Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé publique et intérieur collaborent ensemble » (Français → Néerlandais) :

2: Depuis 2005, les Services publics fédéraux (SPF) Santé publique et Intérieur collaborent ensemble autour du thème de la sécurité dans les hôpitaux étant donné que ces deux instances ont une compétence en la matière.

2: Sinds 2005 werken Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid en FOD Binnenlandse Zaken samen rond het thema ‘veiligheid in ziekenhuizen’, aangezien zij beide een bevoegdheid hebben inzake dit thema.


Il tend à décrire aussi précisément que possible les défis auxquels le personnel de santé de l'Union est confronté et qui sont communs à l'ensemble des États membres: la question démographique (le vieillissement de la population en général et le vieillissement du personnel de santé), qui implique que le nombre de jeunes recrues ne suffit pas à compenser les départs; la diversité du personnel de santé; le faible attrait du large éventail de professions liées aux soins de santé et à la santé publique ...[+++]

In het groenboek wordt getracht zo precies mogelijk aan te geven welke uitdagingen voor de gezondheidswerkers van de EU voor alle lidstaten gelden: demografische problemen (vergrijzende bevolking en vergrijzend arbeidspotentieel in de gezondheidszorg), waardoor de aantallen jongeren die in de gezondheidszorg gaan werken onvoldoende zijn om degenen die vertrekken te vervangen; de diversiteit van de gezondheidswerkers; de geringe aantrekkingskracht op jongere generaties van veel banen op het gebied van gezondheidszorg en volksgezondheid; de migratie van gezondheidswerkers naar en vanuit de EU; de ongelijke mobiliteit binnen de EU, en m ...[+++]


La Commission a renforcé sa collaboration avec l'Organisation mondiale de la santé (OMS) en signant en mars 2007 des contrats portant sur sept nouveaux projets conjoints d'une valeur totale de 4 242 963 EUR, dont 60 % sont financés par le programme communautaire de santé publique (2003-2008).

De Commissie heeft haar samenwerking met de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) verder geïntensiveerd door de ondertekening, in maart 2007, van contracten voor zeven nieuwe gezamenlijke projecten, waarmee een totaal bedrag van 4 242 963 euro gemoeid is. Hiervan wordt 60 % gefinancierd door het communautaire volksgezondheidsprogramma (2003-2008).


En étroite collaboration avec l'ECDC, la DG Santé et protection des consommateurs s'est préparée à réviser en 2007 les définitions de cas établies au niveau communautaire et à transférer à l'ECDC la gestion du système d'alerte précoce et de réaction ainsi que des projets connexes du programme de santé publique relatifs à la surveillance des maladies transmissibles.

Het DG Gezondheid en consumentenbescherming heeft in nauwe samenwerking met het ECDC gewerkt aan een herziening van de gevalsdefinities van de EU in 2007 en aan de overdracht aan het ECDC van de uitvoering van het EWRS-systeem en de daarmee verband houdende projecten van het volksgezondheidsprogramma op het gebied van bewaking van overdraagbare ziekten.


4. Depuis 2005, les Services publics fédéraux (SPF) Santé publique et Intérieur collaborent autour du thème de la sécurité dans les hôpitaux étant donné que ces deux instances ont une compétence en la matière.

4. Sinds 2005 werken de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid en FOD Binnenlandse Zaken samen rond het thema “veiligheid in ziekenhuizen”, aangezien zij beiden een bevoegdheid hebben inzake dit thema.


organiser un véritable circuit de soins de santé mentale autour du patient, en faisant collaborer ensemble - sur un territoire délimité- les centres ambulatoires et les institutions résidentielles de soins de santé mentale, avec les acteurs de soins de santé de première ligne et les instances en charge de l’aide à la personne ;

rond de patiënt een echt geestelijke gezondheidszorgnetwerk vormen, door de ambulante centra en residentiële instellingen voor geestelijke gezondheidszorg - in een afgebakend gebied - te laten samenwerken, samen met de actoren van de eerstelijnsgezondheidszorg en de instanties die met de hulp aan personen zijn belast;


Afin d’apaiser vos inquiétudes, je puis vous informer que l’ensemble des propositions en matière d’adaptations techniques de cette mesure fiscale ont été décidées lors des réunions du groupe CONCERE (Concertation Énergie État/Régions), auquel les Services publiques fédéraux (SPF) Finances et Santé publique et Environnement ont collaboré activement.

Tot uw geruststelling kan ik stellen dat het geheel van de voorstellen inzake technische aanpassingen van deze fiscale maatregel, werd besloten tijdens de vergaderingen van de groep ENOVER (Energie Overleg Staat/Gewesten), waaraan de Federale Overheidsdiensten (FOD's) Financiën en Volksgezondheid en Leefmilieu bovendien actief hebben meegewerkt.


À ce jour, il faut noter que le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et la direction Générale Centre de Crise du SPF Intérieur rédigent ensemble un protocole de coopération pour établir un canevas de travail transparent.

Er zij op gewezen dat de Fod Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de algemene directie Crisiscentrum van de FOD Binnenlandse Zaken samen een samenwerkingsprotocol opstellen om een transparant werkdomein vast te leggen.


(7) Le Conseil, dans sa résolution du 29 juin 2000 sur le suivi de la conférence d'Evora sur les facteurs déterminants pour la santé, a estimé que les différences croissantes entre les États membres et à l'intérieur de ceux-ci, en ce qui concerne l'état de santé et les résultats sanitaires, nécessitaient des efforts renouvelés et coordonnés aux niveaux national et communautaire, s'est félicité de l'engagement pris par la Commission de présenter une proposition concernant un nouveau programme de santé ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal beleid, heeft hij ermee ingestemd dat als basis daarvoor de relevante kennis ...[+++]


le cas échéant, à collaborer avec l’ensemble des parties prenantes, notamment les associations de consommateurs non gouvernementales et les ONG s’occupant des enfants, sous la direction des autorités compétentes en matière de santé publique, afin d’élaborer, de renforcer et d’évaluer les initiatives prises au niveau local, national et européen.

waar passend, samen te werken met alle belanghebbenden, waaronder niet-gouvernementele organisaties ter bescherming van consumenten en kinderen, onder leiding van voor de volksgezondheid bevoegde instanties, met het oog op het opstellen, versterken en evalueren van initiatieven op lokaal, nationaal en Europees niveau.


w