Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis à l'entrée de données
Créance saisie
Enregistrement des données
Exécution
Formulaire de saisie
Grille de saisie
Masque de saisie
Mesure d'effet équivalent
Opérateur de saisie
Responsable de saisie
Responsable saisie
Saisi et tordu par l'agresseur
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie des données
Saisie exécution
Saisie exécutoire
Saisie immobilière
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Superviseur d'opérateurs de saisie
Superviseuse à la saisie des données
écran de saisie personnalisé

Vertaling van "saisie par équivalence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]


superviseur d'opérateurs de saisie | superviseuse à la saisie des données | responsable saisie | superviseur à la saisie des données/superviseuse à la saisie des données

verantwoordelijke van de data entry | verantwoordelijke van de datatypisten | supervisor gegevensinvoerders | supervisor van de typisten


écran de saisie personnalisé | formulaire de saisie | grille de saisie | masque de saisie

invoermasker


opérateur de saisie | responsable de saisie | commis à l'entrée de données | opérateur de saisie de données/opératrice de saisie de données

data entry medewerker | data-entry medewerker | data steward | datatypist


créance saisie | saisie conservatoire | saisie-arrêt

beslag onder derden | conservatoir beslag | derdenbeslag


exécution | saisie exécution | saisie exécutoire | saisie-exécution

executoriaal beslag


saisi et tordu par l'agresseur

gegrepen en verdraaid door aanvaller


enregistrement des données [ saisie des données ]

invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]




mesure d'effet équivalent

maatregel van gelijke werking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
au 2°, les mots ", pour autant que les armes soient transportées entre leur domicile et leur résidence, ou entre leur domicile ou résidence et le stand de tir ou le terrain de chasse, ou entre leur domicile ou résidence et une personne agréée" sont abrogés et la phrase "Au cours du transport, les armes à feu doivent être non chargées et placées dans un coffret fermé à clé ou avoir la détente verrouillée ou être équipées d'un dispositif de sécurité équivalent". est remplacée par la phrase "Les armes sont transportées non chargées et ...[+++]

2° in de bepaling onder 2° worden de woorden ", voor zover de wapens vervoerd worden tussen hun woonplaats en hun verblijfplaats, of tussen hun woon- of verblijfplaats en de schietstand of het jachtterrein, of tussen hun woon- of verblijfplaats en een erkende persoon" opgeheven en wordt de zin "Tijdens het vervoer dienen de vuurwapens ongeladen en verpakt te zijn in een afgesloten koffer, of voorzien te zijn van een trekkerslot of een equivalente beveiliging". vervangen als volgt: "De wapens worden ongeladen vervoerd en op zo'n manier dat ze niet onmiddellijk kunnen worden gegrepen.


1. L'administrateur central veille à ce qu'après saisie des données relatives aux émissions des gaz à effet de serre concernés conformément à l'article 77 et une fois expiré le délai prévu par la législation de l'Union pour l'utilisation des marges de manœuvre en application des articles 3 et 5 de la décision no 406/2009/CE, le registre de l'Union détermine le solde indicatif de l'état de conformité pour chaque compte Conformité DRE en retranchant au total des UQAE, des crédits internationaux, des URCET et des URCED la quantité totale ...[+++]

1. De centrale administrateur zorgt ervoor dat na de invoering van de relevante gegevens over broeikasgasemissies overeenkomstig artikel 77 en na de in de wetgeving van de Unie vastgelegde termijn voor het gebruik van de flexibele instrumenten overeenkomstig de artikelen 3 en 5 van Beschikking nr. 406/2009/EG, het EU-register het nalevingsstatuscijfer voor iedere ESD-nalevingsrekening bepaalt door de som te berekenen van alle AEA's, internationale kredieten, tCER's en lCER's en daar de totale hoeveelheid broeikasgasemissies uitgedrukt in ton kooldioxide-equivalent in dezelfde ESD-nalevingsrekening van af te trekken.


1. Lors de la saisie des données relatives aux émissions des gaz à effet de serre concernés conformément à l'article 77, l'administrateur central veille à ce que le registre de l'Union calcule le solde du compte Conformité DRE correspondant, en retranchant du nombre total d'UQAE du compte Conformité DRE la quantité totale d'émissions de gaz à effet de serre, exprimées en tonnes équivalent dioxyde de carbone, de ce même compte Conformité DRE.

1. Na invoering van de relevante gegevens over broeikasgasemissies overeenkomstig artikel 77 ziet de centrale administrateur erop toe dat het EU-register het saldo van de desbetreffende ESD-nalevingsrekening berekent door de totale hoeveelheid broeikasgasemissies uitgedrukt in ton kooldioxide-equivalent in de desbetreffende ESD-nalevingsrekening af te trekken van de som van alle AEA's in dezelfde ESD-nalevingsrekening.


