Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits des minorités
Minorité
Minorité nationale
Minorité prolongée
Minorités et relations raciales
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique
Protection des minorités
Statut de minorité prolongée

Traduction de «réunissant une minorité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


minorité | minorités et relations raciales

minderheid


personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

LHBT uit een etnische minderheid






les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre

zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt






statut de minorité prolongée

staat van verlengde minderjarigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. suggère que l'Union européenne prenne l'initiative d'une conférence/concertation internationale, réunissant non seulement l'Union européenne, les Nations unies, la Russie, les États-Unis (qui possèdent des bases militaires sur le territoire kirghize) et le Kazakhstan (qui préside l'OSCE), mais également la Chine, susceptible d'avoir une influence considérable sur cette partie d'Asie centrale; précise que cette conférence aurait notamment pour objectif immédiat de soutenir le lancement d'un processus de réconciliation entre les Kirghiz ...[+++]

16. suggereert dat de EU het initiatief neemt voor de organisatie van een internationale conferentie/raadpleging, met niet alleen de EU, de VN, Rusland, de Verenigde Staten (die militaire bases op Kirgizisch grondgebied hebben) en Kazachstan (voorzitter van de OVSE), maar ook China, dat wellicht veel invloed in dit deel van Centraal-Azië kan uitoefenen, met met name als onmiddellijk doel de ondersteuning van een proces van verzoening van de Kirgiziërs en de Oezbeekse minderheden die in Kirgizië wonen;


18. souligne la nécessité d'une large participation de la société civile à ce processus constitutionnel afin de parvenir à un consensus sur l'avenir constitutionnel de la Turquie réunissant les partis politiques, les minorités ethniques et religieuses et les partenaires sociaux; note qu'une partie de la population est déçue et préoccupée par le fait que la levée de l'interdiction du port du foulard dans les écoles et les universités turques ne se soit pas inscrite dans un ensemble plus large de réformes reposant sur une vaste consultation de la société civile; rappelle sa r ...[+++]

18. onderstreept de noodzaak van een brede betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij dit grondwettelijke proces, zodat er samen met politieke partijen, etnische en religieuze minderheden en de sociale partners een consensus wordt bereikt over de constitutionele toekomst van Turkije; neemt kennis van de teleurstelling en bezorgdheid bij een deel van de bevolking dat de opheffing van het verbod op het dragen van hoofddoekjes op universiteiten geen deel uitmaakte van een groter hervormingspakket waaraan een brede maatschappelijke discussie vooraf is gegaan; herhaalt zijn reeds in bovengenoemde resolutie van 27 september 2006 ui ...[+++]


17. souligne la nécessité d'une large participation de la société civile à ce processus constitutionnel afin de parvenir à un consensus sur l'avenir constitutionnel de la Turquie réunissant les partis politiques, les minorités ethniques et religieuses et les partenaires sociaux; note qu'une partie de la population est déçue et préoccupée par le fait que la levée de l'interdiction du port du foulard dans les écoles et les universités turques ne s'inscrivait pas dans un ensemble plus large de réformes reposant sur une vaste consultation de la société civile; rappelle sa recom ...[+++]

17. onderstreept de noodzaak van een brede betrokkenheid van de burgermaatschappij bij dit grondwettelijke proces, zodat er samen met politieke partijen, etnische en religieuze minderheden en de sociale partners een consensus wordt bereikt over de constitutionele toekomst van Turkije; neemt kennis van de teleurstelling en bezorgdheid bij een deel van de bevolking dat de opheffing van het verbod op het dragen van hoofddoekjes op universiteiten geen deel uitmaakte van een groter hervormingspakket waaraan een brede maatschappelijke discussie vooraf is gegaan; herhaalt zijn reeds in bovengenoemde resolutie van 27 september 2006 uitgesproke ...[+++]


Sauf lorsqu'ils étaient purement consultatifs, ces comités pouvaient bloquer la décision de la Commission sur une mesure d'exécution et renvoyer le dossier au Conseil (en statuant à la majorité qualifiée s'il s'agissait d'un comité "de gestion" et en réunissant une minorité de blocage s'il s'agissait d'un comité "de réglementation").

Behalve wanneer zij een zuiver raadgevend karakter hebben, kunnen dergelijke comités het besluit van Commissie inzake een uitvoeringsmaatregel blokkeren en de zaak terugverwijzen naar de Raad (met een gekwalificeerde meerderheid in het geval van een "beheerscomité" en in het geval van een "regelgevend" comité met een blokkerende minderheid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est bon de rappeler que, quelle que soit l’importance du débat institutionnel, la plupart des Européens, quand ils se réunissent en famille, quand ils se réunissent à l’école, sur leur lieu de travail ou pendant leurs loisirs, ne discutent pas des éventuelles configurations de la minorité de blocage dans le système de vote à la majorité qualifiée.

Het is goed eraan te herinneren dat, hoe belangrijk het institutionele debat ook is, de meeste Europeanen, wanneer ze in huiselijke kring bijeen zijn, of wanneer zij op school, op hun werkplek of tijdens hun vrije tijd bijeenkomen, geen discussie beginnen over de mogelijke vormen van de blokkeringsminderheid in het systeem van stemming met gekwalificeerde meerderheid.


[40] Cette proposition résulte d'un séminaire sur l'esprit d'entreprise des minorités ethniques, réunissant universitaires, décideurs politiques et organisations commerciales, à l'initiative de la Commission européenne, juin 2002.

[40] Dit voorstel is voortgevloeid uit een seminar over etnisch ondernemerschap, waaraan werd deelgenomen door academici, beleidsmakers en bedrijfsorganisaties, en dat in juni 2002 door de Europese Commissie werd georganiseerd.


Les lois du 21 janvier 2013 et du 17 mars 2013 réunissent, avec effet au 1er septembre 2014, l'ensemble des statuts de protection existants que sont l'administration provisoire, la minorité prolongée, l'interdiction judiciaire et le conseil judiciaire au sein d'un statut global pouvant être adapté à chaque situation.

De wetten van 21 januari 2013 en 17 maart 2013 voegen met ingang van 1 september 2014 alle bestaande beschermingsstatuten van het voorlopige bewind, de verlengde minderjarigheid, de gerechtelijke onbekwaamverklaring en de bijstand door een gerechtelijk raadsman samen tot één globaal statuut dat op maat van iedere situatie kan gemaakt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunissant une minorité ->

Date index: 2021-02-22
w