Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWG
Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Groupe de travail sur le vieillissement
Obsolescence technique
Obsolescence technologique
Technologie obsolète
Traitement de vieillissement
Vieillissement
Vieillissement de la population
Vieillissement démographique
Vieillissement technique

Vertaling van "résultant du vieillissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
facilitation de l'acceptation du vieillissement

faciliteren van aanvaarding van verouderen


groupe de travail sur le vieillissement | groupe de travail sur le vieillissement de la population | AWG [Abbr.]

Werkgroep vergrijzing | Werkgroep vergrijzing en houdbaarheid | AWG [Abbr.]


vieillissement de la population [ vieillissement démographique ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


vieillissement de la population | vieillissement démographique

vergrijzing | vergrijzing van de bevolking


Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire | Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire et réduction de la capacité fonctionnelle des organes

Celveroudering | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Celveroudering en vermindering van het functioneel vermogen van organen


technologie obsolète [ obsolescence technique | obsolescence technologique | vieillissement technique ]

verouderde technologie [ veroudering van technologie ]






exposition à des conditions météorologiques résultant d'un abandon

blootstelling aan weersomstandigheden als gevolg van verlating


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut citer, à titre d'exemple, l'évolution des structures sociétales, des schémas familiaux et des modes d'organisation du travail, une vie active prolongée et plus variée, la diversification de la main d’œuvre et la diffusion de nouvelles formes de travail, le paradoxe entre l’augmentation du niveau d’éducation et l'inadéquation fréquente des qualifications, l'émergence de nouveaux besoins et de nouvelles opportunités résultant de l'allongement de l’espérance de vie et du vieillissement de la population, l’évolution technologique ...[+++]

Het gaat daarbij onder andere over veranderende maatschappelijke structuren en familiale en werkpatronen, langere en gevarieerdere beroepslevens, grotere diversiteit bij werknemers en nieuwe vormen van werk die ingang vinden, de paradox tussen steeds hogere opleidingsniveaus en de wijdverbreide discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden, nieuwe behoeften en kansen als gevolg van de toenemende levensverwachting en vergrijzing, alsook technologische veranderingen en de digitalisering van de maatschappij en de economie.


2. Les éléments et activités suivants sont à prendre en considération dans le système de gestion de la sécurité et dans les procédures définissant comment ces éléments et activités sont élaborés, adoptés et mis en oeuvre au sein de l'entreprise : i) l'organisation et le personnel : a) les rôles et responsabilités du personnel impliqué dans la gestion des risques d'accidents majeurs à tous les niveaux de l'organisation; b) les mesures prises pour sensibiliser à la nécessité d'une amélioration permanente; c) l'identification des besoins en formation du personnel et l'organisation de cette formation; d) la collaboration avec les tiers pour des activités importantes du point de vue de la sécurité; e) l'implication du personnel de l'entrepri ...[+++]

2. De volgende elementen en activiteiten komen aan bod in het veiligheidsbeheersysteem en de nodige procedures, die vastleggen hoe deze elementen en activiteiten georganiseerd worden binnen de inrichting, worden opgesteld, goedgekeurd en toegepast : i) de organisatie en het personeel : a) de taken en verantwoordelijkheden van het personeel dat betrokken is bij het beheersen van de gevaren van zware ongevallen op alle niveaus van de organisatie; b) de maatregelen die worden genomen om het bewustzijn dat voortdurende verbetering nodig is te doen toenemen; c) de identificatie van de opleidingsbehoeften van het personeel en de organisatie van die opleiding; d) het werken met derden voor werkzaamheden die vanuit veiligheidsopzicht belangrijk ...[+++]


De l'évaluation de ce système, réalisée notamment par le Comité d'étude sur le Vieillissement, il résulte qu'il s'avère nécessaire de renforcer son caractère d'incitant à la poursuite d'une activité professionnelle, et d'aligner le système octroyant un bonus sur la réforme des pensions.

Ten gevolge een beoordeling van dit systeem, gerealiseerd met name door de Studiecommissie voor de Vergrijzing, is de noodzaak gebleken om het aansporend effect tot verderzetting van de beroepsactiviteit te versterken en om het systeem dat de bonus toekent in overeenstemming te brengen met de pensioenhervorming.


