Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sachant tout cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Alle ontstekingsbronnen wegnemen als dat veilig gedaan kan worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sachant cela, il convient de redoubler d’efforts pour garantir que, d’ici 2020, toutes les substances extrêmement préoccupantes pertinentes, y compris les substances possédant des propriétés de perturbation endocrinienne, soient inscrites sur la liste des substances candidates du règlement REACH.

Gelet hierop moeten de inspanningen worden opgevoerd om ervoor te zorgen dat uiterlijk in 2020 alle betrokken zeer zorgwekkende stoffen, inclusief stoffen met hormoonontregelende eigenschappen, op de kandidatenlijst van REACH worden geplaatst.


Sachant tout cela, et parce qu’il est inacceptable que les économies européennes soient évaluées par des agences américaines privées soucieuses de leurs intérêts personnels, cette mission de notation devrait être prise en charge par une agence publique démocratiquement contrôlée, sans aucun lien avec des intérêts privés.

Omdat dit alles bekend is en omdat het onaanvaardbaar is dat baatzuchtige Amerikaanse particuliere ondernemingen Europese economieën beoordelen, zouden dergelijke taken moeten worden overgelaten aan een democratisch gecontroleerde en van particuliere belangen onafhankelijke overheidsinstantie.


Pour des raisons d’efficacité, la BCE suggère de charger une seule autorité compétente de veiller au respect du règlement, tout en sachant que cela pourrait s’avérer difficile en pratique, en raison des différentes configurations nationales.

Om redenen van efficiëntie stelt de ECB voor dat er een gemeenschappelijke bevoegde autoriteit verantwoordelijk is voor het garanderen van naleving van de verordening, maar de ECB is zich bewust van het feit dat dit in de praktijk moeilijk zal blijken te zijn vanwege de afwijkende nationale regelingen.


Cela rassure le malade, qui sachant que sa demande d'euthanasie pourra être rencontrée, peut, s'il le souhaite, accepter plus sereinement une prise en charge palliative, délivré de la peur de souffrir excessivement ou de se voir perdre toute dignité.

Dat is een geruststelling voor de zieke die, wanneer hij weet dat zijn verzoek gehoord kan worden, indien hij dit wenst met meer sereniteit een palliatieve aanpak zal aanvaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. invite la Commission à veiller à ce que l'obligation de notification systématique concernant les informations essentielles sur la durabilité ne crée pas de charge superflue pour les entreprises, étant donné que toute nouvelle stratégie en matière de RSE doit être bien accueillie par elles; invite la Commission à mettre en place, pour les entreprises, une période de transition avant l'entrée en vigueur de l'obligation d'établissement, sur une base régulière, de rapports rassemblant des informations non financières, sachant que cela ...[+++]leur permettrait aux entreprises de commencer par mettre en œuvre la RSE correctement en interne, en établissant une politique précise et détaillée en matière de RSE, à titre de partie intégrante de leurs systèmes de gestion internes;

35. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de verplichte systematische verslaglegging inzake essentiële duurzaamheidsaspecten niet tot overbelasting van bedrijven leidt, aangezien het de bedoeling is dat nieuwe MVO-strategiëen door het bedrijfsleven worden omarmd; verzoekt de Commissie een overgangsperiode toe te staan voordat regelmatige niet-financiële verslaglegging wordt ingevoerd voor bedrijven, aangezien deze zo de kans krijgen om MVO in eerste instantie intern goed te implementeren, door een accuraat en gedetailleerd MVO-beleid in te voeren als onderdeel van hun interne beheerstructuur;


soutient, dans le principe, l'objectif proposé par le groupe de travail d'élaborer également de nouvelles règles commerciales dans un certain nombre de domaines, sachant que cela pourrait être utile au commerce bilatéral tout en contribuant au processus de règlementation, tant dans le contexte des politiques et des accords commerciaux avec des pays tiers qu'au niveau multilatéral;

ondersteunt in principe het door de HLWG voorgestelde doel om voor een aantal gebieden nieuwe handelsregels te formuleren, aangezien dit zowel van betekenis zou kunnen zijn voor het bilaterale handelsverkeer als een bijdrage levert aan regelgeving, zowel in samenhang met het beleid en de handelsovereenkomsten met betrekking tot derde landen, alsook op multilateraal niveau;


Sachant tout cela, nous attendons avec le plus grand intérêt que la Commission présente des propositions législatives et budgétaires concrètes.

Dit gezegd zijnde kunnen wij met belangstelling concrete wetgevings- en begrotingsvoorstellen van de Commissie tegemoetzien.


Sachant tout cela, nous attendons avec le plus grand intérêt que la Commission présente des propositions législatives et budgétaires concrètes.

Dit gezegd zijnde kunnen wij met belangstelling concrete wetgevings- en begrotingsvoorstellen van de Commissie tegemoetzien.


Sachant cela, il convient de redoubler d’efforts pour garantir que, d’ici 2020, toutes les substances extrêmement préoccupantes pertinentes, y compris les substances possédant des propriétés de perturbation endocrinienne, soient inscrites sur la liste des substances candidates du règlement REACH.

Gelet hierop moeten de inspanningen worden opgevoerd om ervoor te zorgen dat uiterlijk in 2020 alle betrokken zeer zorgwekkende stoffen, inclusief stoffen met hormoonontregelende eigenschappen, op de kandidatenlijst van REACH worden geplaatst.


Sachant tout cela, donc, nous devons peut-être en tirer des conclusions.

Als we dit allemaal weten, moeten we daar misschien conclusies uit trekken.




D'autres ont cherché : sachant tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sachant tout cela ->

Date index: 2024-06-29
w