Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limite d'impression des résultats
Limite d'indication des résultats
Limites d'acceptation des résultats

Traduction de «résultats restent limités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limite d'indication des résultats

begrenzing van het aanwijsbereik


limites d'acceptation des résultats

grenzen waarbinnen de resultaten aanvaardbaar zijn


limite d'impression des résultats

begrenzing van het afdrukbereik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, les résultats restent limités.

De resultaten blijven echter beperkt.


Cependant, les efforts basés sur le risque et les autres efforts de dépollution sont irréguliers et les résultats obtenus en matière de communication des informations au niveau de l’Union restent limités.

De vooruitgang met op risico gebaseerde en andere corrigerende inspanningen is echter ongelijk en de resultaten en de rapportage op Unieniveau zijn beperkt.


Cependant, les efforts basés sur le risque et les autres efforts de dépollution sont irréguliers et les résultats obtenus en matière de communication des informations au niveau de l’Union restent limités.

De vooruitgang met op risico gebaseerde en andere corrigerende inspanningen is echter ongelijk en de resultaten en de rapportage op Unieniveau zijn beperkt.


Les résultats en restent néanmoins limités.

De resultaten blijven echter beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à présent, les résultats restent néanmoins limités et le Monténégro n'a pas encore accompli des progrès durables dans ses réformes.

De resultaten zijn tot dusver echter beperkt en Montenegro heeft nog geen goede staat van dienst op het gebied van de hervormingen.


25. constate qu'en matière d'analyse d'impact, les progrès des États membres restent limités; attend toujours de la Commission qu'elle arrête une méthode définitive pour la conduite de ses évaluations d'impact; invite la Commission et les États membres à définir des objectifs précis de simplification du cadre réglementaire existant, secteur par secteur; demande que cet exercice permette d'aboutir à une simplification effective pour les petites entreprises; demande en outre à la Commission et aux États membres d'exploiter réellement les résultats ...[+++]

25. stelt vast dat de vooruitgang van de lidstaten inzake impactanalyse beperkt blijven; verwacht nog steeds van de Commissie dat deze een definitieve methode vaststelt voor de uitvoering van deze impactanalyses; nodigt de Commissie en de lidstaten uit om welomlijnde doelstellingen te definiëren voor de vereenvoudiging van het huidige regelgevend kader per sector; vraagt dat deze oefening leidt tot een effectieve vereenvoudiging voor de kleine bedrijven; vraagt bovendien aan de Commissie en de lidstaten om echt gebruik te maken van de resultaten van de impactanalys ...[+++]


25. constate qu'en matière d'analyse d'impact, les progrès des États restent limités; attend toujours de la Commission qu'elle arrête une méthode définitive pour la conduite de ses évaluations d'impact; invite la Commission et les États à définir des objectifs précis de simplification du cadre réglementaire existant, secteur par secteur; demande que cet exercice permette d'aboutir à une simplification effective pour les petites entreprises; demande en outre à la Commission et aux États membres d'exploiter réellement les résultats des procé ...[+++]

25. stelt vast dat de vooruitgang van de staten inzake impactanalyse beperkt blijven; verwacht nog steeds van de Commissie dat deze een definitieve methode vaststelt voor de uitvoering van deze impactanalyses; nodigt de Commissie en de staten uit om welomlijnde doelstellingen te definiëren voor de vereenvoudiging van het huidige reglementair kader, sector per sector; vraagt bovendien aan de Commissie en de lidstaten om echt gebruik te maken van de resultaten van de impactanalyses en om ze in de respectieve wetgevingsvoorstellen op te nemen;


35. prend acte des initiatives encourageantes prises par les États membres pour concilier vie professionnelle et vie familiale, mais estime que les progrès restent limités; soutient dès lors la demande de la Commission aux États membres et aux partenaires sociaux de promouvoir des environnements de travail respectueux de la famille; à cet effet, souligne la nécessité pour les États membres de fixer des objectifs quantitatifs pour accroître l'offre de services de garde d'enfants et d'autres personnes dépendantes grâce à la définition d'objectifs nationaux spécifiques conçus de manière à atteindr ...[+++]

35. neemt nota van de bemoedigende initiatieven van de lidstaten om de combinatie van werk en gezinsleven mogelijk te maken, maar is van oordeel dat er nog maar weinig vooruitgang is geboekt; steunt derhalve de oproep van de Commissie aan de lidstaten en de sociale partners om een gezinsvriendelijke werkomgeving te bevorderen; wijst met het oog hierop op de noodzaak voor de lidstaten om kwantitatieve streefdoelen vast te stellen voor de uitbreiding van de voorzieningen voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke personen door specifieke nationale streefdoelen vast te stellen om binnen vijf jaar het gemiddelde niveau te bereiken ...[+++]


34. prend acte des initiatives encourageantes prises par les États membres pour concilier vie professionnelle et vie familiale, mais estime que les progrès restent limités; soutient dès lors la demande de la Commission aux États membres et aux partenaires sociaux de promouvoir des environnements de travail respectueux de la famille; et, à cet effet, souligne la nécessité pour les États membres de fixer des objectifs quantitatifs pour accroître l'offre de services de garde d'enfants et d'autres personnes dépendantes grâce à la définition d'objectifs nationaux spécifiques conçus de manière à atte ...[+++]

34. neemt nota van de bemoedigende initiatieven van de lidstaten om de combinatie van werk en gezinsleven mogelijk te maken, maar is van oordeel dat er nog maar weinig vooruitgang is geboekt; steunt derhalve de oproep van de Commissie aan de lidstaten en de sociale partners om een gezinsvriendelijke werkomgeving te bevorderen; wijst met het oog hierop op de noodzaak voor de lidstaten om kwantitatieve streefdoelen vast te stellen voor de uitbreiding van de voorzieningen voor de opvang van kinderen en andere afhankelijke personen door specifieke nationale streefdoelen vast te stellen om binnen vijf jaar het gemiddelde niveau te bereiken ...[+++]


Le législateur a considéré qu'une limite dans le temps de la validité du résultat de l'examen permettait d'éviter, d'une part, que soient nommés des lauréats risquant de ne plus répondre aux exigences, lesquelles peuvent évoluer au fil du temps (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 730/4, p. 2, et n° 730/6, p. 14) et, d'autre part, que des fonctions vacantes, jugées sans attrait par les candidats, restent trop longtemps privées de titulaire (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n ...[+++]

De wetgever heeft geoordeeld dat een beperking in de tijd van de geldigheid van het resultaat van het examen het mogelijk maakte te vermijden, enerzijds, dat geslaagden worden benoemd die misschien niet meer beantwoorden aan de vereisten, die in de loop der tijden kunnen evolueren (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 730/4, p. 2, en nr. 730/6, p. 14) en, anderzijds, dat vacante ambten die door de kandidaten niet aantrekkelijk worden bevonden, te lang onbezet blijven (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 730/6, pp. 5 en 14).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats restent limités ->

Date index: 2021-12-23
w