Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des schémas de réservation
Bien acquis sous réserve
Mener à bien des analyses des schémas de réservation
Réaliser des analyses des schémas de réservation
étudier des schémas de réservation

Vertaling van "réservé aux bien-pensants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
étudier des schémas de réservation | réaliser des analyses des schémas de réservation | analyser des schémas de réservation | mener à bien des analyses des schémas de réservation

boekinsgpatronen analyseren | reserveringspatronen voorspellen | reserveringsgedrag van klanten analyseren | reserveringspatronen analyseren


bien acquis sous réserve

onder voorbehoud verkregen goed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. L'article 132, paragraphe 1, c), de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée doit-il être interprété en ce sens qu'il réserve, aussi bien pour les pratiques conventionnelles que non-conventionnelles, l'exonération qu'il vise aux praticiens d'une profession médicale ou paramédicale qui sont soumis à la législation nationale relative aux professions des soins de santé et qui satisfont aux exigences fixées par cette législation nationale et qu'en soient exclues les personnes qui ne remplissent pas ces conditions mais qui sont affiliées à une association professionnel ...[+++]

1. Dient artikel 132, lid 1, c), van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde aldus te worden geïnterpreteerd dat die bepaling de daarin bedoelde vrijstelling, zowel wat de conventionele als wat de niet-conventionele praktijken betreft, voorbehoudt aan beoefenaars van een medisch of een paramedisch beroep dat onderworpen is aan de nationale wetgeving op de gezondheidszorgberoepen en die beantwoorden aan de bij die nationale wetgeving bepaalde vereisten en dat personen die niet aan die vereisten beantwoorden, maar zijn aangesloten bij een ...[+++]


6° une copie de la délibération adoptée par chacun des organes chargés de la gestion des établissements visés aux 1° et 2° relative à la fusion envisagée, au sort réservé aux biens mobiliers et immobiliers visés au 3° et au sort réservé au bâtiment ou aux bâtiments utilisés comme lieu de culte des entités absorbées;

6° een afschrift van de beraadslaging aangenomen door elk van de organen belast met het beheer van de instellingen bedoeld in 1° en 2° betreffende de overwogen samensmelting, het lot voorbehouden aan de in 3° bedoelde roerende en onroerende goederen en het lot voorbehouden aan het gebouw of aan de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst van de overgenomen instellingen;


3° le sort réservé aux biens mobiliers et immobiliers du ou des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus devant être considérés comme entité absorbée;

3° het lot voorbehouden aan de roerende en onroerende goederen van de instelling(en) belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die als overgenomen instelling moet(en) worden beschouwd;


3° le sort réservé aux biens mobiliers du lieu de culte dont la désaffectation est demandée;

3° het lot voorbehouden aan de roerende goederen van de plaats van eredienst waarvan de desaffectatie wordt aangevraagd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dernières ne sont pas un domaine réservé aux bien-pensants écologistes.

Hernieuwbare energie niet alleen een speeltje voor ecologische wereldverbeteraars.


Sous réserve des articles 8 et 14, la restitution du bien culturel en question est ordonnée par le tribunal compétent s'il est établi que ce bien est un bien culturel au sens de l'article 2, point 1), et qu'il a quitté illicitement le territoire national.

Onder voorbehoud van het bepaalde in de artikelen 8 en 14 gelast de bevoegde rechtbank de teruggave van het betrokken cultuurgoed indien wordt bewezen dat dit goed een cultuurgoed in de zin van artikel 2, punt 1, is en dat het op onrechtmatige wijze buiten het nationale grondgebied is gebracht.


Statoil est une société puissante, qui possède des réserves de gaz à l'intérieur et à l'extérieur de l'Irlande, des activités dans le secteur de l'électricité dans d'autres pays, un nom bien connu en Irlande ainsi qu'une puissance financière certaine.

