoven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Mme Ann DE SCHUTTER, à Sint-Gillis-Waas, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée " Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" , en remplacement de Mme Anne-Marie BAEYAERT, à Essen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Ann DE SCHUTTER, te Sint-Gillis-Waas, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, " Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, ter vervanging van Mevr. Anne-Marie BAEYAERT, te Essen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;


- Mme De Schutter A., substitut du procureur du Roi près le parquet de Tongres, est nommée substitut du procureur du Roi près le nouveau parquet du Limbourg et prend rang en cette qualité le 6 novembre 2001;

- is mevr. De Schutter A., substituut-procureur des Konings bij het parket te Tongeren, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het nieuwe parket Limburg en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 6 november 2001;


Par arrêté ministériel du 15 octobre 1998, Mme Hilde De Schutter est nommée à titre définitif en qualité de secrétaire de direction au cadre linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 octobre 1998.

Bij ministerieel besluit van 15 oktober 1998 wordt Mevr. Hilde De Schutter in vast verband benoemd in de hoedanigheid van directiesecretaris in het Nederlandstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 oktober 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schutter est nommée ->

Date index: 2025-07-24
w