Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosuffisance alimentaire
Comité d'experts indépendants
Comité des experts indépendants
Comité des sages
Dépendance alimentaire
Dépendance nationale
Détaillante indépendante
Fonds de rétablissement
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Indépendance agroalimentaire
Indépendance alimentaire
Indépendance nationale
Indépendance politique
Producteur d'énergie indépendant
Producteur indépendant
Responsable de magasin indépendant
Responsable de magasin indépendante
Rétablissement des droits de douane
Rétablissement du tarif douanier
énergéticien indépendant

Traduction de «rétablissement de l’indépendance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire

Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris


rétablissement des droits de douane [ rétablissement du tarif douanier ]

wederinstelling van de douanerechten [ wederinstelling van het douanetarief ]


Fonds de rétablissement | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe

Vestigingsfonds


indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]


énergéticien indépendant | producteur d'énergie indépendant | producteur indépendant

onafhankelijke elektriciteitsproducenten


indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]

onafhankelijkheid van voedselhulp [ agroalimentaire onafhankelijkheid | alimentaire afhankelijkheid | zelfredzaamheid ]


Comité des experts indépendants | Comité des sages | Comité d'experts indépendants | Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme

Comité van onafhankelijke deskundigen | Comité van wijzen


détaillante indépendante | responsable de magasin indépendante | détaillant indépendant/détaillante indépendante | responsable de magasin indépendant

detailhandelaar | winkelier | detailhandelaar | winkelierster


Ministre de l'Economie, des Indépendants et de l'Agriculture

Minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw


Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique

Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. invite les autorités ouzbèkes à ne pas autoriser la torture, à mettre un terme immédiat et sans condition à toutes les formes de torture et de mauvais traitements en prison ainsi que pendant la détention provisoire et dans les centres pénitentiaires, notamment en garantissant un accès sans entrave à un avocat à tous les stades de l'enquête, en assurant un accès rapide à des soins médicaux appropriés et en rétablissant un contrôle indépendant des prisons, et à fournir aux familles de tous les prisonniers toutes les informations concernant le lieu de détention et l'état de santé actuel de leurs proches;

4. verzoekt de Oezbeekse autoriteiten foltering niet toe te staan, onverwijld en onvoorwaardelijk een eind te maken aan alle vormen van folter en mishandeling in gevangenissen en slechte behandeling bij voorarrest en in strafinrichtingen, te voorzien in ongehinderde toegang tot rechtsbijstand in alle stadia van het strafrechtelijk onderzoek en in snelle en goede medische zorg, het onafhankelijk toezicht op gevangenissen opnieuw in te voeren en de familieleden van gevangenen volledige informatie te verstrekken over hun verblijfplaats en gezondheidstoestand;


Le 19 amendement constitutionnel est une évolution importante rétablissant l'indépendance d'institutions clés telles que la commission nationale des droits de l'homme.

Een belangrijke ontwikkeling was de 19e grondwetswijziging, waarbij essentiële instellingen zoals de nationale mensenrechtencommissie opnieuw onafhankelijk werden gemaakt.


Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des responsabilités qui est bien défini, transparent et cohérent; 2° une organisation administrative et comptab ...[+++]

Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de onderneming voorziet in een passende functiescheiding en in een duidelijk omschreven, transparante en coherente regeling voor de toewijzing van verantwoordelijkheden; 2° een passende administratieve e ...[+++]


4. le rétablissement de l'autonomie et de l'indépendance du pays;

4. de restauratie van de autonomie en de onafhankelijkheid van het land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, qui est aussi un phénomène très présent chez les travailleurs indépendants, la présente proposition entend rendre le régime plus équitable en rétablissant l'assimilation des trimestres pour lesquels une dispense de cotisations a été obtenue à des trimestres pour lesquels les cotisations ont été payées, en vue de l'établissement des droits à la pension.

In het kader van de bestrijding van de kansarmoede, die ook bij zelfstandigen een reëel fenomeen is, wil dit voorstel de regeling rechtvaardiger maken door de vrijgestelde kwartalen opnieuw te beschouwen als betaalde kwartalen voor de vaststelling van de pensioenrechten.


3º prévoit les règles concernant le rétablissement de la proportionnalité lorsque les membres représentant respectivement les organisations les plus représentatives des employeurs, les organisations les plus représentatives des travailleurs indépendants et les organisations les plus représentatives des travailleurs salariés et, pour les matières qui les concernent directement, les représentants du Ministère des Finances ne sont pas présents en nombre proportionnel au moment du vote.

3º de regelen vaststelt in verband met het herstel van de proportionaliteit wanneer de leden, die respectievelijk de meest representatieve werkgeversorganisaties, de meest representatieve organisaties van zelfstandigen, en de meest representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen en, voor de materies die hen rechtstreeks aanbelangen, de vertegenwoordigers van het ministerie van Financiën, bij de stemming niet in proportioneel aantal aanwezig zijn.


D'une manière générale, l'UE encourage le nouveau gouvernement pakistanais à s’engager résolument en faveur du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de la consolidation du système démocratique, du rétablissement de l’indépendance du pouvoir judiciaire.

In het algemeen moedigt de EU de nieuwe Pakistaanse regering aan de mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen en het democratische systeem te consolideren om zo de onafhankelijkheid van het gerechtelijk apparaat te herstellen.


Cet événement a non seulement été à la base du rétablissement de l’indépendance de la Lituanie, mais a également été l’un des signes avant-coureurs de l’effondrement de l’Union soviétique.

De stichting van deze beweging vormde niet alleen de aanzet tot de onafhankelijkheid van Litouwen maar luidde ook het uiteenvallen van de Sovjet-Unie in.


Cet événement a non seulement été à la base du rétablissement de l’indépendance de la Lituanie, mais a également été l’un des signes avant-coureurs de l’effondrement de l’Union soviétique.

De stichting van deze beweging vormde niet alleen de aanzet tot de onafhankelijkheid van Litouwen maar luidde ook het uiteenvallen van de Sovjet-Unie in.


Le rétablissement de l’indépendance libanaise passe aussi par le retour dans leur pays des Libanais chassés de leurs terres et par la libération de tous les prisonniers politiques, au premier rang desquels figure Samir Geagea.

Bij het herstel van de onafhankelijkheid van Libanon hoort ook de terugkeer naar hun land van de Libanezen die van hun grondgebied zijn verjaagd en de vrijlating van alle politieke gevangenen, waaronder in de eerste plaats Samir Geagea.


w