Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réserves du fonds étant constituées " (Frans → Nederlands) :

Les pays émergents n'étaient pas favorables à cette méthode, les réserves du fonds étant constituées aussi par les pays qui empruntent au FMI. Les trois grands pays emprunteurs sont le Brésil, la Turquie et l'Argentine.

De groeilanden waren tegen deze methode, omdat de reserves van het fonds ook gespijsd worden door landen die bij het IMF lenen. De drie grote kredietnemers zijn Brazilië, Turkije en Argentinië.


Pour financer cette première tranche, les montants suivants sont prélevés de la réserve du Fonds amiante qui a été constituée par la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants : 4.084 euros pour l'année 2017, 5.694 euros pour l'année 2018 et 5.803 euros pour l'année 2019.

Om die eerste schijf te financieren, worden de volgende bedragen ingehouden op de reserve van het Asbestfonds die werd samengesteld door het globaal financieel beheer van het sociaal statuut van de zelfstandigen: 4.084 euro voor het jaar 2017, 5.694 euro voor het jaar 2018 en 5.803 euro voor het jaar 2019.


Ce montant est financé jusqu'en 2025 inclus par les excédents de financement provenant de la réserve du Fonds amiante qui a été constituée par la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants visée à l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du chapitre I du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant mo ...[+++]

Dit bedrag wordt tot en met 2025 gefinancierd met de financieringsoverschotten die voortkomen uit de reserve van het Asbestfonds dat tot stand werd gebracht door het globaal financieel beheer van het sociaal statuut van de zelfstandigen, bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels.


2° une dotation de l'Etat fédéral qui, en complément de la cotisation visée au 1°, permet de couvrir les dépenses du Fonds amiante, à l'exception du montant forfaitaire visé au 3° prélevé, pour les projets de prévention et d'études académiques en lien avec la problématique de l'amiante, de la réserve constituée au 1 janvier 2017 dans le Fonds amiante par les travailleurs indépendants.

2° een dotatie van de Federale Staat die, samen met de bijdrage bedoeld in de bepaling onder 1°, toelaat de uitgaven van het Asbestfonds te dekken, met uitzondering van het forfaitair bedrag bedoeld in de bepaling onder 3°, dat wordt voorafgenomen op de reserve tot stand gebracht op 1 januari 2017 in het Asbestfonds door de zelfstandigen, voor de preventieprojecten en de projecten van academisch onderzoek die verband houden met de asbestproblematiek.


- une assurance "Capital Différé Avec Remboursement des primes" (CDAR) ou "Capital Différé Avec Remboursement de la Réserve en cas de décès avant l'âge terme" (CDARR) qui prévoit le remboursement de la réserve constituée en cas de décès avant l'âge terme, le solde étant utilisé pour la constitution d'un capital en cas de vie à l'âge terme.

- een verzekering "Uitgesteld Kapitaal Met Terugbetaling van de premies" (UKMT) of "Uitgesteld Kapitaal met Terugbetaling van de Reserve in geval van overlijden vóór de einddatum" (UKMR) waarbij het kapitaal bij overlijden vóór de einddatum gelijk is aan de opgebouwde reserve, en het saldo gebruikt wordt voor de vestiging van een kapitaal bij in leven zijn op de einddatum.


Les réserves du Fonds de vieillissement sont constituées en obligations d'État à taux fixe et sont donc immunisées contre les turbulences des marchés financiers.

De reserves van het Zilverfonds bestaan uit vastrentende Staatsobligaties en zijn dus immuun voor de turbulenties op de financiële markten.


Étant donné que les réserves du Fonds volailles sont maintenant rétablies, il est proposé de ramener les cotisations, non pas au niveau d'avant 2003, mais à un niveau intermédiaire.

Aangezien de reserve van het Fonds pluimvee nu weer voldoende op peil is, wordt er voorgesteld om de bijdragen te verminderen, niet tot op het niveau van vóór 2003 maar ergens tussenin.


2) Ayant constaté les réserves constituées par le Fonds d'indemnisation des victimes de l'amiante, ne trouve-t-il pas indiqué que ces réserves servent à l'extension des missions du Fonds et non à adapter le mode de financement du Fonds ?

2) Vindt hij het, nota nemend van de opgebouwde reserves van het Asbestfonds, niet aangewezen dat de reserves worden gebruikt om de opdrachten van het fonds te verruimen en niet om de financieringswijze van het fonds aan te passen?


si, du fait de l’encours des garanties ou des prises de participations détenues par le Fonds à la date où le membre a perdu cette qualité, le Fonds subit des pertes et le montant de celles-ci excède à cette date le montant de la réserve constituée pour y faire face à la date à laquelle le membre a perdu sa qualité, celui-ci est tenu, sur demande du Fonds, de rembourser le montant à concurrence duquel le prix de rachat de ses parts ...[+++]

indien de na het royement door het Fonds geleden verliezen ter zake van het op de dag van het royement bestaande garantie obligo of op de op die dag door het Fonds gehouden deelnemingen hoger zijn dan de reserve ter dekking van de desbetreffende verliezen ten tijde van het royement, is het geroyeerde lid gehouden op verzoek van het Fonds het bedrag terug te betalen waarmee de inkoopprijs van zijn aandelen zou zijn verminderd, indien op het moment van de vaststelling van die prijs met die verliezen rekening zou zijn gehouden.


Si ces conditions ne sont pas remplies et si les associations sortent du champ d'application de la loi portant organisation du secteur public du crédit, elles doivent verser au Fonds de participation les réserves qu'elles ont constituées, les plus-values de réévaluation, les fonds de prévoyance pour risques futurs et le résultat positif ou négatif reporté.

Indien die voorwaarden niet worden nageleefd en ze uit het toepassingsgebied van de wet tot organisatie van de openbare kredietsector treden, moeten kredietverenigingen de opgebouwde reserves, de herwaarderingsmeerwaarden, de voorzorgfondsen voor toekomstige risico's en het overgedragen positieve of negatieve resultaat aan het Participatiefonds betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réserves du fonds étant constituées ->

Date index: 2025-05-23
w