L'existence de règles communes aux États de l'UE en matière d'accessibilité améliore et facilite les déplacements dans l'Union des personnes handicapées, des personnes dont la mobilité est réduite en raison, par exemple, du processus naturel de vieillissement ou d'un handicap provisoire résultant d'un accident, ou des personnes qui voyagent avec des enfants.

Gemeenschappelijke Europese regels inzake toegankelijkheid maken het voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit gemakkelijker om te reizen. Dat is goed nieuws voor ouderen, voor mensen die met tijdelijke beperkingen kampen na een ongeval en voor passagiers met kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les zones rurales, connaissant des problèmes socio-économiques graves résultant soit du vieillissement, soit de la diminution de leur population active agricole, peuvent également êtres éligibles.

Plattelandszones die zich voor ernstige sociaal-economische problemen geplaatst zien als gevolg van hetzij de vergrijzing, hetzij de daling van de landbouwberoepsbevolking, kunnen eveneens in aanmerking worden genomen.


La présence d'institutions responsables du marché du travail efficaces, notamment de services pour l'emploi qui soient en mesure de relever les défis résultant de la rapidité des restructurations sociales et économiques et du vieillissement démographique, est essentielle pour soutenir la fourniture des services aux personnes à la recherche d'un emploi, aux chômeurs et aux défavorisés et ces institutions pourraient bénéficier du soutien des fonds structurels.

Om goede dienstverlening voor werkzoekenden, werklozen en kansarmen te garanderen, zijn efficiënte en effectieve arbeidsmarktorganisaties nodig, met name arbeidsbureaus die kunnen inspelen op de gevolgen van snelle economische en sociale veranderingen en de vergrijzing; dergelijke organisaties kunnen steun ontvangen uit de Structuurfondsen.


- la prise en compte du changement de la composition de la population active, résultant de la féminisation du marché du travail, du vieillissement de la population active, de l'évolution démographique, du cas particulier des travailleurs handicapés, de la diversité ethnique et culturelle dans les entreprises, ainsi que de l'incidence de ces facteurs sur l'évaluation et la prévention des risques d'accident et de maladie.

- aandacht voor de veranderde samenstelling van de beroepsbevolking ingevolge de feminisering van de arbeidsmarkt, de vergrijzing van de beroepsbevolking, de demografische ontwikkelingen, de bijzondere situatie van gehandicapte werknemers en de etnische en culturele diversiteit in de bedrijven, alsmede voor de invloed daarvan op de beoordeling en de voorkoming van risico's van ongevallen en ziekten.


b) les zones rurales connaissant des problèmes socio-économiques graves résultant soit du vieillissement, soit de la diminution de la population active agricole;

b) de plattelandszones die zich voor ernstige sociaal-economische problemen geplaatst zien als gevolg van hetzij de vergrijzing, hetzij de afname van de landbouwberoepsbevolking;


Les Etats membres doivent réexaminer leurs systèmes de retraite et de santé pour s'assurer que la charge qui en résulte pour les finances publiques pourra être supportée compte tenu du vieillissement de leur population (sont concernés en particulier l'Espagne, l'Italie, le Luxembourg, le Portugal et la Finlande).

De landen moeten hun pensioen- en gezondheidszorgregelingen herzien om te zorgen dat de last daarvan voor de openbare financiën draagbaar blijft nu de bevolking vergrijst (in het bijzonder Spanje, Italië, Luxemburg, Portugal en Finland).


M. Flynn a expliqué que ces dépenses augmentaient en raison du vieillissement de la population, du développement des nouvelles technologies de diagnostic et de traitement, de l'apparition de nouvelles maladies, des conditions qui résultent de la transformation de l'environnement et du milieu de travail et, principalement, du fait des attentes croissantes de la population en matière de soins.

De Commissaris zei dat de gezondheidskosten aan het stijgen waren als gevolg van eenouder wordende bevolking, de ontwikkeling vannieuwe diagnose- en behandelingstechnieken, nieuwe ziektes en omstandigheden als gevolg van veranderingen in het natuurlijk milieu en de werkomgeving, en vooral vanwege de hogere verwachtingen bij het publiek omtrent hetgeen de gezondheidsdiensten zouden moeten bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultant du vieillissement ->

Date index: 2021-06-26
w