Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Détachement de travailleurs
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Maladie des moisissures de foin Poumon des faneurs
Maladie ou poumon des manipulateurs de liège
Moissonneurs
Principe de l'égalité salariale
Réinsertion
Réinsertion dans la société
Réinsertion professionnelle et sociale
Réinsertion sociale
Résocialisation
Stérilet
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleurs du foin
Travailleurs du liège

Vertaling van "réinsertion des travailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation

maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering


réinsertion | réinsertion professionnelle et sociale

reclassering


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de mê ...[+++]

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Vérification, réinsertion ou enlèvement d'un dispositif contraceptif (intra-utérin) [stérilet]

controle, opnieuw inbrengen of verwijderen van (intra-uterien) contraceptivum


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


Maladie ou poumon des:manipulateurs de liège | travailleurs du liège

overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkhandelaren | overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkwerkers


Maladie des moisissures de foin Poumon des:faneurs | moissonneurs | travailleurs du foin

beschimmeld-hooi aandoening | overgevoeligheidspneumonitis bij | hooiers | overgevoeligheidspneumonitis bij | oogsters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle examinera tout particulièrement la situation de celles-ci lorsqu’elle appliquera des mesures visant à résoudre les inégalités en matière de santé; elle favorisera les actions dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail pour réduire les risques de handicap au cours de la vie professionnelle et pour améliorer la réinsertion des travailleurs handicapés[19]; elle œuvrera aussi à la prévention de ces risques.

Zij zal specifieke aandacht aan mensen met een handicap besteden bij het voeren van beleid om ongelijkheden op het gebied van gezondheid aan te pakken; actie bevorderen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk om de risico's op de ontwikkeling van handicaps tijdens het beroepsleven te verminderen en om de re-integratie van werknemers met een handicap te verbeteren[19]; en zich inspannen om deze risico's te voorkomen.


En ce qui concerne les trajets de réinsertion pour travailleurs en incapacité de travail, un revenu de 56 millions d'euros avait initialement été inscrit au budget pour l'année 2016.

Aanvankelijk was er voor het jaar 2016 voor de re-integratietrajecten voor arbeidsongeschikte werknemers een opbrengst van 56 miljoen euro in de begroting ingeschreven.


Dans ce cadre, un groupe de travail a été créé au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) composé de représentants du ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME ainsi que des organisations indépendantes afin d'évaluer quelles mesures spécifiques supplémentaires pourraient être envisagées pour optimiser la réinsertion des travailleurs indépendants.

In dat kader is in de schoot van het Rijksintituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) reeds een werkgroep met vertegenwoordigers van de minister van Middenstand, zelfstandigen en KMO's en van de zelfstandige organisaties samengesteld waarin zal worden nagegaan welke bijkomende specifieke maatregelen kunnen worden genomen om de re-integratie van zelfstandigen verder te optimaliseren.


Art. 12. Les parties s'engagent, tout en tenant compte des emplois disponibles au sein de l'entreprise, à examiner la possibilité d'une réinsertion de travailleurs victimes d'un accident du travail.

Art. 12. Partijen verbinden er zich toe, rekening houdende met de beschikbare banen binnen de onderneming, de mogelijkheid te onderzoeken van wederinschakeling van werknemers die het slachtoffer zijn geworden van een arbeidsongeval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'estime en effet qu'une approche intégrale de cette problématique, prévoyant un cadre légal touchant à toutes les facettes de la réinsertion de travailleurs en incapacité de travail, aura le plus de chances de réussite.

Ik ben immers de mening toegedaan dat een integrale aanpak van deze problematiek, waarbij voorzien wordt in een wettelijke omkadering die alle mogelijke aspecten omvat waarop de re-integratie van arbeidsongeschikte werknemers betrekking heeft, de meeste kans heeft op succes.


Cette initiative vise à promouvoir l'emploi et la réinsertion sur le marché du travail, grâce à des mesures d'activation, de recyclage et d'amélioration des compétences destinées aux travailleurs licenciés.

Dit initiatief beoogt de bevordering van de werkgelegenheid en de reïntegratie van overtollige werknemers op de arbeidsmarkt door middel van activering, omscholing en maatregelen tot verbetering van de vaardigheden.


3° à la réglementation relative à la réinsertion de chômeurs très difficiles à placer prise en vertu de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, relatif à la réinsertion de chômeurs très difficiles à placer;

3° de reglementering betreffende de herinschakeling van zeer moeilijk te plaatsen werklozen, genomen krachtens artikel 7, § § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, betreffende de herinschakeling van zeer moeilijk te plaatsen werklozen;


Le contenu des fonctions peut être modifié pour des raisons liées aux activités économiques sans qu'il soit nécessaire de le présenter à l'administration ; b) une description des conditions de travail ; c) l'accompagnement technique et axé sur les attitudes du travailleur de groupe cible agréé prévu sur le lieu de travail ; » ; 3° au paragraphe 1, le point 6° est remplacé par ce qui suit : « 6° à chaque recrutement d'un travailleur de groupe cible agréé, établir, dans les 3 mois de la date du recrutement, un plan d'accompagnement individuel ; » ; 4° au paragraphe 1, le point 7° est remplacé par ce qui suit : « 7° perm ...[+++]

Die functie-inhouden kunnen om redenen van economische activiteiten worden gewijzigd zonder dat ze aan de administratie moeten worden voorgelegd; b) een beschrijving van de werkomstandigheden; c) de geplande technische en attitudegerichte begeleiding op de werkvloer van de erkende doelgroepwerknemer; "; 3° in paragraaf 1 wordt punt 6° vervangen door wat volgt: "6° bij elke aanwerving van een erkende doelgroepwerknemer een persoonlijk ontwikkelingsplan opmaken binnen de drie maanden volgend op de datum van de aanwerving; "; 4° in paragraaf 1 wordt punt 7° vervangen door wat volgt: "7° de erkende doelgroepwerknemers toe te laten om tijdens hun arbeidsduur begeleidings- en opvolgingsgesprekken te voeren met de bemiddelaar; "; 5° in paragr ...[+++]


Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) soutient la réinsertion des travailleurs européens touchés par des licenciements résultant directement de transformations profondes dans les échanges commerciaux internationaux.

Het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) draagt bij tot de herintegratie van Europese werknemers die hun werk zijn kwijtgeraakt als direct gevolg van grote veranderingen in de wereldhandelspatronen.


Les projets de formation des travailleurs étant couronnés de succès, l'idée actuelle serait de regrouper la réinsertion des chômeurs et la formation des travailleurs dans un seul et même projet.

De opleidingsprojecten voor werknemers zijn succesvol, en momenteel wordt dan ook het idee ontwikkeld om de herintegratie van werklozen en de opleiding van werknemers in één project te combineren.


w