Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sanction est signifiée notifiée " (Frans → Nederlands) :

« Sans préjudice du § 10, alinéa 2, le conseil communal établit la manière dont la sanction est signifiée/notifiée à l'auteur de l'infraction».

« Onverminderd § 10, tweede lid, legt de gemeenteraad de wijze van betekening/kennisgeving van de sanctie aan de dader van de inbreuk vast».


« Sans préjudice du § 10, alinéa 2, le conseil communal établit la manière dont la sanction est signifiée/notifiée à l'auteur de l'infraction».

« Onverminderd § 10, tweede lid, legt de gemeenteraad de wijze van betekening/kennisgeving van de sanctie aan de dader van de inbreuk vast».


Art. 10. La décision d'infliger chaque sanction financière est notifiée par lettre recommandée au C.P.A.S.

Art. 10. De beslissing tot het opleggen van elke financiële sanctie wordt bij aangetekende brief aan het O.C.M.W. ter kennis gebracht.


Cette sanction sera également notifiée aux instances compétentes du pays de résidence du contrevenant, qui pourront ainsi éventuellement la reprendre.

De sanctie zal ook doorgespeeld worden aan de bevoegde instanties van het land waar de overtreder woont, zodat die sanctie daar eventueel kan worden overgenomen.


1. Nombre de sanctions prononcées et notifiées à charge de membres du personnel de la police intégrée.

1. Aantal sancties uitgesproken en betekend ten laste van personeelsleden van de geïntegreerde politie.


§ 1. Toute sommation et toute décision d'imposition d'une sanction administrative telle que visée au présent chapitre, est envoyée par lettre recommandée ou signifiée par exploit d'huissier.

§ 1. Elke aanmaning en elke beslissing tot het opleggen van een administratieve sanctie zoals bedoeld in dit hoofdstuk, wordt aangetekend verstuurd of via een deurwaardersexploot betekend.


5. - Recours, surveillance et sanctions Art. 25. § 1. Les partis concernées peuvent introduire un recours administratif motivé auprès du le délégué du ministre contre les décisions des organismes notifiées dans les soixante jours suivant la réception de la décision, par courrier recommandé avec accusé de réception.

5. - Beroep, toezicht en sancties Art. 25. § 1. De betrokken partijen kunnen een met redenen omkleed administratief beroep indienen tegen de beslissingen van de aangemelde instanties binnen zestig dagen na ontvangst van de beslissing, bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs bij de gemachtigde van de minister.


Dans le cas des courses par étapes et autres épreuves où des prix sont décernés chaque jour ou au fur et à mesure, la distinction entre une compétition et une manifestation sera celle prévue dans les règles de la fédération internationale concernée; 15° conséquences des violations des règles antidopage, ci-après "conséquences" : la violation, par un sportif ou une autre personne d'une règle antidopage peut avoir une ou plusieurs des conséquences suivantes : a) annulation : ce qui signifie que les résultats du sportif dans une compéti ...[+++]

Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegrip van de intrekking van alle medailles, punten en prijzen; b) schorsing : dit betekent dat het de sporter ...[+++]


La décision est exécutoire dès qu'elle a été notifiée au bénéficiaire de l'accueil mais le directeur général de Fedasil doit évaluer la proportionnalité de la sanction par rapport aux faits visés et confirmer ou infirmer la décision dans les trois jours ouvrables.

De beslissing is uitvoerbaar van zodra deze werd betekend aan de begunstigde van de opvang, maar de directeur-generaal van Fedasil dient de proportionaliteit van de sanctie te evalueren ten opzichte van de betreffende feiten en de beslissing binnen de drie werkdagen te bevestigen of teniet te doen.


Il est utile de rappeler qu'après le premier entretien, lorsque l'évaluation des efforts fournis est négative, aucune sanction n'est notifiée.

Wanneer na het eerste gesprek blijkt dat de evaluatie van de geleverde inspanningen negatief is, wordt geen sanctie genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanction est signifiée notifiée ->

Date index: 2024-04-21
w