Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromosome acentromérique
Diversité de la réglementation
Fragment acentrique
Fragment acentromérique
Fragmentation de la réglementation
Fragmentation des marchés financiers
Fragmentation financière
Fragmentation réglementaire
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Relier des fragments de musique
Relier des fragments musicaux
Vit avec sa famille
Vit chez sa mère

Vertaling van "sa fragmentation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chromosome acentromérique | fragment acentrique | fragment acentromérique

acentrisch chromosoom | acentromerisch fragment


relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux

muziekfragmenten verbinden


fragmentation des marchés financiers | fragmentation financière

financiële fragmentatie | fragmentatie van de financiële markten


diversité de la réglementation | fragmentation de la réglementation | fragmentation réglementaire

fragmentatie van de regelgeving | versnipperde regelgeving


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]






Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizophrénie chronique indifférenciée

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schizofrene) | schizofrene resttoestand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chacun des symboles de jeu peut être composé de divers éléments graphiques, figuratifs, photographiques ou autres qui, formant un ensemble non-fragmentable, ne peuvent être isolément considérés comme étant des symboles de jeu. Art. 7. Si une irrégularité, quelle que soit sa nature, dans la forme ou le contenu d'un billet, ne permet pas de déterminer de façon certaine le montant du lot conformément aux règles du présent arrêté, le billet concerné est nul.

Ieder spelsymbool kan bestaan uit verschillende grafische, figuratieve, fotografische of andere elementen, die samen een ondeelbaar geheel vormen en niet afzonderlijk als spelsymbolen mogen worden beschouwd. Art. 7. Indien een onregelmatigheid, van welke aard ook, in de vorm of de inhoud van een biljet, niet overeenkomstig de regels van dit besluit toelaat om eenduidig het lotenbedrag vast te stellen, dan is het betreffende biljet nietig.


L'Autorité flamande est scrupuleuse dans l'utilisation dans sa communication de noms, de données d'identification, de photos, de fragments audiovisuels, de titres ou de partis du président du Parlement flamand et des membres du Gouvernement flamand.

De Vlaamse overheid is in haar communicatie omzichtig in het gebruik van namen, identificatiegegevens, foto's, audio- of videofragmenten, titels of partijen van de voorzitter van het Vlaams Parlement en de leden van de Vlaamse Regering.


La comparaison entre les codes révélés par l'analyse d'échantillons (de n'importe quel échantillon de cellules humaines pourvues d'un noyau, notamment de sang, mais aussi de quelques traces de sperme, fragments de peau, d'ongles, de salive ou même de quelques racines de cheveux ou de poils) issus d'individus divers permettra, si l'on sait que le patrimoine génétique d'un enfant est constitué pour moitié par celui de son père, et pour l'autre par celui de sa mère (8), d'établir l'existence ou non d'un lien de filiation entre ces indivi ...[+++]

De codes die gevonden zijn in monsters van verschillende individus (van om het even welke menselijke cel met een celkern, bijvoorbeeld uit bloed, sperma, huid, nagels, speeksel, haarwortels of haren) worden vergeleken. Aangezien een kind zijn erfelijk materiaal voor de helft van zijn vader en voor de andere helft van zijn moeder krijgt (8), kan door die vergelijking aangetoond worden of de individuen verwant zijn of niet.


En Belgique, chaque fragment des marchés financiers a sa propre autorité de contrôle, si bien que l'on n'a plus de vue d'ensemble du marché financier.

Elk fragment van de financiële markten heeft in België een eigen toezichtsautoriteit waardoor het globale overzicht van de financiële markt bij ons verloren gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement à ces deux évolutions du droit humanitaire belge, le parlement européen invitait, dans sa résolution du 7 juillet 2005 sur un monde sans mines (Doc.: B6-0414/2005), « l'Union et ses États membres à interdire, par une législation adéquate, aux institutions financières soumises à leur juridiction ou à leur contrôle d'investir directement ou indirectement dans des sociétés participant à la production, au stockage ou au transfert de mines antipersonnel ou d'autres systèmes d'armes connexes controversés, comme les sous-munitions à fragmentation.

