Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement de collaborateurs
Capitalisation des connaissances
Collaborateur à l'action de la justice
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
E-économie
Gestion des connaissances
Mesure de protection des témoins
Net-économie
Netéconomie
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique

Traduction de «savoir un collaborateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


accompagnement de collaborateurs

begeleiding van medewerkers


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Pour accomplir ses missions, le vice-gouverneur dispose de 4 collaborateurs (4 ETP), à savoir 1 collaborateur de niveau A, 1 collaborateur de niveau C et 2 collaborateurs de niveau D (1 collaborateur d'entretien et 1 chauffeur).

3. Voor het vervullen van zijn opdrachten beschikt de vice-gouverneur over 4 medewerkers (4 FTE), namelijk 1 medewerker niveau A, 1 medewerker niveau C, en 2 medewerkers niveau D (1 onderhoudsmedewerker en een chauffeur).


L'intervenante précise que l'expression « travailleurs sociaux » vise les collaborateurs de l'aide sociale générale, à savoir les collaborateurs d'une organisation liée aux pouvoirs publics, soumise à la tutelle du gouvernement flamand et aux normes de qualité du décret sur la qualité.

Spreekster verduidelijkt dat zij met de term « welzijnswerkers » bedoelt de medewerkers van het algemeen welzijnswerk, namelijk medewerkers van een overheidsverbonden organisatie die onder het toezicht staat van de Vlaamse overheid en valt onder de kwaliteitsnormen van het kwaliteitsdecreet.


Fedict 1. Les attaques constatées ces dernières années au niveau de Fedict - le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication - ont essentiellement été des attaques en déni de service, à savoir des attaques visant à empêcher nos systèmes de répondre aux requêtes des citoyens et des entreprises mais également ayant un impact sur les collaborateurs de différents niveaux d'administration.

Fedict 1. De in de voorbije jaren vastgestelde aanvallen op het niveau van Fedict - de Federale Overheidsdienst voor Informatie- en Communicatietechnologie - waren voornamelijk denial-of-service-aanvallen, dat wil zeggen aanvallen waarbij geprobeerd wordt onze systemen ervan te weerhouden op aanvragen van de burgers en bedrijven te antwoorden. Deze aanvallen hebben ook een impact op de medewerkers op diverse bestuursniveaus.


6. Une cinquantaine; seul le Management du Service de l'accompagnement des trains, à savoir les managers, les managers Compétences et Opérations et les chefs de zone, uniquement pour leurs collaborateurs respectifs, a accès à ces données.

6. Een vijftigtal; enkel het management van de dienst Treinbegeleiding, met name de managers, de managers Competence en Operations en de zonechefs hebben toegang tot deze gegevens en enkel voor hun respectievelijke medewerkers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS Description de la qualification professionnelle de collaborateur de cuisine (0198) telle que mentionnée à l'article 1 1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Collaborateur de cuisine b. Définition Est responsable de l'exécution des activités préparatoires (mise en place), à savoir la transformation des ingrédients en préparations de base dans une ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS Bijlage Beschrijving van de beroepskwalificatie van Keukenmedewerker (0198) als vermeld in artikel 1 1. GLOBAAL a. Titel Keukenmedewerker b. Definitie `Staat in voor het uitvoeren van voorbereidende werkzaamheden (mise-en-place), namelijk het verwerken van ingrediënten tot basisbereidingen binnen een keuken door het toepassen van basiskooktechnieken teneinde de voorbereide componenten te realiseren die de basis vormen voor gerecht dat opgediend wordt aan de klant ...[+++]


Ces acteurs sont les acteurs impliqués dans le processus de remboursement, à savoir les orthopédistes, leurs collaborateurs administratifs et les gestionnaires de données médicales de l'INAMI, ainsi que dans l'évaluation des technologies médicales, à savoir la plate-forme Healthdata, la BVOT et la SORBCOT (associations belges d'orthopédie et de traumatologie).

Die actoren zijn de actoren die betrokken zijn in het terugbetalingsproces (orthopedisten, hun administratief medewerkers en medische gegevensbeheerders van het RIZIV) alsook in de evaluatie van de medische technologieën (het Healthdata platform, de BVOT en de SORBCOT).


1.2. En tant que ministre chargé des Classes moyennes, la réalisation de l'objectif stratégique 2001 de mon département Classes moyennes, à savoir « L'élargissement du statut social des travailleurs indépendants aux conjoints collaborateurs » sera poursuivie et consistera en la mise en oeuvre du plan d'action élaboré en collaboration avec les expertes de l'ULG et les associations représentatives des conjoints collaborateurs.

1.2. Als minister belast met Middenstand, zal de realisatie van de strategische doelstelling 2001 van mijn departement Middenstand, met name « De uitbreiding van het sociaal statuut der zelfstandigen naar de meewerkende echtgeno(o)t(e) » voortgezet worden. Deze zal bestaan uit de verwezenlijking van een actieplan in samenwerking met de experten van de ULG en de vertegenwoordigingsverenigingen van meewerkende echtgenoten.


Parmi ces participants, vingt collaborateurs néerlandophones et huit collaborateurs francophones ont fait savoir qu'ils étaient handicapés.

Waarvan er twintig Nederlandstalige medewerkers en acht Franstalige medewerkers te kennen gegeven hebben dat ze een handicap hebben.


Quant à la qualité du service rendu aux organisateurs des manifestations culturelles en communauté germanophone, la Sabam m’a fait savoir qu’elle dispose de collaborateurs germanophones dans la province de Liège et de collaborateurs germanophones au siège social, d’une part, et que les principaux documents seront traduits en langue allemande, d’autre part.

Met betrekking tot de kwaliteit van de dienstverlening aan organisatoren van culturele evenementen in de Duitstalige gemeenschap heeft Sabam mij laten weten dat ze beschikt over Duitstalige medewerkers in de provincie Luik en over Duitstalige medewerkers op de hoofdzetel enerzijds, en dat de belangrijkste documenten naar het Duits vertaald zullen worden anderzijds.


1.2. En tant que ministre chargé des Classes moyennes, la réalisation de l'objectif stratégique 2001 de mon département Classes moyennes, à savoir « L'élargissement du statut social des travailleurs indépendants aux conjoints collaborateurs » sera poursuivie et consistera en la mise en oeuvre du plan d'action élaboré en collaboration avec les expertes de l'ULG et les associations représentatives des conjoints collaborateurs.

1.2. Als minister belast met Middenstand, zal de realisatie van de strategische doelstelling 2001 van mijn departement Middenstand, met name « De uitbreiding van het sociaal statuut der zelfstandigen naar de meewerkende echtgeno(o)t(e) » voortgezet worden. Deze zal bestaan uit de verwezenlijking van een actieplan in samenwerking met de experten van de ULG en de vertegenwoordigingsverenigingen van meewerkende echtgenoten.


w