Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salue unanimement notre » (Français → Néerlandais) :

Il n'y avait pas de raison de ne pas poursuivre dans cette voie, d'autant que la communauté internationale, en l'occurrence, salue unanimement notre action de coopération.

Er was geen reden om niet op die weg voort te gaan, vooral omdat de internationale gemeenschap onze samenwerking unaniem looft.


Je salue le travail de notre coordinateur, Kader Arif, et de tous les négociateurs de la commission du commerce international, qui ont fait en sorte que le signal qui sera lancé demain par le Parlement européen soit extrêmement symbolique, car unanime.

Ik dank onze coördinator, de heer Arif, voor zijn werk, en ik bedank ook al de onderhandelaars van de commissie internationale handel. Zij hebben ervoor gezorgd dat het signaal dat het Europees Parlement morgen zal afgeven een heel sterke symbolische lading zal hebben, omdat het bij unanimiteit tot stand is gekomen.


Notre groupe, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, salue la décision unanime du Conseil de proposer la candidature de José Manuel Durão Barroso au poste de président de la Commission européenne.

Onze fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, verwelkomt het unanieme voorstel van de Europese Raad José Manuel Durão Barroso te bekleden met het voorzitterschap van de Europese Commissie.


Notre groupe salue également la décision, également unanime, du Conseil de confirmer Javier Solana dans ses fonctions de haut-représentant, position dans laquelle il a effectué un travail de qualité, et de le nommer dans deux ans et demi, au moment où nous pouvons espérer que la Constitution sera entrée en vigueur, au poste de ministre des affaires étrangères de l’Union européenne.

Daarnaast is onze fractie ingenomen met het unanieme besluit van de Europese Raad Javier Solana opnieuw te benoemen tot Hoge Vertegenwoordiger, een functie waarin hij tot dusver uitmuntend werk heeft geleverd, waarna hij over tweeëneenhalf, als hopelijk de Grondwet in werking is getreden, met het ambt van Europese minister van Buitenlandse Zaken zal worden bekleed.


2007 a vu l'ouverture à Addis Abeba de la première délégation de l'Union européenne auprès de l'Union africaine, sous la direction de notre compatriote, l'Ambassadeur Koen Vervaeke, dont le travail est unanimement salué.

In 2007 werd in Addis Abeba de eerste EU-delegatie bij de AU geopend, die onder leiding staat van onze landgenoot, Ambassadeur Koen Vervaeke, wiens werk unaniem wordt gewaardeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salue unanimement notre ->

Date index: 2021-03-30
w