Gelijklopend met deze twee evoluties in het Belgisch humanitair recht, verzoekt het Europees Parlement in zijn resolutie van 7 juli 2005 betreffende een wereld vrij van mijnen (stuk B6-0414/2005) de Unie en lidstaten « om, door middel van passende wetgeving, financiële instellingen onder hun jurisdictie of controle te verbieden direct of indirect te investeren in ondernemingen die betrokken zijn bij de productie, opslag of overdracht van antipersoonsmijnen en andere verwante controversiële wapensystemen zoals clustersubmunitie, ».


Sur la base de sa propre expérience et de l'échange d’informations avec les services partenaires nationaux et internationaux, la CTIF est arrivée à la conclusion que les nouveaux systèmes de paiement possèdent un certain nombre de caractéristiques qui peuvent effectivement attirer les blanchisseurs et qui limitent les possibilités d'enquête des services de police et de la justice : le degré élevé d'anonymat des utilisateurs, la rapidité et le caractère international des transactions, la fragmentation chez les fournisseurs des systèmes (tant les joueurs du secteur financier que du secteur des télécommunications) et le manque de précision ...[+++]

De CFI kwam op basis van eigen ervaring en de uitwisseling van informatie met nationale en internationale partnerdiensten tot de conclusie dat nieuwe betaalsystemen een aantal kenmerken hebben die inderdaad aantrekkelijk kunnen zijn voor witwassers en de mogelijkheden van onderzoek door politiediensten en gerecht beperken: de hoge mate van anonimiteit van de gebruikers, de snelheid en het internationale karakter van de transacties, de fragmentatie bij de aanbieders van de systemen (zowel spelers uit de financiële- als de telecomsector) en onduidelijkheid over het toepasselijke juridisch kader zijn de belangrijkste.


Sur la base de sa propre expérience et de l’échange d’informations avec les services partenaires nationaux et internationaux, la CTIF est arrivée quant à elle à la conclusion que les nouveaux systèmes de paiement ont un certain nombre de caractéristiques qui peuvent en effet être attrayantes pour les blanchisseurs d’argent et peuvent limiter les possibilités d’enquête pour les services de la police et les tribunaux : le degré élevé d’anonymat des utilisateurs, la vitesse et le caractère international des transactions, la fragmentation auprès de ceux qui proposent les systèmes (tant les acteurs du secteur financier que ceux du secteur des ...[+++]

De CFI kwam op basis van eigen ervaring en de uitwisseling van informatie met nationale en internationale partnerdiensten tot de conclusie dat nieuwe betalingssystemen een aantal kenmerken hebben die inderdaad aantrekkelijk kunnen zijn voor witwassers en de mogelijkheden van onderzoek door politiediensten en gerecht kunnen beperken: de hoge mate van anonimiteit van de gebruikers, de snelheid en het internationale karakter van de transacties, de fragmentatie bij de aanbieders van de systemen (zowel spelers uit de financiële- als de telecomsector) en onduidelijkheid over het toepasselijke juridisch kader zijn de belangrijkste.


Et soyons clairs, si on commence à fragmenter l'Europe, si on commence à revenir en arrière dans les grandes conquêtes de l'Europe, il y aurait sans doute un risque de fragmentation pour notre objectif.

En laten we duidelijk zijn: als we beginnen Europa op te splitsen, als we de belangrijke verworvenheden van Europa gaan terugdraaien, bestaat het risico dat ons streven versnipperd raakt.


Les États membres ont relancé la mise en œuvre des directives afférentes au marché unique, de sorte que le "facteur de fragmentation" (c'est-à-dire le pourcentage de directives non encore mises en œuvre par un ou plusieurs États membres), qui atteignait 18,2% en mai 1998, est tombé à 12,8%.

De lidstaten hebben weer vaart gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de richtlijnen betreffende de interne markt, zodat de "fragmentatiefactor (richtlijnen die in een of meer lidstaten nog niet in nationaal recht zijn omgezet) sinds mei 1998 gedaald is van 18,2% tot 12,8%.


Une fragmentation coûteuse L'analyse montre que les compagnies aériennes européennes paient un lourd tribut à la fragmentation de leur marché en Europe.

Een dure versnippering Uit de analyse blijkt dat de Europese luchtvaartmaatschappijen een zware tol betalen voor de versnippering van hun markt in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sa fragmentation ->

Date index: 2023-05-17
w