Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saisi la commission de contrôle de neuf dossiers " (Frans → Nederlands) :

En vue de l'application de la sanction prévue à l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, les membres dont les noms suivent ont saisi la Commission de contrôle de neuf dossiers contre le gouvernement flamand et plusieurs de ses membres, à propos de campagnes d'information ou de communications pour lesquelles ces derniers n'ont pas demandé au préalable l'avis obligatoire de la commission prévu à l'article précité :

Met het oog op de toepassing van de in artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 bepaalde sanctie hebben de hierna vernoemde leden van de Controlecommissie haar gevraagd negen dossiers in behandeling te nemen tegen de Vlaamse regering en enkele van haar leden betreffende voorlichtingscampagnes of mededelingen waarvoor deze laatsten het door het voormelde artikel verplicht gestelde, voorafgaande advies van de commissie niet hebben gevraagd :


La commission de contrôle électoral en Communauté germanophone s'est saisie des causes de la panne et de ses effets éventuels sur la répartition des sièges parlementaires.

De commissie voor de verkiezingscontrole in de Duitstalige Gemeenschap heeft zich intensief gebogen over de oorzaken van de panne en de eventuele effecten ervan op de zetelverdeling binnen het parlement.


Après un débat sur la procédure à appliquer et sur la problématique de la compétence de la Commission de contrôle à l'égard des initiatives d'information des gouvernements de communauté et de région, qui s'est tenu respectivement le 3 décembre 1999 et le 28 mars 2000, la commission s'est saisie des neuf dossiers précités le 6 avril 2000 et a pris sa décision finale le 2 mai 2000.

Na een debat over de toe te passen procedure en de problematiek van de bevoegdheid van de Controlecommissie ten aanzien van de voorlichtingsinitiatieven van de gemeenschaps- en gewestregeringen respectievelijk op 3 december 1999 en 28 maart 2000, heeft de commissie op 6 april 2000 de negen voormelde dossiers in behandeling genomen en op 2 mei 2000 haar eindbeslissingen genomen.


Par conséquent, la Commission de contrôle peut traiter les neuf dossiers, que les membres du gouvernement flamand comparaissent devant elle ou non.

De Controlecommissie kan derhalve overgaan tot de behandeling van de negen dossiers, ongeacht of de leden van de Vlaamse regering voor de commissie verschijnen of niet.


Il ressort donc de la chronologie esquissée ci-dessus que la Commission de contrôle a été saisie à l'effet d'infliger dans différents dossiers la sanction visée à l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, tandis que sa situation juridique et la procédure prévue à l'article précité étaient mises en cause sur le plan constitutionnel devant le Conseil d'État et la Cour d'arbitrage.

Uit de hierboven geschetste chronologie blijkt derhalve dat de Controlecommissie is aangezocht om in verschillende dossiers de in artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 bepaalde sanctie op te leggen, terwijl haar rechtspositie en de in het voormelde artikel vervatte procedure voor de Raad van State en het Arbitragehof vanuit grondwettelijk oogpunt ter discussie stonden.


Le 6 avril 2000, à la demande de MM. Ludwig Caluwé (CVP - S) et Yves Leterme (CVP - Ch), elle s'est formellement saisie du dossier à charge de Rudy Demotte, ancien ministre de l'Économie, actuellement ministre de la Communauté française, et de Frank Vandenbroucke, ministre des Affaires sociales et des Pensions, en se fondant sur la constatation que les intéressés n'ont pas demandé, pour leur campagne par voie postale, l'avis préalable de la Commission de contrô ...[+++]

Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen gewezen minister van Economie Rudy Demotte, thans minister van de Franse Gemeenschap, en minister van Sociale Zaken en Pensioenen Frank Vandenbroucke, op verzoek van de heren Ludwig Caluwé (CVP - S) en Yves Leterme (CVP - K), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkenen voor hun brievencampagne het door artikel 4bis, § 2, eerste lid, verplicht gestelde, voorafgaand advies van de Controlecommissie niet hebben ingewonnen.


15° dans un délai de 3 mois à dater de la notification visée au 14°, l'ONAD de la Commission communautaire commune notifie, par courrier recommandé, au sportif concerné, à son représentant légal, s'il est mineur ou au membre du personnel d'encadrement du sportif concerné, les conclusions de son enquête et sa décision de clôturer le dossier ou de le transmettre à l'association sportive compétente ou aux autorités judiciaires, aux fi ...[+++]

15° binnen een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de in 14° bedoelde kennisgeving, deelt de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, per aangetekende brief, de betrokken sporter, zijn wettelijke vertegenwoordiger, indien hij minderjarig is, of de betrokken begeleider, de conclusies van haar onderzoek mee alsook haar beslissing om het dossier af te sluiten of over te maken aan de bevoegde sportvereniging of aan de gerechtelijke overheden, met het oog op de toepassing van respectievelijk artikel 30 of 35 van de ordonnantie; 16° overeenkomstig artikel 12.4.3, a) en b), van de Internationale Standaard voor dopingtests e ...[+++]


Il s'agit notamment des mesures suivantes: - la création d'une équipe de direction (cellule stratégique) au sein de l'OCSC, qui se réunit régulièrement et qui assiste le directeur de l'OCSC dans la préparation et le suivi des mesures nécessaires à l'amélioration du fonctionnement de l'OCSC; - le licenciement de certains membres du personnel et le recrutement de nouveaux membres du personnel, en particulier un responsable financier (accountant) et deux comptables; - une procédure d'adjudication pour le développement d'un programme de comptabilité et la finalisation et le déploiement d'une application comptable (NAVISION); - l'instaurat ...[+++]

Het betreft onder meer: - de oprichting van een directieteam (beleidscel) binnen het COIV, dat regelmatig vergadert en de directeur van het COIV bijstaat in de voorbereiding en opvolging van de maatregelen die nodig zijn om de werking van het COIV te verbeteren; - het ontslag van bepaalde personeelsleden en de aanwerving van nieuwe personeelsleden, in het bijzonder een financieel verantwoordelijke (accountant) en twee boekhouders; - een aanbestedingsprocedure voor het ontwikkelen van een boekhoudprogramma en het finaliseren en uitrollen van een boekhoudkundige applicatie (NAVISION); - de invoering van een methodologie voor het opvolge ...[+++]


Le 4 octobre 2011, lors de la réunion de la commission de l'Intérieur, votre prédécesseur, M. Wathelet, a déclaré vouloir renforcer les contrôles dans les dossiers de régularisation pour raison médicale.

Tijdens de commissievergadering voor de Binnenlandse Zaken van 4 oktober 2011 zei uw voorganger, de heer Wathelet, dat hij van plan was om de medische regularisatieprocedure strenger te laten controleren.


Le 4 octobre 2011, lors de la réunion de la commission de l'Intérieur, vous avez déclaré que vous entendiez renforcer les contrôles dans les dossiers de régularisation pour raison médicale.

Tijdens de commissievergadering voor de Binnenlandse Zaken van 4 oktober 2011 zei u dat u van plan was om de medische regularisatieprocedure strenger te laten controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saisi la commission de contrôle de neuf dossiers ->

Date index: 2022-12-12
w