Statoil is een machtige onderneming met gasreserves binnen en buiten Ierland, elektriciteitsactiviteiten in andere landen, een gevestigde merknaam in Ierland, en een financieel sterke positie.


En ce qui concerne les procédures de recouvrement, la directive admet la notion juridique de réserve de propriété: les États membres veillent à ce que, conformément aux dispositions nationales applicables en vertu du droit international privé, le vendeur puisse conserver la propriété des biens jusqu'au règlement intégral lorsqu'une clause de réserve de propriété a été expressément conclue entre l'acheteur et le vendeur avant la fourniture des marchandises.

Wat betreft invorderingsprocedures erkent de richtlijn het eigendomsvoorbehoud als juridisch begrip: overeenkomstig de toepasselijke nationale bepalingen die door het internationaal privaatrecht zijn aangewezen, zorgen lidstaten ervoor dat, wanneer voor de levering van de goederen tussen de koper en de verkoper uitdrukkelijk een beding van eigendomsvoorbehoud is overeengekomen, de verkoper het eigendomsrecht van goederen behoudt totdat de prijs volledig is bepaald.


Dans cette hypothèse qui retient comme lieu d'origine l'endroit où les biens se situent au moment où la livraison est effectuée, ou au moment du départ du transport, peut-on résoudre les difficultés aujourd'hui rencontrées: - par les assujettis réalisant des opérations dans un Etat membre où ils ne sont pas établis? - par le donneur d'ordre d'une opération de perfectionnement intracommunautaire lorsqu'il livre les biens (en tant que matières premières ou que produit transformé) à partir de l'Etat membre de perfectionnement? - en cas de stockage dans un Etat membre autre que celui d'établissement, ou en cas de livraison des biens directement au départ de ce lieu de stockage? - en cas de livraison de biens acquis dans un autre Etat membre lor ...[+++]

Indien als plaats van herkomst wordt uitgegaan van de plaats waar de goederen zich bevinden op het tijdstip dat de levering wordt verricht of op het tijdstip van het vertrek van het vervoer, kunnen dan de moeilijkheden worden opgelost die zich thans voordoen : - voor belastingplichtigen die transacties verrichten in een Lid- Staat waarin zij niet gevestigd zijn? - voor de opdrachtgever van een transactie tot intracommunautaire veredeling wanneer hij de goederen (als grondstoffen of als eindprodukt) levert uit de Lid-Staat van veredeling? - ingeval van opslag in een andere Lid-Staat dan die van de vestiging of in geval van rechtstreekse levering van de goederen vanuit deze plaats van opslag? - ingeval van levering van in een andere Lid-Staat ...[+++]


70% de la totalité des réserves mondiales connues de gaz gisent à moins de 5000 km de l'Europe, et bien que la pénurie ne menace pas les réserves et les ressources supplémentaires accessibles à l'Union européenne (par exemple, au Moyen-Orient, en Asie centrale et en d'Afrique) pour faire face à la forte augmentation de la consommation de gaz attendue à partir du siècle prochain, les fournitures supplémentaires commercialisables à un prix économique proviendront le plus probablement des trois principaux fournisseurs extérieurs actuels, à savoir la Russie, la Norvège et l'Algérie.

70% van alle bekende gasreserves liggen in een straal van 5.000 km rond Europa, en hoewel niet verwacht wordt dat er rond de eeuwwisseling en daarna een tekort zal zijn van gasreserves en bijkomende gasvoorraden waarover de EU kan beschikken (bij voorbeeld uit het Midden-Oosten, Centraal-Azië en Afrika) om te voldoen aan de sterke stijging van het gasverbruik die rond de eeuwwisseling en daarna verwacht wordt, zullen de additionele voorraden, die economisch exploitabel zijn, zeer waarschijnlijk van de huidige drie belangrijkste externe leveranciers Rusland, Noorwegen en Algerije afkomstig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réservé aux bien-pensants ->

Date index: 2021-02-15
w