Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la résistance aux contraintes des matériaux
Collecte sélective
Essais sans destruction de la résistance des matériaux
Fatigue des matériaux
Gérant de magasin de matériaux de construction
Gérante de magasin de matériaux de construction
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Responsable de magasin de matériaux de construction
Retraitement des déchets
Rupture des matériaux
Récupération des déchets
Résistance aux agents antimicrobiens
Résistance aux antibiotiques
Résistance aux antimicrobiens
Résistance des matériaux
Résistance microbienne aux médicaments
Réutilisation des déchets
Technicienne d’essais matériaux
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Valorisation des déchets

Traduction de «résistance des matériaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]

materiaalweerstand [ materiaalbreuk | materiaalmoeheid ]




résistance des matériaux

weerstandsvermogen der bouwstoffen


essais sans destruction de la résistance des matériaux

niet-destructief materiaal onderzoek


analyser la résistance aux contraintes des matériaux

spanningsweerstand van materialen analyseren


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

technicus materiaaltests | wetenschapster technologie voor materiaaltests | materiaaltester | technicus-materiaaltester


gérant de magasin de matériaux de construction | gérante de magasin de matériaux de construction | gérant de magasin de matériaux de construction/gérante de magasin de matériaux de construction | responsable de magasin de matériaux de construction

filiaalmanager verkoop bouwmaterialen | storemanager bouwmarkt | bedrijfsleider bouwmarkt | verkoopmanager bouwmaterialen


résistance aux antimicrobiens [ résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antibiotiques | résistance microbienne aux médicaments ]

antimicrobiële resistentie [ AMR | antibioticaresistentie | resistentie tegen antibiotica ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

hergebruik van afvalstoffen [ afvalrecycling | afvalverwerking | gebruik van afvalstoffen | gescheiden afvalinzameling | opwerking van afvalstoffen | recyclage van afvalstoffen | terugwinning van afvalstoffen | terugwinning van materiaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- résistance des matériaux : dureté, élasticité, traction, compression, flexion, cisaillement, chocs,.;

- Weerstand van de materialen : hardheid, elasticiteit, trekkracht, compressie, buiging, knippen, schokken,.;


Détermination de la résistance des matériaux d'isolation thermique suite à un refroidissement cryogénique - Partie 1 : Phase liquide (ISO 20088-1:2016)

Determination of the resistance to cryogenic spillage of insulation materials - Part 1 : Liquid phases (ISO 20088-1:2016)


...naissances de base de la résistance des matériaux pour bois et panneaux (tension, résistance à la compression et à la tension, déformation de cisaillement, charge du bois, ...) - Connaissances de base d'un langage de programmation CNC (ISO) - connaissance des prescriptions relatives aux déchets et produits dangereux (e.a. amiante,...) ; - Connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être - Connaissance de la normalisation et de la certification (CE, gestion forestière durable, ...) - Connaissance de la traçabilité d'équipements d'utilité publique - Connaissances des principes PEB généraux - Connaissance de p ...[+++]

...ennis van het analyseren van gegevens - Kennis van werkdocumenten - Kennis van materiaalstaten - Kennis van tekening- en planlezen - Kennis van tekennormen - Kennis van het gebruiken van tekengereedschap - Kennis van het gebruiken van relevante tekenprogramma's - Kennis van vakterminologie in functie van de werkzaamheden in gangbare vreemde talen (Frans, Engels en Duits) (het raadplegen van handleidingen en begrijpen van instructies) - Kennis van hout- en plaatmaterialen - Kennis van opmeettechnieken - Kennis van het gebruiken en maken van mallen - Kennis van het productieproces - Kennis van het geautomatiseerde productieproces - Kenn ...[+++]


... - Notions de base de la résistance des matériaux - Notions de base de carrosserie - Notions de base d'électronique appliquée - Notions de base de techniques de chauffe et de soudage (soudage semi-automatique et autogène) - Notions de base de techniques de traitement de métaux : savoir limer, forer, tarauder, fileter - Notions de base de types de métaux et de matières plastiques - Connaissance des types de véhicules - Connaissance des normes de qualité - Connaissance de produits d'entretien (huiles, lubrifiants, dégraissants, ...) - Connaissance de techniques de verrouillage - Connaissance de la technologie de systèmes de freinage - C ...[+++]

