Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble électrique à haute tension
Installation électrique à haute tension
Ligne électrique à haute tension
Réseau à très haute tension
Réseau à très haute tension d'électricité
Réseau électrique à haute tension
Sonde électrique haute tension
T.H.T.

Traduction de «réseau électrique à haute tension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




installation électrique à haute tension

hoogspanningsinstallatie




réseau à très haute tension d'électricité

hoogspanningsnet | net voor hoge spanning


réseau à très haute tension | T.H.T.

net voor de hoogste spanning


sonde électrique haute tension

sonde voor elektrische hoogspanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les installations mises en service à une date postérieure à la date d'entrée en vigueur de la présente disposition, lorsque le réseau ne permet pas d'accepter la capacité contractuelle dans des conditions normales d'exploitation, pour les installations raccordées au réseau moyenne et haute tension et pour les installations de plus de 5 kVA raccordées au réseau en basse tension, une compensation est octroyée au producteur d'électricité ...[+++]

Voor de installaties die na de datum van inwerkingtreding van deze bepaling zijn ingeschakeld, wanneer het net niet toelaat om de contractuele capaciteit te aanvaarden onder normale uitbatingsvoorwaarden, wordt voor de installaties aangesloten op het hoog- en middenspanningsnet en voor de installaties van meer dan 5 kVA aangesloten op het laagspanningsnet een compensatie toegekend aan de producent van groene elektriciteit voor de inkomensverliezen die te wijten zijn aan de injectiebeperkingen opgelegd door de netbeheerder, behalve in de volgende gevallen : 1° wanneer de netbeheerder de maatregelen toepast die voorzien zijn in geval van n ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La Commune d'Oupeye a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 décembre 2015 adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Liège (planches 34/6 et 34/7) et de Verviers-Eupen (planches 42/2, 42/3, 42/4, 42/7, 42/8, 43/1 et 43/2) portant sur l'inscription du périmètre de réservation d'une infrastructure de transport d'énergie (liaison électrique à haute tension souterraine entre Visé ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Oupeye heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 3 december 2015 tot definitieve aanneming van de herziening van de gewestplannen Luik (bladen 34/6 en 34/7) en Verviers-Eupen (bladen 42/2, 42/3, 42/4, 42/7, 42/8, 43/1 en 43/2) m.b.t. de opneming van een reserveringsomtrek voor een energievervoersinfrastructuur (ondergrondse elektrische hoogspanningslijn tussen Wezet en Raeren - ALEGrO-project).


Indépendamment du risque d’incendie, le site est particulièrement inadapté à la mise en décharge, en raison de la proximité d’une ligne électrique à haute tension, d'une part, et parce que la zone concernée abrite l’une des plus grandes sources d’eau douce du pays, d'autre part.

Afgezien van het brandgevaar is het terrein bijzonder ongeschikt als stortplaats, gezien de nabijheid van hoogspanningskabels en het feit dat het gebied een van de grootste bronnen van zoetwater in het land bevat.


Art. 17. Dans l'article 6.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 2°, les mots « l'Agence de la Nature et des Forêts » sont remplacés par les mots « le bourgmestre » ; 1° il est ajouté les points 4° à 7° inclus, ainsi rédigés : « 4° l'abattage d'arbres à haute tige faisant partie de systèmes d'utilisation des terres par laquelle la culture d'arbres est combinée avec l'agriculture à la même terre agricole, appliquée à une parcelle de terre agricole telle que visée à l'article 2, 12°, du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de te ...[+++]

Art. 17. In artikel 6.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° worden de woorden "het agentschap voor Natuur en Bos" vervangen door de woorden "de burgemeester"; 2° een punt 4° tot en met 7° worden toegevoegd, die luiden als volgt: "4° het vellen van hoogstammige bomen die deel uitmaken van systemen voor grondgebruik waarbij de teelt van bomen wordt gecombineerd met landbouw op dezelfde grond, toegepast op een perceel landbouwgrond als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid en waarvan de aanmelding via d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 1 à la convention collective de travail du 19 mai 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, relative aux métiers lourds conventionnels au sein de l'entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale (STIB) Liste indicative des fonctions identifiées comme métiers lourds conventionnels à la STIB 1. Les fonctions avec environnement de travail spécifique (travaux extérieurs, en tunnel, sous-stations,...) Transport Systems - Infrastructures Transport Tube - Voies - Agent de maintenance et travaux Voies Tram - Agent de maintenance et montage Aiguillages Tram - A ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de conventionele zware beroepen binnen de onderneming die valt onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (MIVB) Indicatieve lijst van de functies die als conventioneel zwaar beroep worden beschouwd bij de MIVB 1. Functies in een specifieke werkomgeving (werkzaamheden die buiten, in de tunnels, in de onderstations,... uitgevoerd worden) Transport Systems - Infrastructure Transport Tube - Sporen - Agent onderh ...[+++]


