Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Armement de lignes régulières
Boîte de rangement d’éléments d'assistance
Carences en autres éléments nutritionnels
Liaison régulière intérieure par transbordeur
Liaison régulière par transbordeur
Ligne maritime régulière
Ligne régulière
Navigation de ligne
Navigation par lignes régulières
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Transport maritime de ligne
Transports maritimes réguliers
Utiliser des expressions régulières
Vitamines
élément d’insertion d'écouteur

Traduction de «régulièrement des éléments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liaison régulière intérieure par transbordeur | liaison régulière par transbordeur

regelmatige veerverbinding


ligne maritime régulière | ligne régulière

lijndienst


armement de lignes régulières | navigation de ligne | navigation par lignes régulières | transport maritime de ligne | transports maritimes réguliers

lijnvaart


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


élément d'insertion pour l’occlusion des trompes de fallope

afsluithulpmiddel voor eileider


Carences en autres éléments nutritionnels

deficiëntie van overige voedingselementen


élément d’insertion d'écouteur

hoofdtelefoon voor in oor


boîte de rangement d’éléments d'assistance

aangepaste opbergdoos voor componenten


utiliser des expressions régulières

gegenereerde tekenreeksen gebruiken om een taal of patroon aan te duiden | uitdrukkingen gebruiken | reguliere uitdrukkingen beheren | reguliere uitdrukkingen gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les employés dont le régime de travail a changé au cours de l'année de référence, la prime est calculée en divisant par douze la somme de toutes les rémunérations mensuelles de base de l'année de référence (à l'exclusion de la prime visée à l'article 13, du double pécule de vacances, de tout sursalaire en compensation d'heures inconfortables, supplémentaires ou complémentaires, et de tout élément de rémunération variable ou fixe dépassant le barème visé à l'article 7 sans être octroyé de façon régulière et permanente).

Voor de bedienden wier arbeidsregeling veranderd is in de loop van het refertejaar, wordt de premie berekend door de som van alle basismaandlonen van het refertejaar te delen door twaalf (met uitzondering van de premie bedoeld in artikel 13, van het dubbel vakantiegeld, van elk overloon ter compensatie van oncomfortabele uren, overuren of bijkomende uren, van elk variabel of vast loonelement dat de loonschaal bedoeld in artikel 7 overschrijdt zonder regelmatig en permanent te worden toegekend).


Pour les employés qui au cours de l'année de référence changent de régime de travail à temps plein vers un régime de travail à temps partiel ou inversement, ou qui changent d'un régime de travail à temps partiel vers un autre régime de travail à temps partiel, la prime est calculée comme suit : la somme de toutes les rémunérations mensuelles de l'année de référence (à l'exclusion de la prime annuelle, du double pécule de vacances et des autres éléments de rémunération variables qui ne sont pas octroyés de façon ...[+++]

Voor de bedienden die in de loop van het refertejaar overstappen van een voltijds naar een deeltijds arbeidsregime of omgekeerd of die in de loop van het refertejaar overstappen van een deeltijds arbeidsregime naar een ander deeltijds arbeidsregime, wordt de premie als volgt vastgesteld : de som van elk maandloon van het refertejaar (exclusief de jaarpremie, het dubbel vakantiegeld en andere veranderlijke bezoldigingselementen die niet regelmatig en op voortdurende wijze worden toegekend) gedeeld door twaalf.


Par "rémunération variable" il faut entendre : tous les éléments de rémunération non fixes, soumis aux cotisations de sécurité sociale, et qui sont octroyés de façon régulière et permanente pendant toute l'année de référence.

Onder "veranderlijke bezoldiging" moet worden verstaan : alle bezoldigingselementen, die niet vast zijn, onderworpen aan sociale zekerheidsbijdragen, en die regelmatig en op voortdurende wijze tijdens het ganse refertejaar werden toegekend.


Considérant que Monsieur Peter Defreyne indique qu'en tant que juriste, il a régulièrement émis des avis concernant cette matière, mais ne précise pas davantage l'ampleur et le contenu concret de ces avis, de sorte qu'aucun élément ne permet de conclure que son expérience serait plus pertinente que l'expérience technique concrète acquise par Monsieur Alexander Allaert au sein de la Commission des psychologues;

Overwegende dat de heer Peter Defreyne aangeeft dat hij als jurist regelmatig advies heeft verleend in deze materie, maar verder de omvang en de concrete inhoud van deze adviezen niet preciseert, zodat er geen elementen zijn die toelaten om te besluiten dat zijn ervaring zwaarder doorweegt dan de concrete technische ervaring van de heer Alexander Allaert binnen de Psychologencommissie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par "rémunération variable" il faut entendre : tous les éléments de rémunération non fixes, soumis aux cotisations de sécurité sociale, et qui sont octroyés de façon régulière et permanente pendant toute l'année de référence.

Onder "veranderlijke bezoldiging" moet worden verstaan : alle bezoldigingselementen, die niet vast zijn, onderworpen aan sociale zekerheidsbijdragen, en die regelmatig en op voortdurende wijze tijdens het ganse refertejaar werden toegekend.


(2) Sur la base du droit national, les Parties contractantes s'informent régulièrement des éléments d'information relatifs à la migration illégale obtenus grâce à l'activité de leurs conseillers en faux documents.

(2) Op basis van hun nationale recht wisselen de Verdragsluitende Partijen regelmatig de via de werkzaamheden van hun documentadviseurs verzamelde informatie over de illegale migratie uit.


Sur la base de leur droit national, les parties conctractantes s'informent régulièrement des éléments obtenus grâce à l'activité de leurs conseillers en faux documents.

De verdragspartijen moeten, op basis van hun nationaal recht, regelmatig informatie uitwisselen die via de werkzaamheden van hun documentenadviseurs verkregen wordt.


(2) Sur la base du droit national, les Parties contractantes s'informent régulièrement des éléments d'information relatifs à la migration illégale obtenus grâce à l'activité de leurs conseillers en faux documents.

(2) Op basis van hun nationale recht wisselen de Verdragsluitende Partijen regelmatig de via de werkzaamheden van hun documentadviseurs verzamelde informatie over de illegale migratie uit.


— Je constate que le panel ne veut absolument pas modifier l'article 51 mais qu'il apporte régulièrement des éléments, des nuances, des précisions dans les définitions.

— Ik stel vast dat het panel artikel 51 absoluut niet wil wijzigen, maar het brengt wel constant elementen, nuances en preciseringen aan de definities aan.


Sur la base de leur droit national, les parties conctractantes s'informent régulièrement des éléments obtenus grâce à l'activité de leurs conseillers en faux documents.

De verdragspartijen moeten, op basis van hun nationaal recht, regelmatig informatie uitwisselen die via de werkzaamheden van hun documentenadviseurs verkregen wordt.


w