Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultat global sera déterminant " (Frans → Nederlands) :

Cette faculté, qui n'existe pas non plus pour les élections communales et provinciales avec lesquelles un référendum peut éventuellement être jumelé, ne présente en effet pas d'intérêt dans le cadre d'un référendum national dont seul le résultat global sera déterminant.

Deze mogelijkheid, die evenmin bestaat voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen waarmee een referendum eventueel kan samenvallen, heeft immers geen enkele zin in het kader van een nationaal referendum waarvan alleen de totale uitslag bepalend is.


Cette faculté, qui n'existe pas non plus pour les élections communales et provinciales avec lesquelles un référendum peut éventuellement être jumelé, ne présente en effet pas d'intérêt dans le cadre d'un référendum national dont seul le résultat global sera déterminant.

Deze mogelijkheid, die evenmin bestaat voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen waarmee een referendum eventueel kan samenvallen, heeft immers geen enkele zin in het kader van een nationaal referendum waarvan alleen de totale uitslag bepalend is.


Art. 128. § 1. La comptabilité analytique est un système de comptabilisation auxiliaire à la comptabilité générale, au sein duquel les écritures de produits et charges de la comptabilité générale sont retraitées en vue d'analyser des aspects spécifiques des activités de l'unité comptable, de déterminer la formation de son compte des résultats global et de dégager la contribution des différentes activités à ce ...[+++]

Art. 128. § 1. De analytische boekhouding is een hulpboekhoudsysteem bij de algemene boekhouding, waarbinnen de bescheiden van de opbrengsten en de kosten van de algemene boekhouding worden herwerkt teneinde specifieke aspecten van de activiteiten van de boekhoudkundige eenheid te kunnen analyseren, de samenstelling van zijn globale resultatenrekening te kunnen bepalen en de bijdrage van de verschillende activiteiten tot deze resultaten te kunnen onderscheiden.


Selon elle, il sera certainement faisable, fin 2015, de proposer un résultat global des mesures de la charge de travail.

Eind 2015 is volgens haar zeker haalbaar om een globaal resultaat van de werklastmetingen te kunnen voorstellen.


Le résultat probable sera la stratification encore plus poussée du marché légal et du marché noir des diamants à un point plus avancé dans la chaîne globale des diamants tel que les centres de polissage.

Zeer waarschijnlijk zal dit de verdere stratificatie tot gevolg hebben van de legale en zwarte diamantmarkten tot verder in de algemene diamantkanalen zoals in de diamantslijperijen.


Le résultat probable sera la stratification encore plus poussée du marché légal et du marché noir des diamants à un point plus avancé dans la chaîne globale des diamants tel que les centres de polissage.

Zeer waarschijnlijk zal dit de verdere stratificatie tot gevolg hebben van de legale en zwarte diamantmarkten tot verder in de algemene diamantkanalen zoals in de diamantslijperijen.


Cependant, il n'est pas possible de déterminer préalablement pour chaque membre du personnel repris et de façon univoque quel sera son traitement futur, étant donné que l'évolution dans les échelles de traitement du Pouvoir fédéral dépend du résultat des évaluations.

Het is echter niet voor iedereen mogelijk om vooraf eenduidig vast te stellen welke de toekomstige wedde zal zijn, aangezien de evolutie in de weddeschalen van de federale overheid afhangt van het resultaat van de evaluaties.


Pour la détermination du revenu dont il est question au § 1, 4°, ci-dessus, il ne sera tenu compte que de la moitié du revenu imposable globalement du conjoint ou du cohabitant qui a le revenu imposable globalement le moins élevé.

Voor de bepaling van het inkomen, waarvan hierboven sprake in § 1, 4°, zal slechts rekening worden gehouden met de helft van het gezamenlijk belastbaar inkomen van de echtgenoot of de samenwonende met het laagste belastbaar inkomen.


Si un nouveau cas de non-conformité est constaté par la suite, le pourcentage de réduction à appliquer sera déterminé en multipliant par trois le résultat de la multiplication précédant, le cas échéant, l'application de la limite de 15 % prévue à la dernière phrase du second alinéa.

Indien daarna een verdere niet-naleving wordt geconstateerd, wordt het toe te passen kortingspercentage vastgesteld door het resultaat van de vorige vermenigvuldiging, in voorkomend geval vóór de toepassing van de in de tweede alinea, laatste zin, bedoelde beperking tot 15 %, te vermenigvuldigen met de factor drie.


Du point de vue de l'emploi, le succès des politiques globales d'immigration sera déterminé par la capacité de l'UE d'exploiter tout le potentiel de l'immigration tout en ne perdant pas de vue les objectifs plus larges des politiques sociales, économiques, étrangères, commerciales et de développement.

Het slagen van een algemeen immigratiebeleid inzake werkgelegenheid zal afhangen van de bekwaamheid van de EU om ten volle gebruik te maken van het potentieel van de immigratie zonder daarbij meer omvattende doelstellingen op het gebied van sociaal, economisch, buitenlands, ontwikkelings- of handelsbeleid uit het oog te verliezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat global sera déterminant ->

Date index: 2021-12-20
w