Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antilles néerlandaises
Caraïbes néerlandaises
Commission néerlandaise de la culture
Communauté culturelle néerlandaise
FMO
Fédération Royale Néerlandaise de Football
Fédération néerlandaise de football
Gestion de la régulation de l'équilibre hydrique
KNVB
Pays-Bas caribéens
Région de langue néerlandaise
Régulation des transactions
îles BES

Traduction de «régulation néerlandaise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération néerlandaise de football | Fédération Royale Néerlandaise de Football | KNVB [Abbr.]

Koninklijke Nederlandse Voetbalbond | KNVB [Abbr.]


Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]

Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]


Société néerlandaise de financement pour les pays en développement | Société néerlandaise pour le financement du développement | FMO [Abbr.]

Nederlandse Financierings-Maatschappij voor Ontwikkelingslanden | FMO [Abbr.]


Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises

Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten


Communauté culturelle néerlandaise

Nederlandse Cultuurgemeenschap




Commission néerlandaise de la culture

Nederlandse Commissie voor de Cultuur


gestion de la régulation de l'équilibre hydrique

management van reguleren van vochtbalans




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° dans la version néerlandaise, les mots « het Vlaamse Regulator voor de Media » dans la phrase introductive sont remplacés par les mots « de Vlaamse Regulator voor de Media » ;

1° in de inleidende zin worden de woorden "Het Vlaamse Regulator voor de Media" vervangen door de woorden "De Vlaamse Regulator voor de Media";


1° dans la version néerlandaise, les mots « het Vlaamse Regulator voor de Media » sont chaque fois remplacés par les mots « de Vlaamse Regulator voor de Media » ;

1° de woorden "het Vlaamse Regulator voor de Media" worden telkens vervangen door de woorden "de Vlaamse Regulator voor de Media";


2° dans la version néerlandaise, les mots « het Vlaamse Regulator voor de Media » sont remplacés par les mots « de Vlaamse Regulator voor de Media ».

2° de woorden "het Vlaamse Regulator voor de Media" worden vervangen door de woorden "de Vlaamse Regulator voor de Media".


2° dans la version néerlandaise, les mots « het Vlaamse Regulator voor de Media » au point 5° sont remplacés par les mots « de Vlaamse Regulator voor de Media ».

2° in punt 5° worden de woorden "het Vlaamse Regulator voor de Media" vervangen door de woorden "de Vlaamse Regulator voor de Media".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 27 décembre 2004, l'autorité néerlandaise de régulation des télécommunications, l'OPTA, a infligé des amendes sanctionnant l'envoi de spams, c'est-à-dire de messages publicitaires indésirables par e-mail et par SMS.

De Nederlandse telecomtoezichthouder, Onafhankelijke Post en Telecommunicatie Autoriteit (OPTA), heeft op 27 december 2004 boetes opgelegd voor het verzenden van spam, ongewenste reclame per e-mail en sms.


1° le nombre total d'Abonnés en région de langue néerlandaise de l'ensemble de tous les Distributeurs de services, tel que communiqué au « Vlaamse Regulator voor de Media » en application de l'article 182 du décret du 27 mars 2009 et tel que fixé au 31 décembre, dans les deux ans précédant l'année dans laquelle l'indemnité totale annuelle est due, visée à l'article 166/1, § 2, alinéa 3, est multiplié par le montant applicable, résultant de l'article 166/1, § 2, du décret du 27 mars 2009, afin d'arriver à l'indemnité totale qui doit être mise à disposition annuellement par les Distributeurs de services aux organismes de radiodiffusion tél ...[+++]

1° het totale aantal Abonnees in het Nederlandse taalgebied van alle Dienstenverdelers samen, zoals meegedeeld aan de Vlaamse Regulator voor de Media met toepassing van artikel 182 van het decreet van 27 maart 2009 en zoals vastgesteld op 31 december, twee jaar voorafgaand aan het jaar waarin de jaarlijkse totale vergoeding is verschuldigd, vermeld in artikel 166/1 § 2, lid 3, wordt vermenigvuldigd met het toepasselijke bedrag, dat resulteert uit artikel 166/1, § 2, van het decreet van 27 maart 2009 om te komen tot de totale vergoedin ...[+++]


Par dérogation à l'article 3, le distributeur de services remet, dans l'année d'entrée en vigueur du présent arrêté, avant le 15 avril, au « Vlaamse Regulator voor de Media » un document démontrant le nombre d'abonnés dans la Région de langue néerlandaise au 1 janvier de l'année d'entrée en vigueur du présent arrêté.

In afwijking van artikel 3 bezorgt de dienstenverdeler in het jaar van inwerkingtreding van dit besluit voor 15 april aan de Vlaamse Regulator voor de Media een document waaruit het aantal abonnees in het Nederlandse taalgebied blijkt op 1 januari van het jaar van inwerkingtreding van dit besluit.


Comme c'est la première fois qu'un État membre cherche à réguler le marché de détail de la radiodiffusion, la Commission exige de l'autorité de régulation néerlandaise de suivre de près l'évolution du marché.

Omdat dit de eerste keer is dat een lidstaat regulering van de retail omroepmarkt nastreeft, verzoekt de Commissie de Nederlandse toezichthouder om marktontwikkelingen nauwlettend te monitoren.


La Commission autorise pour un an l’autorité de régulation néerlandaise à intervenir en souplesse sur les marchés de la diffusion d’émissions de télévision et de radio par le câble

Commissie staat milde regulering toe door Nederlandse toezichthouder van kabeltelevisie en radio gedurende één jaar


Je suis persuadée que la proposition modifiée de l’autorité de régulation néerlandaise, combinée avec l’engagement des câblo-opérateurs de geler leurs prix de détail pour un an, protégera les intérêts des consommateurs néerlandais, permettra à la concurrence basée sur l’infrastructure de se développer, et fournira une sécurité juridique aux agents du marché».

Ik vertrouw erop dat het aangepaste voorstel van de Nederlandse toezichthouder, gezamenlijk met de verbintenis van de kabelexploitanten om hun eindgebruikerstarieven voor één jaar te bevriezen, de belangen van de Nederlandse consumenten zal beschermen, ervoor zal zorgen dat infrastructuurconcurrentie zich zal ontwikkelen en rechtszekerheid zal bieden aan marktpartijen”.


w