Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Peine
Sanction pénale

Traduction de «sanctions pénales selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur les sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1939 (C65)

Verdrag betreffende de penale sancties bij niet-nakoming van de arbeidsovereenkomst door de inheemse arbeiders


Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur l'abolition des sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1955

Verdrag betreffende de afschaffing van de poenale sancties bij verbreking van het arbeidscontract door inheemse arbeiders


directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données

richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a ainsi déclaré irrecevable une demande de décision préjudicielle déférée par une juridiction administrative bulgare à propos du droit à un recours juridictionnel contre des décisions infligeant des sanctions pénales réprimant certaines infractions aux règles de la circulation routière; à cette occasion, la Cour a cité une jurisprudence constante selon laquelle les exigences découlant de la protection des droits fondamentaux lient les États membres dans tous les cas où ils sont appelés à ...[+++]

Het verklaarde een prejudiciële procedure van een Bulgaarse administratieve rechtbank betreffende het recht op hoger beroep met betrekking tot beslissingen waarbij strafrechtelijke sancties worden opgelegd voor bepaalde verkeersovertredingen, niet‑ontvankelijk. Het verwees hierbij naar vaste rechtspraak, waaruit volgt dat de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van het EU‑recht altijd moeten voldoen aan de vereisten die voortvloeien uit de bescherming van de grondrechten[20].


Compte tenu de la remarque qui a été formulée sous l'article 4 de l'avant-projet de loi, proposant d'en revoir la structure en prévoyant des réglementations distinctes pour chaque catégorie de produits chimiques toxiques, il y a lieu de distinguer les sanctions pénales selon que certains de produits sont interdits et que d'autres font simplement l'objet de contrôles.

Gelet op de opmerking onder artikel 4 van het voorontwerp van wet, waarin wordt voorgesteld om de structuur ervan te wijzigen door afzonderlijke voorschriften in te voeren voor elke categorie van giftige stoffen, moet een onderscheid worden gemaakt tussen de strafrechtelijke straffen naargelang sommige stoffen verboden zijn en andere gewoon worden gecontroleerd.


En vertu de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, une mesure constitue une sanction pénale visée à l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme si elle a un caractère pénal selon la qualification en droit interne ou s'il ressort de la nature de l'infraction, à savoir sa portée générale et le caractère préventif et répressif de la sanction, qu'il s'agit d'une sanction pénale ou encore s'il ressort de la nature et de la sévérité de la sanction subie par ...[+++]

Krachtens de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens is een maatregel een strafsanctie in de zin van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, indien hij volgens de internrechtelijke kwalificatie een strafrechtelijk karakter heeft, of indien uit de aard van het strafbaar feit, namelijk de algemene draagwijdte en het preventieve en repressieve doel van de bestraffing, blijkt dat het om een strafsanctie gaat, of nog indien uit de aard en de ernst van de sanctie die de betrokkene ondergaat, blijkt dat hij een bestraffend en daardoor ontradend karakter heeft (EHRM, grote kamer, 23 november 2006, J ...[+++]


Le procureur du Roi donne l'ordre à l'administration qui, au sein du Service public fédéral Finances, est compétente pour le recouvrement des créances non fiscales, de recouvrer les sommes inclues dans la liste visée au paragraphe 3, selon les règles applicables à l'exécution forcée des sanctions pénales, y compris la saisie-arrêt simplifiée visée à l'article 101 du Règlement général sur les frais de justice en matière répressive.

De procureur des Konings geeft opdracht aan de administratie, die binnen de Federale Overheidsdienst Financiën bevoegd is voor de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen om de geldsommen opgenomen in de in paragraaf 3 bedoelde lijst in te vorderen, volgens de regels van toepassing op de gedwongen tenuitvoerlegging van strafrechtelijke geldboeten, met inbegrip van het vereenvoudigd derdenbeslag bedoeld in artikel 101 van het Algemeen Reglement op de gerechtskosten in strafzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le Conseil d'État, on ne peut raisonnablement admettre que la référence au droit pénal dans la seconde directive bancaire puisse s'interpréter au sens large, en manière telle qu'elle s'appliquerait à toutes les règles qui, dans nombre de lois du droit fiscal, social ou administratif, renforcent par des sanctions pénales les autres sanctions propres à ces branches du droit.

Volgens de Raad van State kan redelijkerwijs niet worden aangenomen dat de verwijzing naar het strafrecht in de tweede bankenrichtlijn in ruime zin mag worden geïnterpreteerd, dusdanig dat de verwijzing zou slaan op alle regels die in tal van wetten van fiscaal, sociaal of administratiefrecht door middel van strafrechtelijke sancties de overige sancties eigen aan die rechtstakken versterken.


Si une infraction est passible d'une sanction pénale et d'une sanction administrative visée au § 2 (donc : d'une sanction administrative, d'une suspension, d'un retrait ou d'une fermeture), le fonctionnaire ne peut, selon le projet, infliger une amende administrative que si certaines conditions sont remplies.

Als een overtreding kan worden bestraft met een strafrechtelijke straf én met een administratieve sanctie bedoeld in § 2 (dus : met een administratieve geldboete, schorsing, intrekking of sluiting), kan volgens het wetsontwerp de ambtenaar slechts een administratieve geldboete opleggen indien aan bepaalde voorwaarden is voldaan.


Si une infraction est passible d'une sanction pénale et d'une sanction administrative visée au § 2 (donc : d'une sanction administrative, d'une suspension, d'un retrait ou d'une fermeture), le fonctionnaire ne peut, selon le projet, infliger une amende administrative que si certaines conditions sont remplies.

Als een overtreding kan worden bestraft met een strafrechtelijke straf én met een administratieve sanctie bedoeld in § 2 (dus : met een administratieve geldboete, schorsing, intrekking of sluiting), kan volgens het wetsontwerp de ambtenaar slechts een administratieve geldboete opleggen indien aan bepaalde voorwaarden is voldaan.


B) Si une infraction est passible d'une sanction administrative et d'une sanction pénale, le fonctionnaire ne peut, selon le projet, infliger une amende administrative qu'à certaines conditions.

B) Als een overtreding kan worden bestraft met een administratieve en strafrechtelijke sanctie kan volgens het ontwerp de ambtenaar slechts een administratieve geldboete opleggen onder bepaalde voorwaarden.


Cette responsabilité peut, selon le cas, aboutir à des sanctions pénales, civiles ou administratives dans les États membres.

Deze aansprakelijkheid kan in de lidstaat strafrechtelijke, civielrechtelijke of administratieve sancties tot gevolg hebben.


Selon l'article 31, premier paragraphe, lettre c) TUE, l'action en commun dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale vise, entre autres à « assurer, dans la mesure nécessaire à l'amélioration de cette coopération, la compatibilité des règles applicables dans les Etats membres » ce qui couvre aussi les règles sur l'exécution des sanctions pénales.

Overeenkomstig artikel 31, lid 1, onder c), VEU omvat het gezamenlijk optreden inzake justitiële samenwerking in strafzaken onder meer "het waarborgen van de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende voorschriften, voorzover nodig ter verbetering van die samenwerking", waaronder ook de voorschriften inzake de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties vallen.




D'autres ont cherché : condamnation     sanction pénale     sanctions pénales selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions pénales selon ->

Date index: 2020-12-20
w