Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "répondons à cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous répondons à cela que le projet d'arrêté royal n'a pas pour objet d'augmenter le nombre de jours du contingent travailleur, celui-ci restant limité à 50 jours dans le chef de chaque travailleur.

We antwoorden hierop dat het ontwerp van koninklijk besluit niet tot doel heeft het aantal dagen van het werknemerscontingent te verhogen, dat beperkt blijft tot 50 dagen voor iedere werknemer.


Répondons à cela que le fait de stimuler la vente de médicaments génériques va entraîner le dégagement de ressources financières qui permettront de rembourser plus rapidement les nouveaux médicaments.

Tegen het argument dat dit het geval zal zijn, kan men evenwel inbrengen dat het stimuleren van generische geneesmiddelen financiële ruimte zal creëren om nieuwere geneesmiddelen sneller terug te betalen.


Répondons à cela que le fait de stimuler la vente de médicaments génériques va entraîner le dégagement de ressources financières qui permettront de rembourser plus rapidement les nouveaux médicaments.

Tegen het argument dat dit het geval zal zijn, kan men evenwel inbrengen dat het stimuleren van generische geneesmiddelen financiële ruimte zal creëren om nieuwere geneesmiddelen sneller terug te betalen.


A cela, nous répondons que ces principes n'excluent pas qu'une différence de traitement soit établie entre différentes catégories de personnes, pour autant que celle-ci soit objective et raisonnablement justifiée.

Als antwoord hierop kan worden gesteld dat deze principes geen verschillende behandeling tussen verschillende categorieën personen uitsluiten voor zover ze objectief en redelijk verantwoord is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous répondons à cela que les réformes ont démantelé l’ancien système d’intervention et que celui-ci ne doit pas être remplacé.

Wij zeggen daarentegen dat we met de hervorming het interventiesysteem van de oude stempel hebben afgeschaft en dat dit niet moet worden vervangen.


Répondons à cela, et ce processus sera couronné de succès.

Als we daar een antwoord op hebben zal dit proces slagen.


– (DE) Monsieur le Président, cela fait longtemps maintenant que toutes les organisations sportives demandent d'accorder une plus grande importance au sport et de lui conférer une plus grande visibilité que cela n'a été le cas jusqu'à présent, et c'est à cette demande que nous répondons aujourd'hui.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, alle sportorganisaties roepen al een hele tijd op sport een belangrijkere plaats te geven en zelfs zichtbaarder te maken dan tot nu toe het geval is geweest.


Par contre, nous répondons présent lorsqu’il s’agit d’aider les Galiciens, d’aider les Espagnols, de sauver ces côtes, et c’est à cela que nous travaillons en ce moment.

Daarmee zullen we ons zeker niet inlaten. Wat wij wel doen is de Galiciërs helpen, de Spanjaarden helpen en de kusten daar redden: dat is waar we mee bezig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     répondons à cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondons à cela ->

Date index: 2025-06-27
w