Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régler certaines choses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention destinée à régler certains conflits de lois en matière de chèques

Verdrag tot regeling van zekere wetsconflicten ten aanzien van cheques


Convention destinée à régler certains conflits de lois en matière de lettres de change et de billets à ordre

Verdrag tot regeling van zekere wetsconflicten ten aanzien van wisselbrieven en orderbriefjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette problématique découle du fait que certaines personnes profitent de la libre circulation des personnes pour régler certaines choses sous le couvert d'une autre législation.

Deze problematiek vloeit voort uit het feit dat mensen gebruik maken van het vrij verkeer van personen om bepaalde zaken onder een andere wetgeving te regelen.


L'intervenante partage l'idée que l'on peut régler certaines choses par le biais d'un règlement spécial.

Spreekster kan beamen dat men bepaalde zaken kan regelen via een bijzonder reglement.


L'intervenante partage l'idée que l'on peut régler certaines choses par le biais d'un règlement spécial.

Spreekster kan beamen dat men bepaalde zaken kan regelen via een bijzonder reglement.


Un texte général, comme celui de l'article 8 de la Convention européenne, et la jurisprudence permettent de régler certaines difficultés, mais seulement par le biais de solutions partieles, difficiles à élaborer et auxquelles le simple citoyen ne comprend pas grand-chose.

Via een algemene tekst als artikel 8 van het Europese Verdrag en de rechtspraak kan één en ander worden geregeld, maar het gevolg ervan is dat het enkel om partiële oplossingen gaat die moeizaam tot stand komen en die quasi ontoegankelijk zijn voor de gewone burger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle il nous faut préparer et mettre en œuvre un certain nombre de choses, en coopération étroite avec la commission des affaires étrangères et la vôtre, Monsieur Chichester. Il faut par exemple inviter la Russie à régler et ratifier enfin la charte de l’énergie afin de garantir la sécurité énergétique.

Daarom moeten wij meer inspanningen ondernemen om maatregelen op te stellen en uit te voeren op basis van een nauwere samenwerking tussen de Commissie buitenlandse zaken en uw commissie, mijnheer Chichester. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de eis dat Rusland nu eindelijk een definitief standpunt inneemt ten aanzien van het Energiehandvest, zodat het geratificeerd kan worden en de energievoorziening veiliggesteld is.


- J'approuve la critique de M. Vandenberghe et je souhaite réagir à l'aveu de Mme Van de Casteele selon lequel le VLD ne réussit pas à régler certaines choses.

- Ik val de kritiek van de heer Vandenberghe bij en ik wens te reageren op de schuldbekentenis van mevrouw Van de Casteele als zou de VLD er niet in geslaagd zijn om bepaalde zaken te regelen.


4. Je ne vois pas comment le conseiller, auquel mission avait été donnée de régler les cas figurant sur certaines listes, aurait pu ou voulu «couvrir» quelque chose.

4. Ik zie niet in hoe de adviseur, wegens een gegeven opdracht om lijsten uit te klaren, iets zou hebben kunnen of willen «toedekken».




D'autres ont cherché : régler certaines choses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régler certaines choses ->

Date index: 2025-08-29
w