Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCC
Capacité civile de planification et de conduite
Chargé de mission en éducation
Chargé de mission environnement
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission en éducation
Chargée de mission environnement
Chargée de mission handicap
Description des missions
Déclaration de mission
Définition de la mission
EUPOL
MPUE
MSUE
Mission civile de l'UE
Mission civile de l'Union européenne
Mission d'enquête
Mission d'expertise
Mission d'observation
Mission d'observation de l'UE
Mission d'observation de l'Union européenne
Mission d'établissement des faits
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Mission de surveillance
Mission de surveillance de l'Union européenne
Mission exploratoire
Opération civile de l'UE
Opération civile de l'Union européenne
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Visite de travail d'experts
énoncé de la mission

Vertaling van "rênes mission " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

beleidsambtenaar milieu | beleidsmedewerker milieu


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

ondersteuner hoger onderwijs | studentenondersteuner


mission d'enquête [ mission d'expertise | mission d'observation | mission de surveillance | visite de travail d'experts ]

vooronderzoek


déclaration de mission | définition de la mission | description des missions | énoncé de la mission

missie | missieverklaring | missionstatement | taakopvatting


chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation

beleidsambtenaar onderwijs | beleidsmedewerker onderwijs


mission de surveillance de l'Union européenne | mission d'observation de l'UE | mission d'observation de l'Union européenne | MSUE [Abbr.]

waarnemingsmissie van de Europese Unie


mission d'enquête | mission d'établissement des faits | mission exploratoire

informatiemissie | onderzoeksmissie


mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]

civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


Direction des Missions de Protection et des Missions internationales

Directie van de Beveiligingsopdrachten en Internationale Opdrachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Pour que l'organisation policière soit démocratique et efficace, il faut satisfaire à l'exigence importante d'une décentralisation poussée et d'une déconcentration du pouvoir afin d'éviter qu'une seule direction ne détienne tous les rênes du pouvoir policier, à la fois central et local, à la fois relatif aux missions de police judiciaire et aux missions de police administrative.

a) Een democratische en doelmatige politieorganisatie heeft als een belangrijke vereiste een verregaande decentralisering en een deconcentrering van de macht om te vermijden dat één directoraat alle bevoegdheden in handen krijgt over het politieapparaat, zowel centraal als lokaal, inzake zowel de opdrachten van gerechtelijke politie als die van bestuurlijke politie.


a) Pour que l'organisation policière soit démocratique et efficace, il faut satisfaire à l'exigence importante d'une décentralisation poussée et d'une déconcentration du pouvoir afin d'éviter qu'une seule direction ne détienne tous les rênes du pouvoir policier, à la fois central et local, à la fois relatif aux missions de police judiciaire et aux missions de police administrative.

a) Een democratische en doelmatige politieorganisatie heeft als een belangrijke vereiste een verregaande decentralisering en een deconcentrering van de macht om te vermijden dat één directoraat alle bevoegdheden in handen krijgt over het politieapparaat, zowel centraal als lokaal, inzake zowel de opdrachten van gerechtelijke politie als die van bestuurlijke politie.


Dans le but de réaffirmer leurs engagements et afin de lever des fonds pour soutenir les plans de réforme du nouveau président haïtien René Préval, qui s'étalent respectivement sur 6 mois et 2 années, les bailleurs de fonds et les pays contributeurs de troupes pour la mission de l'Onu en Haïti se sont réunis à Brasilia le 23 mai 2006.

Teneinde hun beloften te bevestigen en fondsen in te zamelen om de hervormingsplannen van de nieuwe Haïtiaanse president René Préval te steunen, die respectievelijk zes maanden en twee jaar in beslag zullen nemen, zijn de geldschieters en de landen die troepen hebben gestuurd voor de VN-missie in Haïti, op 23 mei 2006 bijeengekomen in Brasilia.


Dans le but de réaffirmer leurs engagements et afin de lever des fonds pour soutenir les plans de réforme du nouveau président haïtien René Préval, qui s'étalent respectivement sur 6 mois et 2 années, les bailleurs de fonds et les pays contributeurs de troupes pour la mission de l'Onu en Haïti se sont réunis à Brasilia le 23 mai 2006.

