Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats du premier semestre 2006 montrent " (Frans → Nederlands) :

3. Les chiffres du premier semestre 2016 montrent que la tendance à la hausse des cinq dernières années se poursuit.

3. De cijfers voor de eerste helft van 2016 laten uitschijnen dat de stijgende trend van de voorgaande vijf jaar zich doorzet.


Les résultats du premier semestre 2012 sont comparables à ceux de 2011 : ils sont satisfaisants dans 70 % des crèches, 65 % des maisons de repos et 50 % des hôpitaux.

De resultaten van het eerste semester 2012 liggen in dezelfde lijn van de resultaten van 2011 : bevredigend in 70 % van de kinderdagverblijven, 65 % van de rusthuizen en 50 % van de ziekenhuizen.


Dans quelle mesures ces résultats présentent-ils des concordances ou des différences avec ceux de l'enquête précédente? 2. Pour combien de dossiers de revenus d'intégration concernant la catégorie d'âge de moins de 26 ans les CPAS ont-ils obtenu un remboursement au cours du premier semestre de l'année 2016?

2. Voor hoeveel leefloondossiers in de leeftijdscategorie jonger dan 26 jaar gebeurden er in de eerste helft van 2016 terugbetalingen aan OCMW's?


Comme le montrent les chiffres, la situation est également restée relativement calme au premier semestre de 2016 pour les formes plus graves de criminalité. b) Il est difficile d'apporter une réponse univoque à cette question.

Zoals blijkt uit de cijfers is de toestand ook voor de meer ernstige vormen van criminaliteit relatief rustig gebleven in het eerste semester van 2016. b) Op deze vraag is moeilijk eenduidig te antwoorden.


On ne peut pas encore extraire de données statistiques concernant les résultats de cette campagne pour le premier semestre 2016.

Er kunnen dan ook nog geen verdere statistische gegevens worden verstrekt voor de resulaten van deze campagne voor het eerste semester van 2016.


Art. 491. Les commissaires agréés désignés dans une société visée à l'article 489 font rapport à la Banque sur les résultats de l'examen limité des états transmis par la compagnie financière mixte conformément à l'article 463 à la Banque à la fin du premier semestre social, confirmant qu'ils n'ont pas connaissance de faits dont il apparaîtrait que ces états périodiques arrêtés en fin de semestre, n'ont pas, sous tous égards significativement importants, été établis conformément aux prescripti ...[+++]

Art. 491. De erkend commissarissen aangesteld bij een in artikel 489 bedoelde onderneming brengen verslag uit bij de Bank over de resultaten van het beperkt nazicht van de in artikel 463 bedoelde staten die de gemengde financiële holding aan het einde van het eerste halfjaar aan de Bank bezorgt, waarin bevestigd wordt dat zij geen kennis hebben van feiten waaruit zou blijken dat deze periodieke staten per einde halfjaar niet in alle materieel belangrijke opzichten zijn opgesteld volgens de voorschriften die door of krachtens de wet e ...[+++]


Des chiffres partiels de IMS-Health (société qui fournit des services d'informations à l'industrie pharmaceutique), on peut déduire que, pour le premier semestre 2006, les gonadotrophines urinaires représentent 80 % des dépenses pour ce type de médicaments, tandis que, pour le premier semestre 2007 elles n'en représentent plus que 36 %.

Uit de gedeeltelijke cijfers van IMS-Health (firma die diensten van informatie aan de farmaceutische industrie levert) kunnen wij afleiden dat de urinaire gonadotrofines voor het eerste semester 2006 80 % van de uitgaven voor dit soort geneesmiddelen vertegenwoordigen. Voor het eerste semester 2007 leiden wij af dat ze niet meer dan 36 % vertegenwoordigen.


Combien de demandes de regroupement familial dans le cadre d'un mariage ont-elles été introduites durant le premier et le deuxième semestres des années 2004, 2005, 2006, 2007 et durant le premier semestre de l'année 2008 ? La ministre peut-elle me fournir une ventilation par pays d'origine ?

Kan zij concreet zeggen hoeveel aanvragen tot gezinshereniging in het kader van een huwelijk er ingediend werden in de eerste en tweede semesters van 2004, 2005, 2006, 2007 en het eerste semester van 2008, opgesplitst per herkomstland?


Pour la Région de Bruxelles-Capitale, on a relevé 27 faits pour le premier semestre de 2006, 27 faits pour le second semestre de 2006, 28 faits pour le premier semestre de 2007, 17 faits pour le second semestre de 2007, et 23 faits pour le premier semestre de 2008.

Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gaat het om 27 feiten in het eerste semester van 2006, 27 feiten in het tweede semester van 2006, 28 feiten in het eerste semester van 2007, 17 feiten in het tweede semester van 2007 en 23 feiten in het eerste semester van 2008.


Selon les informations dont nous disposons, le nombre d'illégaux interceptés dans l'arrondissement judiciaire au cours du premier semestre 2007 est supérieur à celui du premier semestre 2006.

Uit eerdere mededelingen weten wij dat het aantal onderschepte illegalen in het gerechtelijke arrondissement in de eerste helft van 2007 hoger lag dan in de eerste helft van 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats du premier semestre 2006 montrent ->

Date index: 2021-02-08
w