Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Société d'appartenance véritablement communautaire

Vertaling van "réjouis véritablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
société d'appartenance véritablement communautaire

tot de Gemeenschap behorende vennootschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Chastel, Monsieur Barnier, Monsieur Gauzès, Mesdames et Messieurs, Mesdames et Messieurs les rapporteurs fictifs, je me réjouis véritablement de constater que nous avons franchi cette étape et que, pour la première fois, un secteur du système financier européen sera placé sous supervision européenne directe.

– Herr Präsident, lieber Herr Kommissar, lieber Herr Minister, lieber Herr Gauzès und liebe Kollegen und Schattenberichterstatter! Zwar freue ich mich, dass wir diesen Schritt jetzt geschafft haben, dass erstmals ein Sektor des europäischen Finanzsystems unter europäische Direktaufsicht gestellt wird.


Je me réjouis véritablement, c’est plus important encore, que le Conseil ait affirmé l’importance d’achever le marché intérieur en pour permettre à l’Europe de répondre à la mondialisation.

Nog belangrijker vind ik het dat de Raad het belang van het voltooien van de interne markt heeft bekrachtigd in de context van de Europese reactie op de globalisering.


Je me réjouis véritablement du débat qui va avoir lieu en décembre sur notre politique d’élargissement et notre capacité d’absorption.

Ik zie zeer uit naar het debat dat in december zal plaatsvinden over onze uitbreidingsstrategie en ons integratievermogen.


Je me réjouis véritablement du débat qui va avoir lieu en décembre sur notre politique d’élargissement et notre capacité d’absorption.

Ik zie zeer uit naar het debat dat in december zal plaatsvinden over onze uitbreidingsstrategie en ons integratievermogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, je me réjouis véritablement à l'idée que ce soit précisément le groupe UEN qui se prononce ici pour plus de droits fondamentaux et plus de démocratie au niveau de l'Union européenne.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, het doet mij buitengewoon veel genoegen dat uitgerekend de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten voor meer fundamentele rechten en democratie op het niveau van de Europese Unie pleit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis véritablement ->

Date index: 2025-08-07
w