Agrément d'un organisme pour les contrôles des installations électriques Par arrêté ministériel du 25 août 2016, l'agrément de l'association sans but lucratif A"S"C, ayant son siège à 3454 RUMMEN, Ketelstraat 111, dont le numéro d'entreprise est 0826.131.776, pour le contrôle des installations électriques domestiques et les installations électriques non-domestiques à basse et très basse tension, est étendu au contrôle des installations à haute tension à ...[+++]

Erkenning van een organisme voor de controle van elektrische installaties Bij ministerieel besluit van 25 augustus 2016 wordt de erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk A"S"C gevestigd te 3454 RUMMEN, Ketelstraat 111, met ondernemingsnummer 0826.131.776, voor de controle van huishoudelijke elektrische installaties en niet-huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning, uitgebreid tot de controle van hoogspanningsinstallaties met uitzondering van hoogspanningsluchtlijnen en met uitzondering van installaties in zones met ontploffingsgevaar.


L'ouverture de la liaison d'interconnexion Royaume-Uni-France fait suite à de récentes améliorations, notamment en ce qui concerne l'accès aux capacités sur les câbles d'interconnexion reliant les réseaux électriques à haute tension des pays scandinaves à l'Allemagne, après une intervention de la Commission (voir IP/01/30).

De openstelling van de koppellijn VK/Frankrijk sluit aan bij andere recente verbeteringen, ook wat betreft de toegang tot koppellijncapaciteit op de kabels die de hoogspanningsnetten van de Scandinavische landen sinds de bemoeiing van de Commissie (zie IP/01/30) met Duitsland verbinden.


En réponse aux problèmes de concurrence relevés par la Commission, les entreprises d'électricité E.ON (Allemagne), Statkraft (Norvège) et Elsam (Danemark) ont accepté de libérer des capacités sur leurs principaux câbles de transport d'électricité qui relient les réseaux électriques haute tension des pays scandinaves à l'Allemagne.

Na bezwaren van de Commissie zijn de elektriciteitsbedrijven E.ON uit Duitsland, Statkraf uit Noorwegen en Elsam uit Denemarken overeengekomen dat zij capaciteit zullen vrijmaken op essentiële elektriciteitskabels die de hoogspanningsnetten van de Scandinavische landen verbinden met Duitsland.


Les activités de Fabricom et de GTI se chevauchent pour ce qui est de l'installation de systèmes et d'installations électromécaniques et la gestion et maintenance de ces systèmes et installations, essentiellement au niveau de l'installation de systèmes de chauffage, ventilation, air conditionné (HVAC), de l'installation de systèmes d'extincteurs, de l'installation d'installations électriques pour les infrastructures et de l'installation d'installations électriques pour le réseau de transport d'électricité haute et moyenn ...[+++]

Voor de activiteiten van Fabricom en GTI is er sprake van overlapping wat betreft installatie van elektromechanische systemen en installaties en het beheer/onderhoud daarvan, vooral de installatie van verwarmings-, ventillatie- en airconditioningssystemen (HVAC-systemen), van sprinklersystemen, elektrische installaties voor infrastructuur en elektrische installaties voor hoog- of middenspanningstransportnetwerken.


A cette fin, le financement de ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté interviendra dans le secteur de l'électricité pour: - assurer le fonctionnement des centrales hydro-électriques du Nord (Mukungwa, Gihira et Gisenyi) et de la centrale thermique de Gatsata (à un tiers de sa capacité) - rétablir le réseau à haute tension (110 et 70 kV) entre les stations de Mukungwa (nord), de Jabana (Kigali), de Gikondo (Kigali) et de Kigoma (au sud de Gitamare et dont dépend Butare ...[+++]

Met het oog daarop zal ECHO, het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Gemeenschap een bijdrage leveren in de electriciteitssector om: - de hydroelectrische centrales van het Noorden (Mukungwa, Gihira en Gisenyi) en de termische centrale van Gatsata (op een derde van haar vermogen) in werking te stellen - het hoogspanningsnet (110 en 70 kV) te herstellen tussen de stations van Mukungwa (noord), van Jabana (Kigali), van Gikondo (Kigali) en van Kigoma (ten zuiden van Gitamare en waarvan Butare afhangt); - de lijnen met middenspanning te repareren in de regio Kigali (Jabana, Gasogi, Gikondo).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau électrique à haute tension ->

Date index: 2021-12-20
w