Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sa transposition devrait avoir » (Français → Néerlandais) :

Sa présentation devrait avoir lieu au plus tard en janvier 2002.

De presentatie zal uiterlijk in januari 2002 plaatsvinden.


BN. considérant que la directive 2011/7/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales constitue un instrument fondamental pour réduire l'énorme dette des administrations publiques envers un grand nombre d'entreprises, notamment de PME, et considérant que sa transposition devrait avoir lieu rapidement et convenablement afin de réduire le nombre de situations d'insolvabilité;

BN. overwegende dat Richtlijn 2011/7/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties een fundamenteel instrument is om de enorme schulden van overheden jegens tal van bedrijven, met name kmo's, terug te dringen, en overwegende dat de omzetting daarvan snel en adequaat haar beslag moet krijgen teneinde het aantal gevallen van insolventie te doen afnemen;


BN. considérant que la directive 2011/7/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales constitue un instrument fondamental pour réduire l'énorme dette des administrations publiques envers un grand nombre d'entreprises (notamment de PME), et considérant que sa transposition devrait avoir lieu rapidement et convenablement afin de réduire le nombre de situations d'insolvabilité;

BN. overwegende dat Richtlijn 2011/7 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties een fundamenteel instrument is om de enorme schulden van overheden jegens tal van bedrijven, met name kmo's, terug te dringen, en overwegende dat de omzetting daarvan snel en adequaat haar beslag moet krijgen teneinde het aantal gevallen van insolventie te doen afnemen;


Une sénatrice aimerait obtenir davantage de précisions sur la proposition de modification de la directive nº 76/207 précitée, afin d'avoir un aperçu des modifications qui seront requises pour assurer sa transposition en droit belge.

Een senator vraagt nadere uitleg over het voorstel tot wijziging van de voormelde richtlijn nr. 76/207, ten einde een overzicht te hebben van de wijzigingen die vereist zijn om deze rechten in het Belgisch recht om te zetten.


Mme Maes nie avoir affirmé que le nouveau Sénat devrait avoir à sa disposition un personnel non permanent.

Mevrouw Maes ontkent dat zij zou beweerd hebben dat er niet-permanent personeel ter beschikking van de nieuwe Senaat zou moeten worden gesteld.


Mais le plus regrettable est que l'entrée en vigueur de la loi devrait avoir lieu un an après sa publication au Moniteur belge.

Nog betreurenswaardiger is echter dat de wet pas in werking treedt een jaar na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.


En réponse à la question de M. Miller, le sommet de Barcelone devrait avoir lieu le 21 novembre, mais sa tenue n'a pas encore été formellement décidée.

In antwoord op de vraag van de heer Miller zij erop gewezen dat de topontmoeting van Barcelona op 21 november zou moeten plaatsvinden, maar dat nog niet formeel is beslist dat die ook wordt gehouden.


D. considérant qu'une meilleure gouvernance du marché unique devrait avoir pour objectif de garantir une meilleure transposition et une meilleure mise en œuvre, à un rythme plus rapide, des directives et des réglementations qui y sont liées, en particulier lorsqu'elles concernent les secteurs clés recensés;

D. overwegende dat een betere governance van de interne markt gericht moet zijn op een betere en snellere omzetting en tenuitvoerlegging van de richtlijnen en verordeningen die er betrekking op hebben, met name als zij verband houden met de vastgestelde kernsectoren;


Le PEI devrait avoir pour objectif de promouvoir une transposition plus rapide et plus large des solutions innovantes dans la pratique.

Het EIP moet ten doel hebben een snellere en grootschaliger toepassing van innovatieve oplossingen te stimuleren.


Le PEI devrait avoir pour objectif de promouvoir une transposition plus rapide et plus large des solutions innovantes dans la pratique.

Het EIP moet tot doel hebben een snellere en meer grootschalige toepassing van innovatieve oplossingen te stimuleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sa transposition devrait avoir ->

Date index: 2024-03-21
w