Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réjouis que vous ayez repris " (Frans → Nederlands) :

Ayant entendu ce que vous nous avez dit en néerlandais, je me réjouis que vous ayez la même vision sur ce point.

Ik sluit me aan bij uw betoog in het Nederlands, en ben blij dat we dezelfde mening zijn toegedaan.


Je me réjouis que vous ayez fait allusion au G20 en nous disant que vous alliez évoquer avec ce groupe la question des contrats d’échange.

Ik was erg blij te horen dat u aan de G20 refereerde als een groep waarin u het vraagstuk van de swaps zult aankaarten.


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs, en tant que président de la délégation italienne du groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et Démocrates européens, je suis ravi que vous ayez repris la barre de l'Europe et suis satisfait de ce que vous avez dit.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, als hoofd van de Italiaanse delegatie van de Fractie van de Europese Volkspartij (christendemocraten) en Europese democraten, ben ik blij dat u het roer van Europa hebt overgenomen en ik ben blij met wat u hebt gezegd.


Je me réjouis que vous ayez annoncé que vous nous ferez rapport annuellement, et il serait bon de discuter des priorités une fois par an.

Ik ben blij dat u aankondigt dat u ons jaarlijks verslag gaat doen en het is goed dan ook jaarlijks over de prioriteiten te discussiëren.


Je me réjouis que vous ayez repris votre bâton de pèlerin pour renouer le dialogue avec les pays du G20 et du G90.

Ik ben blij dat u de boer bent opgegaan en de dialoog met de landen van de G20 en de G90 heeft hervat.


Si vous respectez scrupuleusement cette procédure et pour autant que vous ayez versé les cotisations de solidarité dues pour le 31 mai 2006 et pour autant que le taux d'émission déclaré pour les différents véhicules corresponde à la réalité, la sanction décrite sous le point III de la présente circulaire ne vous sera pas appliquée pour la période du 1 janvier 2005 au 31 mars 2006 en ce qui concerne les véhicules soumis à la cotisation de solidarité repris dans les informatio ...[+++]

Indien u deze procedure strikt naleeft en voor zover u de verschuldigde solidariteitsbijdragen tegen 31 mei 2006 heeft gestort en voor zover het voor de verschillende voertuigen opgegeven uitstootgehalte overeenstemt met de werkelijkheid, zal de in punt III van deze omzendbrief beschreven sanctie u niet worden opgelegd voor de periode van 1 januari 2005 tot 31 maart 2006 wat betreft de voertuigen onderworpen aan de solidariteitsbijdrage opgegeven in de mededeelde informatie.


- Je prends bonne note de cette réponse très détaillée et je me réjouis que vous ayez répondu positivement à la plupart de mes interrogations.

- Het positieve antwoord op de meeste van mijn vragen verheugt me.


Je me réjouis, monsieur le ministre, que vous ayez pris des mesures autres que l'éloignement pour le troisième trimestre de l'année scolaire.

Mijnheer de minister, het verheugt mij dat u andere maatregelen hebt genomen dan de verwijdering in het derde trimester van het schooljaar.


Je me réjouis, madame la ministre, que vous ayez enfin pris des mesures de simplification.

Het verheugt mij dat de minister eindelijk maatregelen heeft genomen om de zaken te vereenvoudigen.




Anderen hebben gezocht naar : réjouis     vous ayez     vous ayez repris     réjouis que vous ayez repris     solidarité dues     solidarité repris     vous ayez pris     ayez enfin pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis que vous ayez repris ->

Date index: 2021-09-21
w