Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répercussions économiques doit " (Frans → Nederlands) :

Considérant que notre pays doit faire face non seulement à une crise du crédit aux multiples répercussions économiques, mais aussi à une crise nettement plus profonde;

Overwegende dat ons land niet alleen geconfronteerd wordt met een kredietcrisis die op haar beurt een economische crisis genereert, doch de crisis veel verder reikt;


Considérant que l'Union européenne doit soutenir et appuyer la promotion et la négociation avec les diverses instances de programmes sociaux qui seraient mis en place, la crise argentine ayant des répercussions économiques et politiques en Europe.

Overwegende dat de Europese Unie steun en hulp moet verlenen bij de bevordering van en de onderhandeling over op te starten sociale programma's bij uiteenlopende instellingen gezien de economische en politieke weerslag van de Argentijnse crisis op Europa.


Considérant que notre pays doit faire face non seulement à une crise du crédit aux multiples répercussions économiques, mais aussi à une crise nettement plus profonde;

Overwegende dat ons land niet alleen geconfronteerd wordt met een kredietcrisis die op haar beurt een economische crisis genereert, doch de crisis veel verder reikt;


Considérant que notre pays doit faire face non seulement à une crise du crédit aux multiples répercussions économiques, mais aussi à une crise nettement plus profonde;

Overwegende dat ons land niet alleen geconfronteerd wordt met een kredietcrisis die op haar beurt een economische crisis genereert, doch de crisis veel verder reikt;


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique a été déclarée officiellement indemne depuis 2012 ; - l' ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maart 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd ...[+++]


M. Bedin a fait observer que la zone de libre échange qui doit être créée dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen s'accompagnera de politiques spécifiques visant à augmenter l'emploi et à atténuer les répercussions sociales et environnementales d'un développement économique qui ne serait pas bien géré.

De heer Bedin wees erop dat de in het raam van het Euro-mediterraan partnerschap geplande oprichting van de vrijhandelszone gepaard zal gaan met het uitstippelen van specifieke beleidskeuzen die gericht zijn op meer werkgelegenheid en op een verzachting van de sociale- en milieugevolgen van een economische ontwikkeling die niet goed beheerd zou zijn.


(11) L'analyse des déséquilibres doit tenir compte de leur gravité, de la mesure dans laquelle ils peuvent être considérés comme non viables et des répercussions économiques et financières négatives qu'ils pourraient avoir pour les autres États membres.

(11) Bij de beoordeling van onevenwichtigheden moet rekening worden gehouden met de ernst ervan, de mate waarin deze als onhoudbaar kunnen worden beschouwd en de mogelijk negatieve economische en financiële overloopeffecten voor andere lidstaten.


(11) L'analyse des déséquilibres doit tenir compte de leur gravité, de la mesure dans laquelle ils peuvent être considérés comme non soutenables et en particulier des répercussions économiques, sociales et financières négatives qu'ils pourraient avoir pour les autres États membres.

(11) Bij de beoordeling van onevenwichtigheden moet rekening worden gehouden met de ernst ervan, de mate waarin deze als onhoudbaar kunnen worden beschouwd en met name de mogelijk negatieve economische, sociale en financiële overloopeffecten voor andere lidstaten.


2. soutient qu'une stratégie européenne pour l'emploi doit prendre en considération les répercussions économiques du changement climatique sur les marchés européens du travail, les activités économiques conçues pour s'adapter à de telles modifications et toute autre activité découlant des aménagements politiques apportés pour atténuer le changement climatique;

2. is ervan overtuigd dat een Europese werkgelegenheidsstrategie aandacht moet besteden aan de economische gevolgen van klimaatverandering voor de Europese arbeidsmarkten, de economische activiteiten die ontplooid worden om zich daaraan aan te passen, en andere activiteiten die voortvloeien uit veranderingen in het beleid die ten doel hebben om klimaatverandering tegen te gaan;


19. souligne que, par son approche préventive, la stratégie de santé animale doit élaborer les nécessaires mesures légales et financières pour à la fois contrôler les animaux domestiques et vagabonds et empêcher la propagation d'affections zoonotiques et de problèmes de santé des animaux; estime que la stratégie doit inclure notamment des programmes de vaccination et d'autres mesures préventives concernant les maladies transmises par les chiens et les chats errants, en particulier là où la vaccination n'est pour l'instant pas encore possible; invite instamment la Commission à évaluer les répercussions ...[+++]

19. wijst erop dat de strategie voor diergezondheid, met haar preventieve kader, de benodigde juridische en financiële maatregelen moet ontwikkelen, zowel om toezicht te houden op huisdieren en zwerfdieren als om de verspreiding van besmettelijke ziektes en diergezondheidsproblemen te voorkomen; de strategie moet in het bijzonder vaccinatieprogramma’s en andere preventieve maatregelen omvatten in verband met ziektes die door zwerfhonden en –katten worden overgebracht, vooral daar waar momenteel geen vaccinatie mogelijk is; dringt er bij de Commissie op aan de mogelijke economische en sociale gevolgen van de verspreiding van besmettelij ...[+++]


w