Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivité territoriale
Découper un motif décoratif
Façonner un motif décoratif
Fondement des motifs d'opposition
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Subdivision Taphrinomycotina
Subdivision de lieu
Subdivision formelle
Subdivision géographique
Subdivision territoriale
Subdivisions de formes

Traduction de «sans motif subdivisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


subdivision formelle | subdivisions de formes

onderverdeling naar vorm


subdivision de lieu | subdivision géographique

geografische onderverdeling


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Subdivision Taphrinomycotina

Subdivision Taphrinomycotina


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]


façonner un motif décoratif

ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen


découper un motif décoratif

decoratief motief snijden | decoratief ontwerp snijden | ornamenten snijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourriez-vous, pour les trois dernières années (2013, 2014 et 2015), indiquer: 1. le nombre d'hommes et le nombre de femmes ayant pris un crédit-temps : a) sans motif (subdivisé en temps plein, mi-temps, 1/5 temps); b) avec motif (subdivisé selon qu'il est pris pour raisons familiales ou pour suivre une formation); 2. la durée moyenne de la période de crédit-temps prise par : a) les hommes; b) les femmes?

Kan u een overzicht geven voor de laatste drie jaar (2013, 2014 en 2015) van: 1. het aantal mannen en het aantal vrouwen dat tijdskrediet heeft opgenomen: a) ongemotiveerd (onderverdeeld in voltijds, halftijds, 1/5); b) gemotiveerd (onderverdeeld in familiale reden, voor een opleiding); 2. hoe lang er gemiddeld tijdskrediet wordt opgenomen: a) door mannen; b) door vrouwen?


Et lorsque, pour un groupe restreint de quelques milliers de personnes, une subdivision est également demandée selon le sexe, la région et le secteur d'occupation, il se pourrait que la demande soit refusée au motif du risque de violation de la vie privée.

Zeker wanneer voor zo'n beperkte groep van enkele duizenden personen ook nog een opsplitsing zou gevraagd worden naargelang geslacht, gewest en sector van tewerkstelling, zou dit er kunnen toe leiden dat de aanvraag geweigerd wordt omwille van het risico van schending van de privacy.


Hormis pour les marchés dont la division a été rendue obligatoire en vertu du paragraphe 4 du présent article, les pouvoirs adjudicateurs indiquent les principaux motifs justifiant la décision qu'ils ont prise de ne pas subdiviser le marché en lots; lesquels motifs figurent dans les documents de marché ou le rapport individuel visé à l'article 84.

Met uitzondering van opdrachten die krachtens lid 4 van dit artikel niet moeten worden verdeeld, vermelden de aanbestedende diensten de voornaamste redenen voor hun besluit de opdracht niet in percelen op te delen; deze redenen worden in de aanbestedingsstukken of in het in artikel 84 bedoelde proces-verbaal opgenomen.


(30) Aux fins de l'estimation de la valeur d'un marché donné, il convient de préciser qu'il devrait être permis de baser l'estimation de la valeur sur une subdivision du marché uniquement lorsque cela est justifié par des motifs objectifs.

(30) Duidelijk moet worden bepaald dat een perceel van een aanbesteding alleen als uitgangspunt bij het ramen van de waarde van een bepaalde aanbesteding mag dienen indien dit objectief gerechtvaardigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Aux fins de l'estimation de la valeur d'un marché donné, il convient de préciser qu'il devrait être permis de baser l'estimation de la valeur sur une subdivision du marché uniquement lorsque cela est justifié par des motifs objectifs.

(20) Duidelijk moet worden dat een perceel van een aanbesteding alleen als uitgangspunt bij het ramen van de waarde van een bepaalde aanbesteding mag dienen indien dit objectief gerechtvaardigd is.


Par identité de motifs, la référence que l'article 2, 2°, du projet fait à l'article 3, 9°, de la loi du 15 juin 2006 doit être complétée par une référence à d'autres subdivisions de l'article 3 de la loi, à savoir aux définitions inscrites à l'article 3, 1° à 6°, et 16° à 21°.

Om dezelfde reden dient in artikel 2, 2°, van het ontwerp, de verwijzing naar artikel 3, 9°, van de wet van 15 juni 2006, te worden aangevuld met een verwijzing naar andere onderdelen van artikel 3 van de wet, te weten naar de begripsomschrijvingen in artikel 3, 1° tot 6°, en 16° tot 21°.


Sont ainsi successivement contestés, au motif qu'il serait porté une atteinte excessive à la liberté d'enseignement : le regroupement des étudiants de l'ensemble des sections pour les activités de type A (article 2 - 1 moyen, 1 branche), le règlement des activités interdisciplinaires de construction de l'identité professionnelle (article 4, alinéa 3, et article 11 - 2 moyen, 1 branche), l'importance du volume horaire imposé par rapport à celui relevant de l'autonomie des établissements (articles 4 et 12 - 3 moyen, 1 branche), les modalités relatives aux ateliers de formation professionnelle et aux stages (article 10 - 4 moyen, 1 branche) ...[+++]

Aldus worden achtereenvolgens betwist, om reden dat op buitensporige wijze afbreuk zou worden gedaan aan de vrijheid van onderwijs : de hergroepering van de studenten van alle afdelingen voor de activiteiten van type A (artikel 2 - eerste middel, eerste onderdeel), de regeling van de interdisciplinaire activiteiten met betrekking tot de vorming van de beroepsidentiteit (artikel 4, derde lid, en artikel 11 - tweede middel, eerste onderdeel), het opgelegde aantal uren in verhouding tot de uren die de instellingen vrij kunnen invullen (artikelen 4 en 12 - derde middel, eerste onderdeel), de regeling in verband met de workshops voor beroepsopleiding en de stages (artikel ...[+++]


1.2. Les perrons-fontaines : monuments à colonne entourés d'un bassin de même plan parfois subdivisé, souvent ornementés de statues, bas-reliefs, motifs.

1.2. Zuilenfonteinen : zuilenmonumenten met eromheen een soms in vakken opgedeeld bekken, die vaak versierd zijn met standbeelden, bas-reliëfs, motieven.


Pour les mêmes motifs, les critères d'appréciation de la « réputation artistique » peuvent varier d'une école à l'autre pour certaines subdivisions d'art, en fonction des normes choisies, tant du point de vue du contenu que pour ce qui est de la qualité, par chaque institut supérieur.

Om dezelfde reden kunnen de beoordelingscriteria met betrekking tot bepaalde kunstonderdelen op het gebied van « artistieke faam » tussen de hogescholen onderling verschillen, naar gelang van de standaarden, zowel inhoudelijk als kwalitatief, die elk hogeschoolbestuur voor zichzelf wenst te stellen.


Toute subdivision plus poussée est, le plus souvent, reprise sous le sous-paragraphe correspondant (exemple: les conclusions et motifs relatifs aux points 3.4.1 à 3.4.6 figurent sous le sous-paragraphe 3.4).

Een eventuele verdere onderverdeling wordt meestal samengevat onder de betreffende eerste onderverdeling (voorbeeld: de conclusies en de toelichting bij 3.4.1 tot en met 3.4.6 staan onder 3.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans motif subdivisé ->

Date index: 2023-03-26
w