Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque centrale américaine
Banque fédérale de réserve
Coefficient marginal de réserves
Coefficient marginal de réserves obligatoires
Culte
FED
Federal Reserve System
Fonds de garantie des opérations de prêt
Fonds de réserve spécial
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Libre exercice des cultes
Ministre du culte
Parc naturel
Provision comptable
Réserve agricole
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve comptable
Réserve de faune
Réserve de flore
Réserve de gibier
Réserve de la biosphère
Réserve facultative
Réserve fédérale
Réserve fédérale des Etats-Unis
Réserve monétaire FEOGA
Réserve naturelle
Réserve pour les aides d'urgence
Réserve spéciale
Réserves obligatoires complémentaires
Réserves obligatoires supplémentaires
Site naturel protégé
Système de réserve fédérale

Traduction de «réserve du culte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banque centrale américaine | Banque fédérale de réserve | Federal Reserve System | Réserve fédérale | Réserve fédérale des Etats-Unis | système de réserve fédérale | FED [Abbr.]

Federal Reserve System | federale centrale bank


réserve naturelle [ parc naturel | réserve de faune | réserve de flore | réserve de gibier | réserve de la biosphère | site naturel protégé ]

natuurreservaat [ beschermd natuurgebied | biosfeerreservaat | jachtreservaat | natuurbeschermingsgebied | natuurpark | wildreservaat ]


réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


libre exercice des cultes

vrije uitoefening van de erediensten






Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à des ado ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


fonds de réserve spécial | provision comptable | réserve comptable | réserve facultative | réserve spéciale

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve


coefficient marginal de réserves | coefficient marginal de réserves obligatoires | réserves obligatoires complémentaires | réserves obligatoires supplémentaires

kasreservepercentage


réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]

boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par `entreprise', il y a lieu d'entendre toute personne morale quel que soit son statut, notamment les sociétés reprises à l'article 2 du Code des sociétés, les institutions publiques et privées, les établissements réservés aux cultes visés par la loi sur le temporel des cultes et l'ordonnance du 29 juin 2006 relative à l'organisation et au fonctionnement du culte islamique, les établissements d'assistance morale du Conseil central laïque visés par la loi du 21 juin 2002, les établissements d'enseignement non obligatoire, les hôpitaux, cliniques, polycliniques et dispensaires de soins, les oeuvre ...[+++]

Met `onderneming' wordt elke rechtspersoon bedoeld, ongeacht zijn statuut, in het bijzonder de vennootschappen opgenomen in artikel 2 van het Wetboek van Vennootschappen, de openbare instellingen, de private instellingen, de instellingen voorbehouden aan de erediensten die beoogd worden door de Wet op de temporaliën der erediensten en de ordonnantie van 29 juni 2006 betreffende de inrichting en de werking van de islamitische eredienst, de instellingen voor morele dienstverlening van de Centrale Vrijzinnige Raad die beoogd worden door de wet van 21 juni 2002, de instellingen van het niet-verplicht onderwijs, de ziekenhuizen, de klinieken, ...[+++]


7° une copie de la délibération du conseil communal de la ou des communes concernées, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, ou du conseil provincial de la province concernée, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial émettant un avis relatif à la fusion envisagée, et au sort réservé au(x) bâtiment(s) u ...[+++]

7° een afschrift van de beraadslaging van de gemeenteraad van de betrokken gemeente(n), voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, of van de provincieraad van de betrokken provincie, voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op provinciaal vlak worden gefinancierd, die een advies uitbrengen over de overwogen samensmelting en over het lot voorbehouden aan het gebouw of de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst van de overgenomen instellingen.


6° une copie de la délibération adoptée par chacun des organes chargés de la gestion des établissements visés aux 1° et 2° relative à la fusion envisagée, au sort réservé aux biens mobiliers et immobiliers visés au 3° et au sort réservé au bâtiment ou aux bâtiments utilisés comme lieu de culte des entités absorbées;

6° een afschrift van de beraadslaging aangenomen door elk van de organen belast met het beheer van de instellingen bedoeld in 1° en 2° betreffende de overwogen samensmelting, het lot voorbehouden aan de in 3° bedoelde roerende en onroerende goederen en het lot voorbehouden aan het gebouw of aan de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst van de overgenomen instellingen;


4° le sort réservé au bâtiment ou aux bâtiments utilisés comme lieu de culte par les entités absorbées;

4° het lot voorbehouden aan het gebouw of aan de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst van de overgenomen instellingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° le sort réservé aux biens mobiliers et immobiliers du ou des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus devant être considérés comme entité absorbée;

3° het lot voorbehouden aan de roerende en onroerende goederen van de instelling(en) belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die als overgenomen instelling moet(en) worden beschouwd;


M. Nimmegeers demande quel est le sort réservé aux ministres du culte de nationalité étrangère, qu'ils soient ou non ressortissants d'un pays de l'Union, qui exercent des activités en Belgique susceptibles d'influencer l'opinion publique.

De heer Nimmegeers vraagt wat er gebeurt met bedienaars van een eredienst met een vreemde nationaliteit — al dan niet van een EU-land — die in België activiteiten uitoefenen die de publieke opinie kunnen beïnvloeden.


Cette position se justifie par le souhait de ne plus réserver de traitement particulier aux cultes et à leurs ministres, tout en maintenant l'exigence de sanctionner de tels comportements.

Dit uitgangspunt vindt zijn rechtvaardiging in de wens geen bijzondere behandeling aan de erediensten en aan hun bedienaren voor te behouden terwijl de noodzaak om dergelijke gedragingen te sanctioneren blijft».


Cette position se justifie par le souhait de ne plus réserver de traitement particulier aux cultes et à leurs ministres, tout en maintenant l'exigence de sanctionner de tels comportements.

Dit uitgangspunt vindt zijn rechtvaardiging in de wens geen bijzondere behandeling aan de erediensten en aan hun bedienaren voor te behouden terwijl de noodzaak om dergelijke gedragingen te sanctioneren blijft.


Elles ne constituent en aucune manière une discrimination par rapport au statut réservé aux ministres des cultes.

Zij houden in geen geval een discriminatie in ten opzichte van het statuut dat wordt toegekend aan de bedienaren van de erediensten.


Il s'ensuit, comme cela résulte d'ailleurs d'un avis antérieur de la section de législation du Conseil d'État (9) et de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle (10) , que le fait que certains cultes réservent certaines de leurs fonctions aux seules personnes de sexe masculin ou au sexe féminin ne peut constituer un fait délictueux.

Daaruit volgt, zoals trouwens blijkt uit een vorig advies van de afdeling Wetgeving van de Raad van State (9) en uit de jurisprudentie van het Grondwettelijk Hof (10) , dat de omstandigheid dat sommige erediensten een aantal van hun bedieningen voorbehouden aan mannen of vrouwen, geen strafbaar feit oplevert.


w