La satisfaction serait entière si la déclaration nº 17 ne reprenait à son compte la jurisprudence constante de la Cour de justice pour qui « les traités et le droit adopté par l'Union sur la base des traités priment le droit des États membres ».
Ik zou zeer tevreden zijn, ware het niet dat Verklaring nr. 17 aangeeft dat `in overeenstemming met de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie, de Verdragen en het recht dat de Unie op grond van de Verdragen vaststelt, voorrang hebben boven het recht van de lidstaten'.