Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de réussite
Filière d'apprentissage
Filière de l’enseignement
Libre parcours
Parcours d'apprentissage
Parcours d'enseignement ou de formation
Parcours de formation
Parcours pédagogique
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Réussite
Train automoteur de grand parcours
école de la réussite

Traduction de «réussite du parcours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

lange-afstandsmotortrein


filière d'apprentissage | parcours d'apprentissage | parcours de formation

leertraject


filière de l’enseignement | parcours d'enseignement ou de formation | parcours pédagogique

pedagogisch parcours


s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autres obstacles potentiels à la réussite du parcours scolaire peuvent être éliminés par l’augmentation de la perméabilité des parcours éducatifs et par l’amélioration de la qualité et du statut des filières d’enseignement professionnel.

Mogelijke extra obstakels voor het schoolsucces kunnen uit de weg worden geruimd door de doorstroommogelijkheden van de onderwijstrajecten te vergroten en door de kwaliteit en status van trajecten in het beroepsonderwijs te verhogen.


À mi-parcours aussi bien de la stratégie «Europe 2020» que du cadre stratégique «Éducation et formation 2020», et quatre ans après l'adoption par le Conseil d'une recommandation concernant les politiques de réduction de l'abandon scolaire , le moment est venu de dresser le bilan des progrès déjà accomplis, afin de passer en revue, de consolider et d'améliorer les mesures prises pour réduire ce phénomène et promouvoir la réussite scolaire pour tous.

Nu wij halverwege de Europa 2020-strategie en het strategische kader „ET 2020” zijn aangekomen en vier jaar na de aanneming door de Raad van een aanbeveling inzake beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten , is het tijd om de balans op te maken van de tot dusver geboekte vooruitgang met het oog op het evalueren, consolideren en verbeteren van maatregelen die dit verschijnsel moeten terugdringen en het slagen op school voor iedereen moeten bevorderen.


Chaque année, les établissements réalisent un rapport synthétique sur les parcours académiques de leurs étudiants, adressé pour le 15 octobre au plus tard au Ministre de l'Enseignement supérieur et à la commission de l'aide à la réussite de l'ARES, afin de présenter les problématiques ou constats importants réalisés par le ou les conseillers académiques au cours de l'année écoulée, ainsi que les éventuelles initiatives mise en oeuvre dans son institution pour améliorer le suivi des parcours des étudiants ou pour conseiller ceux-ci.

Elk jaar, maken de instellingen een synthetisch verslag over het academische traject van hun studenten op, voor uiterlijk 15 oktober te richten aan de Minister van Hoger Onderwijs en aan de "Commission de l'aide à la réussite (CAR) " (Commissie voor de verbetering van de slaagkansen) van de "A.R.E.S". , om de belangrijke problemen of waarnemingen voor te stellen die door de academische adviseurs gedurende het afgelopen jaar werden vastgesteld, alsook de eventuele initiatieven van hun instelling met het oog op een beter opvolgen van het traject van de studenten of om deze raad te geven.


A la date fixée par le Gouvernement et au plus tard pour le 1 septembre 2018, chaque établissement élabore un plan de pilotage pour une période de 6 ans, selon les modalités arrêtées par le Gouvernement, et comprenant notamment les points suivants : a) la stratégie déployée pour arriver à la réussite de chaque élève et lui permettre de maitriser les apprentissages et d'atteindre les objectifs attendus ; b) la stratégie en matière de travail en équipe de l'ensemble des enseignants de l'établissement et de l'accueil et de l'accompagnem ...[+++]

Op de door de Regering bepaalde datum en ten laatste voor 1 september 2018, stelt iedere inrichting een sturingsplan op voor een periode van 6 jaar, volgens de nadere regels bepaald door de Regering, met inbegrip inzonderheid van de volgende elementen: de gekozen strategie om de leerling in staat te stellen met succes zijn studies te volgen en het hem mogelijk te maken om het leerproces te beheersen en aldus de verwachte doelstellingen te bereiken; de strategie inzake teamwerk voor het geheel van de leerkrachten van de inrichting en inzake onthaal en begeleiding van de nieuwe leerkrachten; de inrichtingsstrategie inzake voortgezette op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres obstacles potentiels à la réussite du parcours scolaire peuvent être éliminés par l’augmentation de la perméabilité des parcours éducatifs et par l’amélioration de la qualité et du statut des filières d’enseignement professionnel.

