Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Arrêt de la Cour
Audit de conformité
Audit de régularité
Audit financier
Autorité de la chose jugée
Contrôle de régularité
Contrôler la régularité des élections
Contrôler la régularité du scrutin
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement
Jugement de contumace
Jugement par contumace
Jugement par défaut
Legalité et regularité
Légalité et régularité
Mesure d'exécution forcée
Régularité
Régularité au regard des statuts
Sentence
Voie d'exécution
épreuve de régularité

Vertaling van "régularité des jugements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôler la régularité des élections | contrôler la régularité du scrutin

de regelmatigheid van de verkiezingen onderzoeken


legalité et regularité | légalité et régularité

wettigheid en regelmatigheid


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


jugement de contumace | jugement par contumace | jugement par défaut

bij verstek gewezen vonnis | verstekvonnis | vonnis bij verstek






régularité au regard des statuts

regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten


audit de conformité | audit de régularité

conformiteitsaudit (nom masculin) | overeenstemmingsaudit (nom masculin)


audit financier [ contrôle de régularité ]

financiële audit [ rechtmatigheidscontrole | rechtmatigheidsonderzoek ]


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le même article 33 du projet, au paragraphe 2, confie cette « vérification » au dépositaire de l'acte ou du registre qui est un officier de l'état civil, c'est-à-dire un rouage de l'administration communale, en précisant que si cette autorité doute de la régularité du jugement dont l'émargement ou la transcription lui est demandée, il doit le transmettre au parquet et que celui-ci, après avoir procédé aux vérifications qu'il croit nécessaires, « décide » de la question si la mention ou la transcription peut être effectuée.

In paragraaf 2 van datzelfde artikel 33 van het ontwerp wordt dat « onderzoek » opgedragen aan de bewaarder van de akte of het register, die een ambtenaar van de burgerlijke stand is, dat wil zeggen een onderdeel van het gemeentebestuur, waarbij gesteld wordt dat deze bewaarder, als hij twijfelt aan de regelmatigheid van het vonnis waarvan de genoemde vermelding of de overschrijving hem wordt gevraagd, dat vonnis aan het parket moet bezorgen en dat het parket, na het uitvoeren van het onderzoek dat het nodig acht, « beslist » of de vermelding of overschrijving mag plaatsvinden.


Quoiqu'il en soit de cette dernière difficulté, le dispositif prévu par le projet pour assurer un contrôle préalable mais non judiciaire de la régularité des jugements étrangers d'état, consiste à placer les officiers d'état civil sous l'emprise du ministère public qui décide en cas de doute et, dans une certaine mesure, sous celle du ministre de la Justice qui leur donne des « directives ».

Wat er van laatstgenoemde moeilijkheid ook zij, het ontwerp voorziet met het oog op een voorafgaande, doch niet-rechterlijke toetsing van de regelmatigheid van buitenlandse vonnissen betreffende de staat van personen, in een systeem dat erin bestaat de ambtenaren van de burgerlijke stand afhankelijk te maken van het openbaar ministerie, dat in geval van twijfel beslist, en in zekere mate van de minister van Justitie, die hun « richtlijnen » verstrekt.


En effet, en vertu de l'article 140 C.J., le ministère public se voit attribuer une surveillance générale de la régularité du service des cours et tribunaux alors que, en vertu de l'article 788 C.J., le ministère public se voit octroyer une surveillance particulière du respect notamment du délai du prononcé des jugements et arrêts.

Aan het openbaar ministerie is immers krachtens artikel 140 Ger.W. een algemeen toezicht verleend over de regelmatigheid van de dienst van de hoven en rechtbanken, terwijl krachtens artikel 788 Ger.W. aan het openbaar ministerie een bijzonder toezicht is verleend op de naleving van onder meer de termijn van de uitspraak van vonnissen en arresten.


Cette analyse aboutissait fatalement à exclure qu'un autre juge que celui de l'exequatur puisse, incidemment, contrôler la régularité internationale du jugement étranger au regard de la Belgique.

Die opvatting leidde onvermijdelijk tot de stelling dat geen enkele andere rechter dan de exequaturrechter in het kader van een tussengeschil de internationale regelmatigheid mag nagaan van het buitenlandse vonnis ten aanzien van België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le même article 33, § 2, alinéa 2, du projet prévoit que le ministre de la Justice peut donner aux dépositaires des actes et des registres des « directives » permettant d'apprécier si les conditions de régularité internationale des jugements étrangers sont remplies.

In paragraaf 2, tweede lid, van datzelfde artikel 33 van het ontwerp wordt bepaald dat de minister van Justitie aan de bewaarders van akten en registers « richtlijnen » kan verstrekken die hen de mogelijkheid bieden na te gaan of de voorwaarden voor de internationale regelmatigheid van buitenlandse vonnissen zijn vervuld.


