Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saisis chaque occasion " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne (UE) a saisi chaque occasion, notamment lors des réunions du G-20, auxquelles la Belgique a participé au niveau des ministres des Finances dans le cadre de sa présidence de l’UE, pour inviter la Chine à accepter une plus grande flexibilité pour sa monnaie.

De EU heeft bij elke gelegenheid die zich voordeed, met name tijdens de G20-vergaderingen, waaraan België als Europese Unie (EU)-voorzitter deelnam op het niveau van de ministers van Financiën, ervoor gepleit dat China meer flexibiliteit zou aanvaarden voor haar munt.


3. Je saisis l’occasion qui m’est offerte pour souligner que les autorités belges n’ont pas attendu cette initiative européenne pour effectuer des stress tests. Il y a quelques années déjà que de tels tests sont réalisés (depuis 2004-2005, puis chaque année), que ce soit pour tester la solidité des banques face aux risques de liquidité ou pour vérifier leur résistance à d’autres types de risques.

3. Van de gelegenheid kan ik gebruik maken om te benadrukken dat de Belgische autoriteiten niet gewacht hebben op dit Europees initiatief en reeds geruime tijd (vanaf 2004-2005 en vervolgens jaarlijks) stress testen uitvoerden, zowel voor het testen van de liquiditeitsrisico’s als voor de andere risicosoorten.


Merci de donner les chiffres pour chaque journée séparément. b) De quelles drogues s'agissait-il? c) Quelles quantités ont-elles été saisies? d) Quel taux de la peine a-t-il été appliqué à cette occasion?

Graag een opsplitsing per dag. b) Over welke drugs gaat het? c) Welke hoeveelheden werden in beslag genomen? d) Welke strafmaat werd gehanteerd?


Pour satisfaire aux demandes dont elle est saisie, la commission reçoit de chaque établissement de santé les informations recueillies à l'occasion de chaque accouchement anonyme, ainsi que, s'il existe, le pli fermé mentionnant l'identité du père ou de la mère.

Teneinde te voldoen aan de aanvragen die haar worden voorgelegd, ontvangt de commissie van elke gezondheidsinstelling de informatie die is ingewonnen naar aanleiding van elke anonieme bevalling alsmede de gesloten omslag die de identiteit van de vader of moeder bevat, indien er een dergelijke omslag is.


Pour satisfaire aux demandes dont elle est saisie, la commission reçoit de chaque établissement de santé les informations recueillies à l'occasion de chaque accouchement anonyme, ainsi que, s'il existe, le pli fermé mentionnant l'identité du père ou de la mère.

Teneinde te voldoen aan de aanvragen die haar worden voorgelegd, ontvangt de commissie van elke gezondheidsinstelling de informatie die is ingewonnen naar aanleiding van elke anonieme bevalling alsmede de gesloten omslag die de identiteit van de vader of moeder bevat, indien er een dergelijke omslag is.


Deuxièmement, je saisis cette occasion pour prendre mes distances par rapport à l’obéissance rituelle à la Constitution mentionnée au considérant A. Hélas, cette commission parfaitement imbécile estime qu’elle ne peut s’exprimer sans faire preuve d’une déférence servile envers l’infortunée Constitution, en continuant à propager le mensonge selon lequel celle-ci approfondira la démocratie, alors qu’en réalité elle enlève à chaque État-nation un peu plus de démocratie et un peu plus de pouvoir.

Als tweede punt neem ik de gelegenheid te baat om mijzelf te distantiëren van de rituele buiging in overweging A. Helaas lijkt deze dwalende commissie te denken dat zij niets kan zeggen zonder blijk te geven van een kruiperige eerbied voor de tot mislukken gedoemde Grondwet, en volhardt zij in de leugen dat de Grondwet de democratie zal versterken, terwijl de Grondwet iedere natie juist nog meer democratie en nog meer macht afhandig zal maken.


En ce qui concerne les parlementaires et ministres palestiniens emprisonnés en Israël, je saisis chaque occasion d'une rencontre avec des officiels israéliens pour condamner cet acte.

Bij elke ontmoeting met Israëlische autoriteiten veroordeel ik de gevangenneming van Palestijnse parlementsleden en ministers.


Lors de mes contacts officiels récents (commission mixte UEBL/Chine à Bruxelles en avril 1993, mission commerciale en Chine en mai 1993, commission mixte à Beijing au début de mars 1994), j'ai à chaque fois saisi l'occasion d'évoquer la question des droits de l'homme et/ou d'interroger mes interlocuteurs chinois sur le sort de tels ou tels opposants, à la demande notamment d'Amnesty International.

Tijdens mijn recente officiële contacten (bijeenkomst van de gemengde commissie BLEU/China in Brussel in april 1993, handelsmissie naar China in mei 1993, bijeenkomst van de gemengde commissie BLEU/China in Beijing begin maart 1994) heb ik telkens de gelegenheid aangegrepen om de mensenrechtenkwestie ter sprake te brengen en/of mijn Chinese gesprekspartners te ondervragen over het lot van die of gene opposant, op verzoek van met name Amnesty International.




Anderen hebben gezocht naar : saisi     saisi chaque occasion     saisis     puis     saisis l’occasion     ont-elles été saisies     chiffres pour     cette occasion     elle est saisie     reçoit     recueillies à l'occasion     enlève à     saisis cette occasion     saisis chaque occasion     fois saisi     j'ai à     fois saisi l'occasion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saisis chaque occasion ->

Date index: 2022-08-26
w