Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réseau de personnes grâce auquel " (Frans → Nederlands) :

5) Un pare-feu d'entreprise a été installé à l’AFSCA, grâce auquel toute l'infrastructure ICT locale est sécurisée contre les attaques via le réseau.

5) Een corporate firewall is geïnstalleerd bij het FAVV, waardoor alle lokale ICT infrastructuur beveiligd is tegen aanvallen via het netwerk.


Vu que Mme Thijs a également constaté qu'il y a suffisamment de travail dans les administrations locales — et que l'administration fédérale doit de toute façon supporter le coût du personnel statutaire en excédent dans les entreprises publiques — elle est d'avis qu'il faudrait mettre au point un système grâce auquel ces personnes pourraient être utilisées dans les communes avec une certaine souplesse.

Aangezien mevrouw Thijs heeft vastgesteld dat er bij de lokale overheden werk genoeg is — en de federale overheid hoe dan ook financieel moet opdraaien voor het statutaire personeel in overtal bij de overheidsbedrijven — is zij van oordeel dat er een systeem zou moeten worden uitgewerkt waarbij deze personen op een soepele wijze zouden kunnen worden ingezet in de gemeenten.


Le « Projet 600 » est un fonds grâce auquel des personnes actives dans les soins de santé peuvent obtenir une qualification en art infirmier et ce, tout en conservant leur salaire.

Het " Project 600 " is een Fonds waarbij mensen actief in de gezondheidszorg zich - met behoud van loon - kunnen omscholen tot verpleegkundige.


«produit de connectivité à qualité de service garantie (QSG)», un produit disponible au point d'échange IP, grâce auquel les clients peuvent établir une liaison de communication IP entre un point d'interconnexion et un ou plusieurs points de terminaison de réseau fixe et qui assure des niveaux définis de performance de réseau de bout en bout pour la fourniture de services spécifiques aux utilisateurs finaux sur la base de la fourniture d'une qualité de service garantie spécifique, selon des paramètres précis;

(12) „connectiviteitsproduct met gegarandeerde servicekwaliteit (ASQ)”: een product dat op de internet protocol exchange (IP-exchange) ter beschikking wordt gesteld waarmee klanten een IP-communicatieverbinding kunnen opzetten tussen een punt van interconnectie en een of meerdere aansluitpunten op het vaste netwerk, en waarmee gedefinieerde niveaus van end-to-end-netwerkprestaties mogelijk zijn om aan eindgebruikers specifieke diensten te bieden op basis van de levering van een vastgestelde kwaliteit van dienstverlening, gebaseerd op specifieke parameters;


Grâce à son réseau en Syrie, qui comprend des banques, des institutions privées et ses propres structures, UNRWA peut distribuer les subsides en cash à plus de 460.000 personnes en moins de six semaines.

Dankzij zijn netwerk in Syrië, inclusief banken, private instellingen en eigen structuren, kan UNRWA de geldelijke subsidies verspreiden aan meer dan 460.000 personen in minder dan zes weken.


Comme M. Simpson l’a dit, c’est aussi un réseau de personnes grâce auquel tout le monde est en contact.

Het is ook, zoals Brian Simpson heeft gezegd, een netwerk van mensen waar iedereen mee geconfronteerd wordt.


1. rappelle que le transport constitue un rouage majeur de l'activité économique et sociale de l'Europe, que ce secteur représente 4,6 % du PIB de l'Union européenne, qu'il emploie 9,2 millions de personnes et que non seulement il met en communication des personnes et des communautés et forme le réseau grâce auquel les échanges intraeuropéens progressent et, en dernière instance, le marché unique devient réalité, mais qu'il joue aussi un rôle majeur du fait de sa contribution potentielle à la ...[+++]

1. herinnert eraan dat het vervoer de economische en sociale activiteiten in Europa ondersteunt, dat de vervoerssector 4,6% van het BBP van de EU uitmaakt en werk biedt aan 9,2 miljoen personen en dat de sector vervoer communicatie tussen personen en gemeenschappen mogelijk maakt en het netwerk levert dat groei van de intra-Europese handel en daarmee de voltooiing van de interne markt mogelijk maakt, en daarnaast in belangrijke mate kan bijdragen aan het waarborgen van sociale, economische en territoriale cohesie, het stimuleren van de werkgelegenheid, de handel en de toeristische sector, en gecombineerd met een efficiënt en betrouwbaar ...[+++]


Comme la ministre Turtelboom l'a déjà fait, la ministre Arena peut lancer un projet pilote pour développer un système intensif de coaching, principalement orienté vers les familles avec enfants et grâce auquel elles peuvent s'adresser à de véritables personnes de confiance.

Zoals minister Turtelboom al heeft gedaan, kan minister Arena een proefproject opstarten om een intensief coachingsysteem op te zetten, hoofdzakelijk gericht op gezinnen met kinderen, waarbij ze kunnen terugvallen op echte vertrouwenspersonen.


Le paludisme a également été le thème d'un colloque très intéressant organisé au Sénat, grâce auquel nous avons attiré l'attention sur la « Journée africaine du paludisme » et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé et d'autres partenaires, nous avons mobilisé les acteurs sociaux et les personnes intéressés, y compris internationaux.

Malaria vormde echter vooral ook het onderwerp van een heel interessant colloquium in de Senaat, waarmee we de `Afrika Malariadag' in de kijker hebben gezet en in samenwerking met de Wereldgezondheidsorganisatie en andere partners de maatschappelijke actoren en belanghebbenden, ook internationaal, hebben gemobiliseerd.


Ces personnes ont droit à une vie digne, ont droit à ce papier grâce auquel elles pourront construire une vie normale.

Die mensen hebben recht op een menswaardig leven, op dat papiertje waarmee ze een normaal leven kunnen opbouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau de personnes grâce auquel ->

Date index: 2025-06-25
w