Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sais gré d’avoir " (Frans → Nederlands) :

Comme je vous l'annonçais dans ma lettre du 15 janvier dernier, à laquelle je vous sais gré d'avoir bien voulu répondre dès le 16 janvier, il convient maintenant de fixer le statut de l'EUMAM RCA et de ses personnels sous la forme d'un accord international entre votre pays et l'Union européenne.

Zoals aangekondigd in mijn brief van 15 januari jongstleden waarop u reeds op 16 januari heeft geantwoord, waarvoor mijn dank, moet nu de status van EUMAM RCA en haar personeel worden vastgelegd door middel van een internationale overeenkomst tussen uw land en de Europese Unie.


Par conséquent, je voudrais conclure en disant, Monsieur Tajani, que je vous sais gré d’avoir expliqué que la durabilité et la compétitivité n’étaient pas des adversaires, mais devaient être placés sur un pied d’égalité et coordonnées l’une à l’autre.

En daarom wil ik tot slot tegen de heer Tajani zeggen dat ik erg dankbaar ben dat hij heeft verklaard dat duurzaamheid en concurrentievermogen geen tegenstellingen zijn, maar naast elkaar moeten staan en gecoördineerd moeten worden.


- Monsieur le Président, Monsieur Van Rompuy, je vous sais gré d’avoir rappelé que la dignité humaine est une valeur pilier de l’Union européenne.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Rompuy, ik ben u dankbaar dat u erop heeft gewezen dat de menselijke waardigheid een belangrijke waarde is van de Europese Unie.


– (ES) Croyez-moi, Commissaire Michel, je vous sais gré d’avoir eu la bonté d’être parmi nous et de traiter de sujets difficiles pour nous tous.

– (ES) Commissaris Michel, neemt u van mij aan dat ik dankbaar ben voor het feit dat u zo vriendelijk bent geweest hier bij ons aanwezig te zijn om uw tanden te zetten in onderwerpen die inderdaad voor niemand gemakkelijk zijn.


- (EN) Monsieur le Président, je remercie M. Hegyi pour le rapport qu’il a rédigé et lui sais gré d’avoir accepté plusieurs amendements que j’ai déposés.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heer Hegyi voor zijn verslag en voor het aanvaarden van een aantal amendementen die ik had ingediend.


Monsieur le Président de la Commission, je vous sais gré d'avoir abordé la question de l'Europe future et des options nouvelles que nous devrions proposer, par-delà celle de l'adhésion à part entière - comme celle, par exemple d'un espace économique européen n° 2.

Mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik ben u zeer dankbaar voor het feit dat u de kwestie van de rest van Europa hebt aangesneden en dat wij naast het volledige lidmaatschap ook nieuwe opties moeten aanbieden, zoals een Europese economische ruimte 2.


- Je remercie Mme Vienne de la présentation de sa question et lui sais gré de ne pas avoir repris l'idée selon laquelle la réforme fiscale introduirait des discriminations, ce que j'entends et lis souvent.

- Ik ben mevrouw Vienne dankbaar dat ze niet van mening is, zoals ik vaak hoor en lees, dat de belastinghervorming discriminaties in het leven roept.




Anderen hebben gezocht naar : vous sais     sais gré d'avoir     sais gré d’avoir     lui sais     pas avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sais gré d’avoir ->

Date index: 2022-08-23
w