Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de réévaluation
Réserve de réévaluation
Réserves de réévaluation
Réévaluation
Réévaluation d'une monnaie
Réévaluation exceptionnelle
Réévaluation monétaire
Voir note 5 au début de ce chapitre
écarts de réévaluation

Vertaling van "réévaluation voir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réévaluation d'une monnaie | réévaluation monétaire

revaluatie


réévaluation [ réévaluation monétaire ]

revaluatie [ herwaardering | opwaardering van de valuta ]


écarts de réévaluation | réserves de réévaluation

herwaarderingsmeerwaarden | herwaarderingsreserve


réserve de réévaluation | réserves de réévaluation

herwaarderingsreserve


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond




réévaluation exceptionnelle

uitzonderlijke herwaardering


coefficient de réévaluation

herwaarderingscoëfficiënt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suite à l'accident de Fukushima, un groupe de travail international d'experts nucléaires européens, les organisations HERCA-WENRA, le Conseil supérieur de la santé et le Conseil scientifique des Rayonnements ionisants ont réévalué la question des zones de planification d'urgence et ont conclu que la mise à l'abri et l'administration d'iode non radioactif peuvent se révéler nécessaires pour les personnes du public cible prioritaire à des distances allant jusqu'à 100 km, voire plus.

Naar aanleiding van het ongeval in Fukushima hebben een internationale werkgroep van Europese nucleaire experten, HERCA-WENRA, de Hoge gezondheidsraad en de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen, het aspect van de noodplanningszones opnieuw beoordeeld met als conclusie dat de schuilmaatregel en de toediening van niet-radioactief jodium noodzakelijk kunnen zijn voor personen die tot het prioritair doelpubliek behoren tot op een afstand van 100 km of zelfs meer; voor ons land betekent dit een uitbreiding tot het volledige grondgebied.


les variations de l’excédent de réévaluation (voir IAS 16 Immobilisations corporelles et IAS 38 Immobilisations incorporelles);

wijzigingen in herwaarderingsreserves (zie IAS 16 Materiële vaste activa en IAS 38 Immateriële activa);


La Commission a interdit en début d'année l’utilisation dans les produits cosmétiques de cinq autres parabens, à savoir l’isopropylparaben, l’isobutylparaben, le phénylparaben, le benzylparaben et le pentylparaben (voir le règlement (UE) nº 358/2014 de la Commission), en raison de l'absence des données nécessaires à leur réévaluation.

Eerder dit jaar heeft de Commissie het gebruik van vijf parabenen (isopropylparabeen, isobutylparabeen, fenylparabeen, benzylparabeen en pentylparabeen) in cosmetica verboden (zie Verordening (EU) nr. 358/2014 van de Commissie) als gevolg van het ontbreken van gegevens voor een nieuwe beoordeling.


Il existe même une jurisprudence qui affirme que, si le revenu cadastral paraît fort peu important eu égard à l'immeuble concerné, il appartient aux parties, et surtout aux acquéreurs, de vérifier si ce revenu cadastral ne doit pas être réévalué et investiguer à ce sujet (Voir arrêt de la cour d'appel de Liège du 9 octobre 1981, Re c. gén. not., n 22 894, trib.

Er bestaat zelfs rechtspraak die stelt dat wanneer het kadastraal inkomen erg laag schijnt te zijn gezien het betreffende goed, het aan de partijen, en vooral aan de verkrijgers is, om na te gaan of het kadastraal inkomen niet moet worden herschat en zich op dit gebied te informeren (zie arrest van het Hof van beroep van Luik van 9 oktober 1981, Re c. gén. not., nr. 22 894, rb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la discussion en commission le 5 novembre dernier, elle a adressé à la présidente de commission un courrier invitant la commission à réévaluer cette disposition légale et à l'adapter, le cas échéant: Mme Vermeulen estime qu'en matière de visites de bátiments, de perquisitions, de saisies, de retrait de documents et de supports numériques et d'apposition de scellés, les agents du SPF Économie ne peuvent se voir octroyer purement et simplement les mêmes compétences ni les mêmes pouvoirs et moyens juridiques que les instanc ...[+++]

