Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répartis entre quelque 500 exploitants " (Frans → Nederlands) :

Et les 2 400 000 000 de francs restantes doivent être répartis entre quelque 500 exploitants de bingos, qui doivent encore en déduire leurs frais généraux, leurs frais de personnel, leurs amortissements, etc.

Deze 2 400 000 000 frank is te verdelen onder een 500-tal bingo-exploitanten, die hiervan uiteraard nog hun algemene onkosten, personeelskosten, afschrijvingen enz. moeten aftrekken.


Les interventions ont été réparties entre 2 500 programmes et ont couvert plus de 115 pays.

Ze hebben activiteiten ontplooid in het kader van 2 500 programma's en in meer dan 115 landen.


Si un exploitant adhère au programme de garantie à un moment où des frais globaux ont déjà été répartis entre d'autres exploitants, ce nouvel adhérent paie à l'Etat, dans les 30 jours de la demande qui en est faite par le ministre ou son délégué, une commission de mise en place.

Als een exploitant aansluit bij een waarborgprogramma op het ogenblik dat de globale kosten reeds verdeeld werden over andere exploitanten, betaalt dit nieuw lid aan de Staat een toetredingsprovisie binnen de 30 dagen nadat de minister of diens afgevaardigde hierom verzocht heeft.


Cette même année, l'ensemble des IDE réalisés s'est élevé à quelque 348,6 milliards de dollars, répartis entre 364 345 entreprises bénéficiaires, le montant des promesses d'IDE se maintenant à 676,7 milliards de dollars.

De totale gerealiseerde directe investeringen beliepen in 2000 circa 348,6 miljard VS-dollar, verdeeld over 364.345 buitenlandse investeringsbedrijven, terwijl de contracten voor directe buitenlandse investeringen 676,7 miljard VS-dollar vertegenwoordigden.


§ 5. En cas d'exploitation de services ou d'appareillages comptabilisés une fois dans la programmation dans le cadre d'une association d'hôpitaux au sens de l'arrêté royal du 25 avril 1997 précisant la description d'une association d'hôpitaux et des normes particulières qu'elle doit respecter, les mètres carrés tels que visés à l'annexe 1, portant sur l'exploitation en commun, sont répartis entre ces hôpitaux moyennant un accord entre eux.

§ 5. Bij uitbating van diensten of apparatuur die één keer verrekend worden in de programmering in het kader van een associatie van ziekenhuizen in de zin van het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen, worden de vierkante meters zoals bedoeld in bijlage 1, met betrekking tot de gemeenschappelijke uitbating van de ziekenhuizen, verdeeld in onderlinge overeenstemming.


La Régie des bâtiments, l'expert immobilier de l'État fédéral, gère près de 8 millions de mètres carrés, répartis entre quelque 1 500 bâtiments qui soit sont la propriété de l'État fédéral, soit sont loués.

De Regie der Gebouwen is de vastgoedspecialist van de federale staat. Zij beheert circa acht miljoen vierkante meter verspreid over zo'n 1 500 gebouwen die ofwel eigendom zijn van de federale staat of die worden gehuurd.


La Régie des bâtiments, spécialiste immobilier de l'État fédéral, gère près de 8 millions de mètres carrés, répartis entre quelque 1 500 bâtiments qui soit sont la propriété de l'État fédéral, soit sont loués.

De Regie der Gebouwen is de vastgoedspecialist van de federale staat. Zij beheert circa acht miljoen vierkante meter verspreid over zo’n 1 500 gebouwen die ofwel eigendom zijn van de federale staat of die worden gehuurd.


La Régie des bâtiments, l'expert immobilier de l'État fédéral, gère près de 8 millions de mètres carrés, répartis entre quelque 1 500 bâtiments qui soit sont la propriété de l'État fédéral, soit sont loués.

De Regie der Gebouwen is de vastgoedspecialist van de federale staat. Zij beheert circa acht miljoen vierkante meter verspreid over zo'n 1500 gebouwen die ofwel eigendom zijn van de federale staat of die worden gehuurd.


Considérant que, selon certains réclamants, l'exploitation de sable ne rapporterait rien à la commune (pas de taxe possible); que cette exploitation n'aurait pas de valeur ajoutée pour la commune (confirmé par l'étude); que, d'après certains d'entre eux, il faudrait étudier une compensation financière pour la commune; que quelques riverains font au contraire remarquer que le projet rapportera aux autorités via des taxes, lois sociales, revenus des personnes;

Overwegende dat de zandexploitatie volgens sommige bezwaarindieners de gemeente niets zou opbrengen (geen belasting mogelijk); dat die exploitatie geen toegevoegde waarde voor de gemeente zou hebben (bevestigd door het onderzoek); dat, volgens sommigen onder hen, een financiële compensatie voor de gemeente onderzocht zou moeten worden; dat sommige omwonenden daarentegen doen opmerken dat het project de overheid opbrengsten zal verschaffen via belastingen, sociale wetten, persoonsinkomens;


La contribution de répartition complémentaire, qui est un montant supérieur de 350 millions d'euros, sera répartie entre les différents exploitants des centrales nucléaires sur la base de mécanismes de dégressivité.

De aanvullende repartitiebijdrage, een bedrag van meer dan 350 miljoen euro, zal verdeeld worden over de verschillende exploitanten van kerncentrales op basis van degressiviteitsmechanismen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartis entre quelque 500 exploitants ->

Date index: 2021-10-14
w