- Interprété en ce sens qu'il autorise le Roi à prévoir, au profit de l'administration de la TVA, de l'enregistrement et des domaines, une retenue de crédits d'impôt valant saisie-arrêt conservatoire jusqu'à ce que le litige soit définitivement terminé soit par une décision administrative, soit par un jugement ou un arrêt coulé en force de chose jugée, la condition requise par l'article 1413 du Code judiciaire étant censée remplie même quand la dette fiscale n'a pas les caractères requis par l'article 1415 de ce Code, l'article 76, § ...[+++]

- In die zin geïnterpreteerd dat het de Koning toestaat, ten voordele van de administratie van de BTW, registratie en domeinen, te voorzien in een inhouding van belastingkredieten die geldt als bewarend beslag onder derden tot het geschil definitief wordt beëindigd bij wijze van een administratieve beslissing of bij wijze van een in kracht van gewijsde gegaan vonnis of arrest, waarbij de voorwaarde vereist door artikel 1413 van het Gerechtelijk Wetboek wordt geacht vervuld te zijn, zelfs wanneer de belastingschuld niet de kenmerken vertoont vereist door artikel 1415 van dat Wetboek, schendt artikel 76, § 1, derde lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de versie ervan zoals vervangen bij de wet van 28 december 1 ...[+++]


L'engagement budgétaire implique la vérification de la régularité de l'imputation budgétaire, de la disponibilité de crédits, de la conformité de la dépense aux lois, décrets, arrêtés d'exécution, jugements et contrats ainsi que du respect du principe de bonne gestion financière défini sous 14° ;

De begrotingsvastlegging rust op het nazicht van de regelmatigheid van de budgettaire aanrekening, van de beschikbaarheid van kredieten, van de overeenstemming van de uitgave met de wetten, decreten, uitvoeringsbesluiten, vonnissen en contracten, alsook van de naleving van het beginsel van goed financieel beheer bepaald onder 14° ;


2. condamne vivement le harcèlement judiciaire auquel se livrent les autorités judiciaires militaires à l'encontre de M. Alaa Abd El-Fattah; invite une nouvelle fois le CSFA à mettre fin sans délai à l'état d'urgence et au jugement de civils par des tribunaux militaires, et à libérer immédiatement tous les prisonniers d'opinion et les prisonniers politiques détenus par des tribunaux militaires; souligne que les civils ne devraient pas être poursuivis devant des juridictions militaires, qui ne répondent pas aux normes élémentaires de régularité des procédures; ...[+++]

2. veroordeelt krachtig de gerechtelijke intimidatie van dhr. Alaa Abd El-Fattah door de militaire gerechtelijke autoriteiten; herhaalt zijn oproep aan de hoge militaire raad (SCAF) om de noodtoestand onverwijld op te heffen en een einde te maken aan de berechting van burgers door militaire rechtbanken, en alle gewetens- en politieke gevangenen die door militaire rechtbanken in hechtenis worden gehouden onmiddellijk vrij te laten; benadrukt dat burgers niet berecht mogen worden door militaire rechtbanken, die niet voldoen aan fundamentele normen op het gebied van een eerlijke rechtsgang;


2. « Les articles 47sexies, 47septies et 235ter du Code d'instruction criminelle violent-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne permettent pas aux personnes qui font l'objet de la méthode particulière de recherche de l'observation d'attaquer la régularité de l'ordre et de l'exécution de cette méthode de recherche devant une quelconque autorité judiciaire 1) dans un débat mené contradictoirement, 2) où une partie au procès peut prendre acte de l'argumentation d'une autre partie au procès et élever une contestatio ...[+++]

2. « Schenden art. 47sexies, 47septies en artikel 235ter van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover zij personen, die het voorwerp uitmaken van de bijzondere opsporingsmethode van de observatie, niet toestaan om de regelmatigheid van het bevelen en uitvoeren van deze onderzoeksmethode aan te vechten voor enige rechterlijke instantie in 1) een debat dat op tegensprekelijke wijze wordt gevoerd, 2) waarbij de ene procespartij akte kan nemen van de argumentatie van een andere procespartij, en daaromtrent ook tegenspraak kan voeren, 3) aan de hand van alle relevante stukken van het dossier, 4) waarbij ...[+++]


38. estime que, étant le résultat d'un contrôle financier effectué sour l'angle de la régularité et de la légalité des dépenses, mais n'indiquant pas le résultat de ces dépenses, la DAS actuelle ne fournit qu'une partie des données de base nécessaires pour porter un jugement d'ensemble sur le travail de la Commission et que l'autre partie consisterait en audits d'efficacité déterminant dans quelle mesure les objectifs politiques on ...[+++]

38. is van mening dat de huidige betrouwbaarheidsverklaring, als het resultaat van een financiële controle van de regelmatigheid en de wettigheid van de uitgaven, maar niet van de resultaten van de uitgaven, slechts een deel van de nodige basis verschaft op grond waarvan een globaal oordeel over het werk van de Commissie kan worden geveld, waarbij het andere deel om kosten-batencontroles gaat die evalueren in welke mate beleidsdoelstellingen zijn verwezenlijkt;


w