Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rôle assumé actuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico v ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ISAF collabore à cet effet avec les forces de sécurité locales et assiste et accompagne également l'armée afghane qui devra reprendre de plus en plus à l'avenir le rôle assumé actuellement par l'ISAF.

ISAF werkt hiertoe samen met de lokale veiligheidstroepen en helpt en begeleidt ook het Afghaanse leger dat in de toekomst meer en meer de rol zal moeten overnemen die nu grotendeels door ISAF wordt waargenomen.


L'ISAF collabore à cet effet avec les forces de sécurité locales et assiste et accompagne également l'armée afghane qui devra reprendre de plus en plus à l'avenir le rôle assumé actuellement par l'ISAF.

ISAF werkt hiertoe samen met de lokale veiligheidstroepen en helpt en begeleidt ook het Afghaanse leger dat in de toekomst meer en meer de rol zal moeten overnemen die nu grotendeels door ISAF wordt waargenomen.


Ce rôle est actuellement largement assumé par les entreprises.

Daarvoor zorgen thans de bedrijven in grote mate.


Étant donné que, d’après le rapport d’évaluation intermédiaire, la structure de gestion actuelle du PC AAD s’est révélée efficace et de bonne qualité, l’AALA devrait servir de structure d’exécution et assumer le rôle d’organe d’attribution et de suivi pour le programme AVA.

Aangezien de bestaande bestuursstructuur van het gezamenlijke AAL-programma volgens de tussentijdse evaluatie doeltreffend en van goede kwaliteit is, dient de AALA als uitvoeringsstructuur te worden gebruikt en als toewijzende en controlerende instantie van het AAL-programma te fungeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que dans le contexte financier et économique actuel difficile, les pouvoirs publics doivent assumer un rôle majeur et fort de pilote du développement économique;

Overwegende dat de overheid in de huidige moeilijke financieel-economische context een grotere en sterkere leidende rol moet spelen in de ontwikkeling van het bedrijfsleven;


– le Haut représentant doit avoir en même temps un rôle de conduite (initiative et exécution) de la PESC, notamment en représentant l'Union dans les contacts avec des tiers et la représentation dans les organisations internationales; ceci inclut d'assumer aussi le rôle actuellement exercé par le Président en exercice du Conseil "Affaires extérieures" (en principe le ministre des affaires étrangères de l'État membre assumant la Présidence); il a aussi un rôle de représentation au niveau de l'ensemble de l'action extérieure ou des sec ...[+++]

– de hoge vertegenwoordiger moet tegelijkertijd een leidende rol vervullen (initiatief nemen en uitvoeren) op het gebied van het GBVB, met name door de Unie te vertegenwoordigen in de contacten met derden en in internationale organisaties; dit betekent dat hij ook de taken moet uitoefenen die op dit moment onder de verantwoordelijkheid van de fungerend voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken vallen (in principe de minister van Buitenlandse zaken van de lidstaat die het voorzitterschap waarneemt); daarnaast vertegenwoordigt hij de Unie ook op het niveau van het externe optreden als geheel of van de andere onderdelen van het externe op ...[+++]


Le site d’Ispra du Centre commun de recherche (CCR) de la Commission emploie quelque 1 600 personnes engagées dans un large éventail de missions liées à la recherche: en fait partie le Bureau européen des substances chimiques, qui assume actuellement un rôle similaire à celui de l’Autorité sur les produits chimiques.

Het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Commissie te Ispra biedt werk aan naar schatting 1600 personen, die zich bezig houden met een breed scala aan onderzoeksgerelateerd werk. Het Europees Chemicaliënbureau, dat op dit moment een rol vervult die vergelijkbaar is met die van het Europees Chemicaliënagentschap, maakt deel uit van dit centrum.


Cette révision, hautement souhaitable, devrait aligner la décision du Conseil sur le rôle législatif actuellement assumé par le Parlement.

Deze hoogst wenselijke herziening dient het besluit van de Raad in overeenstemming te brengen met de wetgevende rol die het Parlement thans vervult.


J'ai effectivement été informée du cas particulier que vous énoncez, madame, à savoir le mécontentement d'un cercle de généralistes face aux certificats médicaux présentés par un des membres, attestant qu'il ne peut, pour des raisons médicales, assumer actuellement ses rôles de garde.

Ik ben inderdaad op de hoogte van het geval dat u aanhaalt, meer bepaald het ongenoegen in een huisartsenkring over het feit dat een van zijn leden medische attesten indient volgens welke hij momenteel, om medische redenen, zijn wachtdienst niet kan vervullen.


J'ai effectivement été informée du cas particulier que vous énoncez, à savoir le mécontentement du cercle de généralistes Meuse & Samson face aux certificats médicaux présentés par un des membres, attestant qu'il ne peut, pour des raisons médicales, assumer actuellement ses rôles de garde.

Ik werd ingelicht over het bijzondere geval dat u hebt aangehaald, namelijk de ontevredenheid van de huisartsenkring Meuse & Samson met betrekking tot de medische attesten van één van haar leden, waarin wordt verklaard dat hij om medische redenen zijn wachtdiensten momenteel niet kan vervullen.




D'autres ont cherché : rôle assumé actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle assumé actuellement ->

Date index: 2023-07-16
w