Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rémunération évolue tout aussi " (Frans → Nederlands) :

Durant ce délai, le travailleur salarié continue à travailler normalement et sa rémunération évolue tout aussi normalement, c'est-à-dire conformément au principe de l'indexation, par application des barèmes, etc.

De werknemer doet dan gewoon verder zijn werk tijdens deze termijn. Het loon evolueert volgens de normale principes : indexering, toepassing van barema's, enzovoorts.


Durant ce délai, le travailleur salarié continue à travailler normalement et sa rémunération évolue tout aussi normalement, c'est-à-dire conformément au principe de l'indexation, par application des barèmes, etc.

De werknemer doet dan gewoon verder zijn werk tijdens deze termijn. Het loon evolueert volgens de normale principes : indexering, toepassing van barema's, enzovoorts.


Tout aussi important est le fait que le rapport sur la rémunération doit être soumis séparément à l’approbation de l’Assemblée générale des actionnaires.

Belangrijk is ook dat dit remuneratieverslag apart ter goedkeuring moet worden voorgelegd aan de Algemene Vergadering van Aandeelhouders.


Certains points méritent une attention particulière: le passage des jeunes de l’enseignement à la vie active (il est avéré que les contrats d’apprentis et les stages de qualité peuvent être un bon moyen d’entrer dans la vie active, mais qu’il existe aussi des exemples récurrents d’utilisation abusive des stages), l’insertion professionnelle des femmes (par l’égalité de rémunération et la fourniture de services de garde d’enfants adéquats, par l’élimination de toute discrimi ...[+++]

Sommige gebieden verdienen bijzondere aandacht: de overgang van jongeren van school naar werk, waar uit feitenmateriaal blijkt dat leerlingplaatsen en hoogwaardige stages een goed middel kunnen zijn om toegang te krijgen tot de arbeidswereld, maar er ook vaak terugkomende voorbeelden zijn van gevallen waarbij stages worden misbruikt; de integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt door het zorgen voor gelijke beloning, passende kinderopvang, opheffing van alle vormen van discriminatie[23] en negatieve belasting-uitkeringsprikkels die de arbeidsparticipatie van vrouwen ontmoedigen en optimalisering van de duur van het moederschaps- en ouder ...[+++]


Il pourrait aussi évoluer au cours du temps, assurer l’intégration optimale de toutes les infrastructures (traditionnelles et intelligentes) et l'interconnexion entre modes, et servir de vecteur d'innovation, au niveau tant technologique qu'organisationnel.

Het netwerk kan ook evolueren in de loop van de tijd, zorgen voor optimale integratie van alle infrastructuur ("vaste" en intelligente) en voor koppelingen tussen vervoerwijzen, en kan dienst doen als vector voor innovatie, zowel technologische als organisatorische.


L’innovation peut contribuer à faire évoluer l’économie bleue dans une direction qui non seulement favorise la croissance et la création d’emplois dans l’Union, mais continue aussi à garantir un soutien public à l’exploitation commerciale des ressources marines, tout en assurant la protection du milieu marin.

Innovatie kan de blauwe economie op een dusdanige manier helpen ontwikkelen dat niet alleen de creatie van groei en banen wordt gestimuleerd, maar ook het draagvlak voor het commerciële gebruik van de rijkdommen van de zee behouden blijft, zonder dat dit ten koste gaat van de bescherming van het mariene milieu.


Par souci de clarté, on fait le choix de compléter la définition en visant non seulement la « rémunération ou tout autre avantage » mais aussi la « promesse d'une telle rémunération ou d'un tel avantage dans le futur ».

Voor de duidelijkheid wordt er geopteerd om naast « de betaling of een andere vorm van vergoeding » ook « de belofte hiervan in de toekomst » toe te voegen.


Tout aussi claire est la réponse négative à donner à l'égard de la requalification en rémunération de bénéfices, profits ou rémunérations visées à l'article 31, alloués à une personne physique nommée en qualité d'administrateur; c'est fini.

Even duidelijk is het negatieve antwoord ten opzichte van de herkwalificatie als bezoldiging van winsten, baten of bezoldigingen, bedoeld in artikel 31, die zijn toegekend aan een natuurlijke persoon die tot bestuurder is benoemd; dit is afgelopen.


Par souci de clarté, on fait le choix de compléter la définition en visant non seulement la « rémunération ou tout autre avantage » mais aussi la « promesse d'une telle rémunération ou d'un tel avantage dans le futur ».

Voor de duidelijkheid wordt er geopteerd om naast « de betaling of een andere vorm van vergoeding » ook « de belofte hiervan in de toekomst » toe te voegen.


Par ailleurs, les paiements en nature ne sont pas inclus dans les salaires mensuels. En revanche, les salaires annuels englobent aussi toutes les «rémunérations non régulières», c'est-à-dire les rémunérations qui ne sont pas versées à chaque période de paie (variable 4.1.1), et les paiements en nature (variable 4.1.2).

Evenmin wordt bij het maandloon rekening gehouden met betalingen in natura. Het jaarloon omvat daarentegen alle „niet-standaardbetalingen”, d.w.z. betalingen die niet in iedere loonperiode plaatsvinden (variabele 4.1.1) en betalingen in natura (variabele 4.1.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rémunération évolue tout aussi ->

Date index: 2023-11-26
w