Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à domicile
Assignation à résidence
Imposition sur le revenu des non-résidents
Impôt des non-résidents
Impôt sur le revenu des non-résidents
Lieu de résidence
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Obtenir le divorce
Régime de résidence surveillée
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence forcée
Résidence habituelle
Résidence normale
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire
Séjour habituel

Vertaling van "réside pour obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


imposition sur le revenu des non-résidents | impôt des non-résidents | impôt sur le revenu des non-résidents

belastingheffing op inkomen van niet-ingezetenen


assignation à domicile | assignation à résidence | régime de résidence surveillée | résidence forcée

huisarrest


résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel

gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats


résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

studentenhuis [ campus | studentenflat ]




obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les fonctionnaires consulaires peuvent s'adresser aux autorités compétentes de l'État de résidence pour obtenir de l'assistance dans les recherches des ressortissants disparus de l'État d'envoi.

2. De consulaire ambtenaren kunnen de hulp van de bevoegde overheden van de verblijfstaat inroepen bij het opsporen van verdwenen onderdanen van de zendstaat.


2. Les fonctionnaires consulaires peuvent s'adresser aux autorités compétentes de l'État de résidence pour obtenir de l'assistance dans les recherches des ressortissants disparus de l'État d'envoi.

2. De consulaire ambtenaren kunnen de hulp van de bevoegde overheden van de verblijfstaat inroepen bij het opsporen van verdwenen onderdanen van de zendstaat.


Les personnes en séjour illégal peuvent uniquement s’adresser au Centre public d’action sociale (CPAS) de leur lieu de résidence pour obtenir une aide médicale urgente.

Alleen voor dringende medische hulp kan de persoon in illegaal verblijf zich tot het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) van zijn verblijfsplaats richten.


Le problème réside dans le fait que ce montant ne permet d'obtenir qu'une perruque bon marché, donc synthétique et courte.

Probleem is dat die prijs alleen een goedkopere, dus synthetische pruik met kort haar beoogt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - Régularisation fiscale Art. 2. Pour l'application des dispositions du présent chapitre, l'on entend par : 1° "Point de contact": le Point de contact-régularisations créé au sein du Service public fédéral Finances; 2° "déclaration-régularisation": la déclaration de revenus, sommes, opérations T.V.A. et capitaux effectuée auprès du Service public fédéral Finances dans le but d'obtenir une attestation-régularisation moyennant paiement du prélèvement dû en vertu du présent chapitre; 3° "personnes physiques": les habitants du Roya ...[+++]

2. - Fiscale regularisatie Art. 2. Voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk verstaat men onder: 1° "Contactpunt": het binnen de Federale Overheidsdienst Financiën opgerichte Contactpunt regularisaties; 2° "regularisatieaangifte": de aangifte bij de Federale Overheidsdienst Financiën van inkomsten, sommen, btw-handelingen en kapitalen met het oog op het bekomen van een regularisatieattest mits de krachtens dit hoofdstuk verschuldigde heffing wordt betaald; 3° "natuurlijke personen" de op grond van artikel 3 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan de personenbelasting onderworpen rijksinwoners en de op grond ...[+++]


2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour que les victimes puissent obtenir la suspension des procédures d'expulsion initiées du fait que leur statut de résident dépend de celui de leur conjoint ou de leur partenaire, conformément à leur droit interne, pour leur permettre de demander un permis de résidence autonome.

2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat slachtoffers kunnen bewerkstelligen dat de uitzettingsprocedure wordt opgeschort in het geval van een verblijfstitel die afhankelijk is van die van hun echtgenoot of van hun volgens het nationale recht als zodanig erkende partner zodat ze een eigen verblijfsvergunning kunnen aanvragen.


Le système "Mon Dossier" mis en place par le Registre national permet à tout citoyen d'obtenir une série de documents en version électronique: certificat de composition de ménage, certificat d'inscription, certificat de vie, certificat de nationalité et certificat de résidence.

Via de onlinetoepassing "Mijn Dossier" van het Rijksregister heeft elke burger elektronisch toegang tot een hele reeks documenten: attest van gezinssamenstelling, bewijs van inschrijving, van leven, van nationaliteit en van verblijf.


Etape 6 - Attribution des résidences En vue de l'attribution des différents emplois vacants, les candidats retenus à l'issue de la procédure de sélection, seront informés des résidences précises pouvant être attribuées et seront invités à communiquer à titre indicatif la ou les résidences dans la(les)quelle(s) ils souhaiteraient obtenir une affectation.

Fase 6 - Toekenning van de standplaatsen Met het oog op de toekenning van de verschillende vacante betrekkingen, zullen de weerhouden kandidaten van de hiervoor beschreven selectieprocedure, in voorkomend geval worden ingelicht omtrent de precieze standplaatsen die kunnen worden toegekend. Er zal hun tevens worden gevraagd om indicatief de standplaats of standplaatsen mee te delen in dewelke zij een aanwijzing wensen te bekomen.


La question se pose également de savoir si le notaire qui aspire à changer de résidence doit, aux fins d'obtenir cette nouvelle commission, présenter les épreuves qui donnent accès à la fonction notariale et obtenir à cette fin le statut de candidat-notaire.

De vraag rijst ook of de notaris die van standplaats wil veranderen, examens moet afleggen die hem tot het notarisambt toelaten en hem dus het statuut van kandidaat-notaris geven zodat hij die nieuwe opdracht kan verkrijgen.


Quant à la différence entre les durées de résidence nécessaires pour obtenir la naturalisation et pour obtenir le droit de vote, la facilité d'obtention de la nationalité a eu des effets positifs d'un point de vue démocratique.

Met betrekking tot het verschil dat bestaat tussen de verblijfsduur die vereist is voor de naturalisatie en de verblijfsduur die vereist is om actief stemrecht te verkrijgen, heeft het gemak waarmee men de nationaliteit kan verwerven vanuit democratisch opzicht al positieve effecten gesorteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réside pour obtenir ->

Date index: 2023-06-10
w