...an plaatwerk - Basiskennis van toegepaste elektronica - Basiskennis van verwarmings- en lastechnieken (halfautomatisch en autogeen lassen) - Basiskennis van metaalbewerkingstechnieken : kunnen vijlen, boren, tappen, draad trekken - Basiskennis van soorten metalen en kunststoffen - Kennis van voertuigtypes - Kennis van kwaliteitsnormen - Kennis van onderhoudsproducten (oliën, smeermiddelen, ontvetters, ...) - Kennis van borgingstechnieken - Kennis van remsysteemtechnologie - Kennis van elektrische uitrustingen (circuits, wisselstroomgenerator, ...) - Kennis van veiligheidsregels - Kennis van specifieke kenmerken van koelvloeistoffen - Kennis van voorschriften rond afval - Kennis van emissienormen - Kennis van elektriciteit - Kennis van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 2. - Notions élémentaires d'ordre technique et technologique Art. 7. A. La sécurité et le rapport à l'environnement - Selon les points de vue : Général et particulier (spécifique à la fonction), individuel et collectif; les postes de sécurité (périls pour autrui); équipements des opérateurs et des machines, réglementation générale du travail, sanctions éventuelles, assurances, état d'esprit, conscience professionnelle, vigilance, responsabilité, discipline, solidarité,.; - description du matériau : ses atouts, ses propriétés (physiques, mécaniques, chimiques), ses faiblesses,.; - classification des produits finis : formes, volumes, poids, mesurage, manutention, élingage, transport,.; B. Rappel de quelques notions de sciences ...[+++]

Afdeling 2. - Technische en technologische elementaire grondbeginselen Art. 7. A. De veiligheid en het verband met het milieu - Volgens de standpunten : Algemeen en specifiek (specifiek voor de functie), individueel en collectief; de arbeidsplaatsen (gevaar voor de anderen); uitrusting van de operatoren en van de machines, algemene arbeidsreglementering, eventuele sancties, verzekering, geestestoestand, beroepsethiek, oplettendheid, verantwoordelijkheid, discipline, solidariteit,.; - Beschrijving van het materiaal : de troeven, de kenmerken (fysiek, mechanisch, chemisch), de zwakheden,.; - Classificatie van de afgewerkte producten ...[+++]


- connaissance des classes de tri, des classes de résistance, des classes de résistance des matériaux et des classes de durabilité de bois de construction (prétraité) et des certificats correspondants ;

- Kennis van sorteerklassen, weerstandsklassen, sterkteklassen en duurzaamheidsklassen van (voorbehandeld) constructiehout en de bijhorende attesteringen


Art. 42. La composition chimique des matériaux et leur procédé de fabrication garantissent aux composants, la soudabilité, la résistance mécanique, la ductilité et la résilience nécessaires, celles-ci ayant respectivement pour critères les valeurs de la limite d'élasticité, la résistance à la rupture, l'allongement relatif et l'énergie absorbée pendant des essais de résilience conformément aux dispositions des Codes techniques.

Art. 42. De chemische samenstelling van de materialen en hun fabricageprocedé garanderen dat de componenten beschikken over de vereiste lasbaarheid, mechanische weerstand, ductiliteit en kerf-slagwaarde, die respectievelijk als criteria de waarden van de elasticiteitsgrens, de breuksterkte, de relatieve rek en de geabsorbeerde energie tijdens kerfslagproeven hebben, overeenkomstig de bepalingen van de Technische Codes.


La résistance à la traction du matériau de roue, la dureté de la table de roulement, la résistance à la rupture (uniquement dans le cas des roues freinées sur la table de roulement), la résistance à l’impact, les caractéristiques des matériaux et leur propreté sont vérifiées.

De treksterkte van het materiaal in het wiel, de hardheid van het loopvlak, de breuktaaiheid (alleen voor op het loopvlak remmende wielen), de schokbestendigheid, de eigenschappen van het materiaal en de mate van zuiverheid van het materiaal moeten worden gecontroleerd.


5° notions relatives à la résistance au feu et à la résistance des matériaux contre l'action des combustibles;

5° begrippen over brandweerstand en weerstand van materialen tegen de inwerking van brandstoffen;


À cet effet, l'utilisation de matériaux lisses, lavables, résistant à la corrosion et non toxiques est requise, sauf si les exploitants du secteur alimentaire peuvent prouver à l'autorité compétente que d'autres matériaux utilisés conviennent.

Dit houdt in dat glad, afwasbaar, corrosiebestendig en niet-toxisch materiaal moet worden gebruikt, tenzij de exploitanten van levensmiddelenbedrijven ten genoegen van de bevoegde autoriteit kunnen aantonen dat andere gebruikte materialen voldoen.


w