Zij richtte, in navolging van de commissiebespreking van 5 november laatstleden, een schrijven tot de commissievoorzitster waarin zij de commissie oproept om deze wettelijke bepaling opnieuw te evalueren en desgewenst aan te passen : mevrouw Vermeulen is van oordeel dat ambtenaren van de FOD Economie inzake het betreden van gebouwen, huiszoekingen, in beslag name, het meenemen van documenten en digitale dragers en verzegeling, niet zondermeer dezelfde bevoegdheden, rechtsmacht en rechtsmiddelen kunnen toebedeeld krijgen als de daartoe bestemde politionele instanties, zonder de fundamentele beginselen van de democratische rechtsstaat verr ...[+++]


À la suite de la discussion en commission le 5 novembre dernier, elle a adressé à la présidente de commission un courrier invitant la commission à réévaluer cette disposition légale et à l'adapter, le cas échéant: Mme Vermeulen estime qu'en matière de visites de bátiments, de perquisitions, de saisies, de retrait de documents et de supports numériques et d'apposition de scellés, les agents du SPF Économie ne peuvent se voir octroyer purement et simplement les mêmes compétences ni les mêmes pouvoirs et moyens juridiques que les instanc ...[+++]

Zij richtte, in navolging van de commissiebespreking van 5 november laatstleden, een schrijven tot de commissievoorzitster waarin zij de commissie oproept om deze wettelijke bepaling opnieuw te evalueren en desgewenst aan te passen : mevrouw Vermeulen is van oordeel dat ambtenaren van de FOD Economie inzake het betreden van gebouwen, huiszoekingen, in beslag name, het meenemen van documenten en digitale dragers en verzegeling, niet zondermeer dezelfde bevoegdheden, rechtsmacht en rechtsmiddelen kunnen toebedeeld krijgen als de daartoe bestemde politionele instanties, zonder de fundamentele beginselen van de democratische rechtsstaat verr ...[+++]


Sont également concernés la reprise d'amortissements et de dépréciations ainsi que l'annulation de l'inscription injustifiée de plus-values de réévaluation (voir à cet égard l'avis de la C. N.C. 2009/5).

Daar horen ook de terugnemingen van afschrijvingen en waardeverminderingen bij samen met de afboeking van onterecht geboekte herwaarderingsmeerwaarden (zie in dit verband Advies C. B.N., 2009/5).


Étant donné que la plupart des é valuations datent des années 1980 et 1990, voire des années 1970, une réévaluation par l’EFSA de tous les additifs autorisés est plus que nécessaire.

Aangezien de meeste onderzoeken uit de jaren 80 en 90 of zelfs uit de jaren 70 dateren, is het niet meer dan normaal dat alle toegestane additieven door de EFSA opnieuw worden beoordeeld.


les variations de l’excédent de réévaluation (voir IAS 16 Immobilisations corporelles et IAS 38 Immobilisations incorporelles).

wijzigingen in herwaarderingsreserves (zie IAS 16 Materiële vaste activa en IAS 38 Immateriële activa);


La STIM considère en effet que l’actif net comptable réévalué permettrait, dans la pire des hypothèses, une liquidation sans coûts pour l’État, voire dégageant une plus-value de liquidation, que le prix de cession est dérisoire par rapport à la valeur de l’entreprise (estimée par la STIM à 350 millions d’euros) et que l’aide est disproportionnée par rapport aux besoins de l’entreprise.

Volgens STIM zou namelijk met de herziene nettoboekwaarde van de activa in het slechtste geval een liquidatie zonder kosten voor de staat hebben kunnen plaatsvinden, en wellicht zelfs met een liquidatieoverschot. Bovendien vindt STIM de overdrachtsprijs ten opzichte van de waarde van de onderneming (die door STIM op 350 miljoen EUR wordt geschat) verre van reëel en stelt zij dat de steun in geen verhouding staat tot de behoeften van de onderneming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réévaluation voir ->

Date index: 2023-12-01
w