Teneinde hun beloften te bevestigen en fondsen in te zamelen om de hervormingsplannen van de nieuwe Haïtiaanse president René Préval te steunen, die respectievelijk zes maanden en twee jaar in beslag zullen nemen, zijn de geldschieters en de landen die troepen hebben gestuurd voor de VN-missie in Haïti, op 23 mei 2006 bijeengekomen in Brasilia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais ce nouveau Parlement énergique, où domine une majorité pro-européenne, veut avant tout vous prier de prendre les rênes, mission à laquelle nous collaborerons volontiers et dans laquelle nous vous soutiendrons.

Maar bovenal wil dit nieuwe, krachtige Parlement met zijn pro-Europese meerderheid dat u – alstublieft – het voortouw neemt en daarbij zullen wij u als bereidwillige partner terzijde staan en steunen.


Mais ce nouveau Parlement énergique, où domine une majorité pro-européenne, veut avant tout vous prier de prendre les rênes, mission à laquelle nous collaborerons volontiers et dans laquelle nous vous soutiendrons.

Maar bovenal wil dit nieuwe, krachtige Parlement met zijn pro-Europese meerderheid dat u – alstublieft – het voortouw neemt en daarbij zullen wij u als bereidwillige partner terzijde staan en steunen.


« Mme Renée THILMANY, Chargée de mission » est remplacée par « M. Maurice COLLINGE, Chargé de mission ».

« Mevr. Renée THILMANY, Opdrachthouder » wordt vervangen door « de heer Maurice COLLINGE, Opdrachthouder ».


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 décembre 2007, par application de l'article 78 de l'arrêté du Gouvernement du 1 décembre 2006 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII, M. René HAMAITE est, à dater du 12 novembre 2007, désigné par mandat dans la fonction suivante : directeur général adjoint du Service général du Sport (rang 15) au sein du Ministère de la Communauté française. Par application de l'article 24 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 décembre 2006 instaurant un régime de mandats pour les fonct ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 december 2007, wordt, met toepassing van artikel 78 van het besluit van de Regering van 1 december 2006 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren, de heer René HAMAITE vanaf 12 november 2007 bij mandaat aangesteld in het volgend ambt : adjunct-directeur-generaal van de Algemene dienst voor Sport (rang 15) binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap, en met, toepassing van artikel 24 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2006 tot instell ...[+++]


Le gouvernement des États-Unis maintient en prison, à l’issue d’un procès durant lequel aucune des garanties procédurales minima n’ont été respectées, cinq ressortissants cubains (Gerardo Hernández, René González, Fernando González, Tony Guerrero et Ramón Labañino), qui résidaient en Floride avec pour mission de lutter contre le terrorisme des groupes mafieux qui commettent des attentats contre Cuba et sa population.

De Amerikaanse regering houdt, na een rechtszaak die zonder de minste waarborg voor een eerlijk proces is verlopen, vijf in Florida wonende Cubaanse burgers gevangen (Gerardo Hernández, René González, Fernando González, Tony Guerrero en Ramón Labañino). Deze personen hadden als taak Cuba en zijn burgers te beschermen tegen terroristische acties van maffiabewegingen.


Le gouvernement des États-Unis maintient en prison, à l'issue d'un procès durant lequel aucune des garanties procédurales minima n'ont été respectées, cinq ressortissants cubains (Gérardo Hernandez, René González, Fernando González, Tony Guerrero et Ramón Labañino), qui résidaient en Floride avec pour mission de lutter contre le terrorisme des groupes mafieux qui commettent des attentats contre Cuba et sa population.

De Amerikaanse regering houdt, na een rechtszaak die zonder de minste waarborg voor een eerlijk proces is verlopen, vijf in Florida wonende Cubaanse burgers gevangen (Gerardo Hernández, René González, Fernando González, Tony Guerrero en Ramón Labañino). Deze personen hadden als taak Cuba en zijn burgers te beschermen tegen terroristische acties van maffiabewegingen.


w