Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
Couplage en série
Couplage série
Fabrication de série
Fabrication en série
Fabrication sérielle
Mettre au point
Mettre en position
Montage en série
Montage série
Positionner
Production en série
Publication en série
Périodique
Revue périodique
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des matières
Régler des vélos
Régler la durée d’un cycle de presse
Régler la position de
Régler un arbre porte-lames
Série de numéros

Vertaling van "régler une série " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

afstellen | instellen


régler des bicyclettes | régler des vélos

fietsen afstellen


couplage en série | couplage série | montage en série | montage série

serieschakeling


fabrication de série | fabrication en série | fabrication sérielle | production en série

seriefabricage | serieproduktie


régler la durée d’un cycle de presse

duur van de drukcyclus instellen








publication en série [ périodique | revue périodique ]

tijdschrift [ periodiek ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces services de proximité visent à satisfaire des besoins individuels facilitant la vie quotidienne et permettent de règler une série de problèmes personnels ou familiaux liés à l'évolution démographique et sociologique.

Basisvoorzieningen spelen in op individuele behoeften, waardoor mensen comfortabeler kunnen gaan leven en een aantal met de demografische en sociologische ontwikkeling in verband staande persoonlijke of gezinsproblemen kunnen worden opgelost.


Il faut en effet régler une série de problèmes concrets.

Een aantal concrete problemen moeten immers worden geregeld.


La circulaire COL7, publiée le 4 mai 2010, a pour but de régler une série de problèmes sans toutefois déroger aux principes de notre législation nationale.

De COL7 ontstond op 4 mei 2010 om een reeks problemen te regelen, maar zonder af te wijken van de principes van onze nationale wetgeving.


Un arrêté royal a été pris le 20 janvier 1998, qui tente de régler une série de problèmes en ce qui concerne les nuisances sonores nocturnes de l'aéroport, mais l'intervenant souligne qu'il est fort déçu par les mesures qu'il contient.

Er is een koninklijk besluit van 20 januari 1998 dat een aantal problemen in verband met de nachtelijke geluidshinder die door de luchthaven veroorzaakt wordt, poogt te regelen. Spreker wijst er evenwel op dat hij zwaar ontgoocheld is door de maatregelen die in dat koninklijk besluit zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du reste, l'objet de la loi en projet n'est pas de résoudre les grands problèmes migratoires, mais de mieux régler une série de problèmes concrets.

Het is overigens niet de intentie van deze wet om een antwoord te bieden op de grote migratievraagstukken, wel om een betere regeling uit te werken voor een aantal concrete problemen.


40. se félicite des efforts accomplis par les autorités albanaises pour améliorer l'environnement des entreprises en simplifiant leurs procédures d'enregistrement et d'obtention de licences et de permis; souligne néanmoins que des améliorations sont encore indispensables car l'environnement des entreprises en Albanie est toujours considéré comme l'un des plus difficiles des Balkans occidentaux; demande au gouvernement de régler une série de problèmes, comme ceux relatifs aux procédures d'obtention de titres de propriété foncière, à l'exécution des contrats, aux déficiences de la fonction publique ou au niveau élevé de corruption;

40. is ingenomen met de inspanningen van de Albanese autoriteiten om het ondernemingsklimaat te verbeteren door eenvoudigere procedures voor de registratie van ondernemingen en het aanvragen van vergunningen; benadrukt echter dat verdere verbeteringen nodig zijn, aangezien het Albanese ondernemingsklimaat nog steeds als een van de moeilijkste van de westelijke Balkan wordt beschouwd; vraagt de autoriteiten tal van tekortkomingen aan te pakken, bijvoorbeeld wat betreft de procedures voor het verkrijgen van eigendomtitels, de handhaving van overeenkomsten, de zwakke overheid en de wijdverspreide corruptie;


40. se félicite des efforts accomplis par les autorités albanaises pour améliorer l'environnement des entreprises en simplifiant leurs procédures d'enregistrement et d'obtention de licences et de permis; souligne néanmoins que des améliorations sont encore indispensables car l'environnement des entreprises en Albanie est toujours considéré comme l'un des plus difficiles des Balkans occidentaux; demande au gouvernement de régler une série de problèmes, comme ceux relatifs aux procédures d'obtention de titres de propriété foncière, à l'exécution des contrats, aux déficiences de la fonction publique ou au niveau élevé de corruption;

40. is ingenomen met de inspanningen van de Albanese autoriteiten om het ondernemingsklimaat te verbeteren door eenvoudigere procedures voor de registratie van ondernemingen en het aanvragen van vergunningen; benadrukt echter dat verdere verbeteringen nodig zijn, aangezien het Albanese ondernemingsklimaat nog steeds als een van de moeilijkste van de westelijke Balkan wordt beschouwd; vraagt de autoriteiten tal van tekortkomingen aan te pakken, bijvoorbeeld wat betreft de procedures voor het verkrijgen van eigendomtitels, de handhaving van overeenkomsten, de zwakke overheid en de wijdverspreide corruptie;


J. considérant que l'Union a rencontré toute une série de problèmes lors de l'application des règles relatives à l'origine en ce qui concerne les produits provenant de colonies situées dans les territoires occupés; considérant que, dans la déclaration qu'elle a faite à l'occasion de la 4 réunion du conseil d'association UE-Israël de 2003, l'Union a souligné l'importance de résoudre le problème bilatéral relatif aux règles d'origine avant que le protocole «origine» soit modifié afin de permettre l'application du système paneuroméditerranéen de cumul de l'origine; considérant que, en l'absence d'une telle solution, la Commission s'est ef ...[+++]

J. overwegende dat de EU met een aantal problemen is geconfronteerd bij de handhaving van de regels van oorsprong met betrekking tot producten die uit nederzettingen in de bezette gebieden afkomstig zijn; overwegende dat de EU in haar verklaring voor de vierde bijeenkomst van de Associatieraad EU-Israël in 2003 heeft benadrukt dat het van belang is de bilaterale kwestie van de oorsprongsregels op te lossen voordat het oorspongsprotocol wordt geamendeerd om de toepassing van de pan-euromediterrane cumulatie van oorsprong mogelijk te maken; overwegende dat de Commissie wegens het ontbreken van een dergelijke oplossing getracht heeft deze problemen aan te pakken door een juridisch niet-bindende bilaterale technische regeling met Israël te t ...[+++]


Un accord-cadre sur la transmission des données correspond précisément au projet sur lequel nous nous sommes mis au travail avec la présidence: nous réunissons en ce moment un groupe de travail conjoint, qui sera chargé de régler une série de questions liées au traitement des données personnelles, indépendamment de l’affaire SWIFT et des données PNR, qui se poursuivent en parallèle.

Een kaderovereenkomst inzake gegevensoverdracht is precies hetgeen we samen met het voorzitterschap hebben opgepakt. Wij hebben een gemengde werkgroep opgezet die zich buigt over een aantal onderwerpen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens, en deze werkgroep staat dus los van de SWIFT-kwestie en de PNR, waar parallelle wegen worden gevolgd.


Nous avons déjà à notre disposition toute une série d'agences au niveau national qui sont très efficaces et qui sont capables de régler la grande majorité des affaires. Nous avons également la Cour des Comptes, l'OLAF et d'autres départements pour régler ces questions au niveau européen.

Wij beschikken op nationaal niveau al over veel instanties die uiterst doeltreffend te werk gaan en het overgrote deel van de zaken kunnen afhandelen. Bovendien zijn er nog de Rekenkamer, OLAF en andere departementen die zich op Europees niveau met deze kwesties kunnen bezighouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régler une série ->

Date index: 2022-01-30
w