Mogelijke extra obstakels voor het schoolsucces kunnen uit de weg worden geruimd door de doorstroommogelijkheden van de onderwijstrajecten te vergroten en door de kwaliteit en status van trajecten in het beroepsonderwijs te verhogen.


une dimension des produits et des services qui n'empiète pas sur la vie privée, mais qui permette des parcours de réussite tant en ce qui concerne le développement des ressources humaines que les projets internationaux, en soutenant les grandes entreprises, les entreprises naissantes et les PME, en exploitant notamment les consortiums en réseaux et en valorisant les districts, afin d'obtenir des masses critiques concurrentielles appropriées.

productie en dienstverlening die het privéleven niet binnendringen, maar die hoopvolle trajecten bieden voor personeel, niet alleen op internationaal niveau, door grote ondernemingen, starters, kleine en middelgrote bedrijven aan te moedigen, maar ook door netwerkvorming en optimaal gebruik van concentraties van bedrijven, teneinde een concurrerende kritieke massa te bereiken.


Art. 11. A la fin de son parcours complet de formation, ou d'un module ou d'une année, l'apprenant qui a réussi reçoit un diplôme ou un certificat ou une attestation de réussite, rédigé(e) par le Centre de formation où il a suivi les cours théoriques et dans la langue de la Région ou de la Communauté où le Centre se situe.

Art. 11. Aan het einde van zijn volledige opleidinsgtraject, of van een module of van een jaar, ontvangt de geslaagde lerende een diploma of een getuigschrift voor zijn geslaagde opleiding, opgemaakt door het Opleidingscentrum waar hij de theoriecursussen gevolgd heeft, in de taal van het Gewest of van de Gemeenschap waar het Centrum gevestigd is.


19. estime que Galileo et EGNOS, en tant que programmes européens appartenant à l'Union européenne et répondant à un intérêt public au niveau de l'Union, devraient être financés principalement par le budget de l'Union; juge qu'à côté de la contribution du budget de l'Union, il convient d'explorer toutes les possibilités de financement, y compris sous des formes novatrices de financement; souligne que les expédients budgétaires ad hoc, tels que ceux qui ont été utilisés dans le passé, risquent de porter préjudice à la réussite et à la valeur ajoutée de grands projets stratégiques européens ainsi qu'à la dynamique politique dont ils béné ...[+++]

19. is van oordeel dat Galileo en EGNOS, als Europese programma's die in eigendom aan de EU toebehoren en in een publiek belang op het niveau van de EU voorzien, voornamelijk moeten worden gefinancierd met middelen van de EU-begroting; is van mening dat - naast de bijdrage van de EU-begroting - alle mogelijke bronnen van financiering moeten worden onderzocht, met inbegrip van innovatieve vormen van financiering; benadrukt dat dergelijke ad hoc-noodoplossingen het welslagen en de toegevoegde waarde van dit soort strategische, grootschalige EU-projecten in gevaar kunnen brengen en het politieke momentum ervoor kunnen ondermijnen; is dan ...[+++]


Scolarité : le parcours scolaire d'un élève dans l'enseignement; la manière dont un élève effectue son parcours scolaire (par ex. le choix des études, sa réussite scolaire, .).

Doorstroom : de studieloopbaan van een leerling in het onderwijs; de manier waarop een leerling zich doorheen het onderwijs begeeft (bv. studiekeuze, studiesucces,.).


* Comme l'indique l'examen à mi-parcours du processus de Luxembourg, un certain nombre de facteurs institutionnels et politiques soutiennent la réussite de la stratégie européenne pour l'emploi et contribueront à atteindre les objectifs fixés par les lignes directrices pour l'emploi.

* Zoals in de Tussentijdse evaluatie van het proces van Luxemburg is aangegeven, spelen ook enkele institutionele en politieke factoren een rol, die een succesvolle implementatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie ondersteunen en zullen bijdragen tot het bereiken van de door de werkgelegenheidsrichtsnoeren gestelde doelstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussite du parcours ->

Date index: 2024-04-01
w