« Là ou les avocats prétendent à juste titre que la saisie par équivalent n'est autre que la rectification d'un oubli à l'occasion des modifications antérieures de l'article 35 (lois du 20 mai 1997 et du 14 janvier 1999), il n'y a actuellement aucune raison de limiter la confiscation par équivalent aux délits énumérés à l'article 43quater du Code pénal.

« Terwijl de advocaten terecht beweren dat de inbeslagneming per equivalent niets anders is dan de rechtzetting van een vergetelheid tijdens de vorige wijzigingen van artikel 35 (wet van 20 mei 1997 en van 14 januari 1999), is er nu geen enkele reden om de inbeslagneming per equivalent te beperken tot de misdrijven opgesomd in artikel 43quater van het Strafwetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition est complétée par les articles sur la saisie par équivalent telle que prévue par le projet de loi DOC 50 1601/007 portant extension des possibilités de saisie et de confiscation en matière pénale.

Deze bepaling werd aangevuld met de artikelen over de inbeslagneming bij equivalent, zoals voorzien bij het wetsontwerp tot uitbreiding van de mogelijkheden tot inbeslagneming en verbeurdverklaring in strafzaken, Kamer, DOC 50 1601/007.


La loi autorise de façon paradoxale la saisie par équivalent des avantages supplémentaires présumés provenir de faits identiques ou du patrimoine de l'organisation criminelle, et non la saisie directe de tels avoirs.

Paradoxaal genoeg staat de wet de inbeslagneming bij equivalent toe van de verdere vermogensvoordelen waarvan wordt vermoed dat ze uit identieke feiten voortspruiten of van het vermogen van een criminele organisatie, maar niet de rechtstreekse inbeslagneming van dat vermogen.


On pourrait toutefois rétorquer que dans la mesure où l'article 35ter du Code pénal, inséré par la loi portant extension des possibilités de saisie et de confiscation, introduit la possibilité d'une saisie par équivalence et souhaite la voir appliquer notamment aux avantages patrimoniaux fiscaux, cela confirme la possibilité de confisquer ces avantages patrimoniaux fiscaux sur la base de l'article 43bis du Code pénal.

Hiertegen zou echter kunnen worden ingebracht dat vermits het door deze « kaalplukwet » ingevoerde artikel 35ter van het Strafwetboek de mogelijkheid van een beslag bij equivalent introduceert en dit onder meer wil toegepast zien op fiscale vermogensvoordelen, dit de bevestiging inhoudt van de mogelijkheid om deze fiscale vermogensvoordelen te zien verbeurdverklaren op grond van artikel 43bis van het Strafwetboek.


Une saisie en matière pénale (saisie par équivalent) peut être pratiquée sur des biens légaux de l'inculpé pour le montant correspondant au dommage subi (article 35ter du Code d'instruction criminelle).

Er kan strafbeslag (beslag bij equivalent) worden gelegd op legale goederen van de verdachte voor het bedrag dat overeenstemt met de geleden schade ( artikel 35ter Wetboek van Strafvordering).


La circonstance que le législateur ordonnanciel a, par une autre disposition de l'ordonnance attaquée, supprimé le mécanisme de décision tacite devant le Collège d'environnement lorsqu'il se prononce sur un ordre de cessation ou de poursuite d'activité ou sur une mesure d'effet équivalent alors qu'il n'a pas procédé à la même suppression lorsqu'il est saisi d'un recours contre une amende administrative alternative n'a pas pour effe ...[+++]

De omstandigheid dat de ordonnantiegever bij een andere bepaling van de bestreden ordonnantie het mechanisme van stilzwijgende beslissing bij het Milieucollege heeft opgeheven wanneer het zich uitspreekt over een bevel om een activiteit stop te zetten of voort te zetten of over een maatregel met gelijke werking, terwijl hij niet tot dezelfde opheffing is overgegaan wanneer een beroep over een alternatieve administratieve geldboete bij het College aanhangig is gemaakt, heeft niet tot gevolg een nieuwe termijn te openen voor beroep tot vernietiging van de bestreden bepaling, die niet is gewijzigd.


2. Si l'ordonnance de saisie conservatoire a été délivrée dans l'État membre d'exécution, la banque ou une autre entité responsable de l'exécution de l'ordonnance transmet la déclaration, conformément à l'article 29, à la juridiction qui a délivré l’ordonnance et, par courrier recommandé avec accusé de réception ou par des moyens électroniques équivalents, au créancier.

2. Indien het bevel in de lidstaat van tenuitvoerlegging is uitgevaardigd, wordt de verklaring door de bank of door de andere met de uitvoering van het bevel belaste entiteit, overeenkomstig artikel 29 aan het uitvaardigende gerecht en, per aangetekende post met ontvangstbevestiging of via gelijkwaardige elektronische media, aan de schuldeiser toegezonden.


w